AEG FSE63700P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler AEG FSE63700P herunter. Aeg FSE63700P Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
EN User Manual 25
Dishwasher
FR Notice d'utilisation 47
Lave-vaisselle
FSE63700P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FSE63700P

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatEN User Manual 25DishwasherFR Notice d'utilisation 47Lave-vaisselleFSE63700P

Seite 2 - KLANTENSERVICE

WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 -

Seite 3 - Algemene veiligheid

1. Houd om de gebruikersmodus in tevoeren tegelijkertijd en ingedrukt tot de indicatielampjes ,, , en gaan knipperenen het display blanco is.2.

Seite 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Het indicatielampje blijftknipperen.• Het display toont de huidigeinstelling: = Geluidssignaaluit.3. Druk op om de instelling tewijzigen. = Ge

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

Niet alle opties kunnen metelkaar wordengecombineerd. Als u optieshebt geselecteerd die nietmet elkaar te combinerenzijn, dan schakelt hetapparaat aut

Seite 6

3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.4. Draai de waterkraan open.5. Start een programma om resten teverwijderen die misschien nog in hetapparaat zijn ach

Seite 7 - 5. PROGRAMMA’S

Vul hetglansmiddeldoseerbakje bijwanneer de indicatie (A)helder wordt.Als u multitabletten gebruikten het droogresultaat is naartevredenheid, kan dein

Seite 8 - 5.1 Verbruikswaarden

programma worden op het display 3seconden weergegeven.4. Stel de bruikbare opties in.5. Sluit de deur van de afwasmachineom het programma te starten.E

Seite 9 - 6. INSTELLINGEN

multitabletten (bijv. ''3in1'', ''4in1'',''All in 1''). Volg de aanwijzing op deverpakking

Seite 10

10.6 De rekken uitruimen1. Laat de borden afkoelen voordat udeze uit het apparaat neemt. Heteborden zijn gevoelig voorbeschadigingen.2. Ruim eerst het

Seite 11 - NEDERLANDS

7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8. Plaats de filter (B) terug in de plattefilter (A). Rechtsom draaien tot hetvastzit.LET OP!Een onjuiste plaats

Seite 12 - Het deactiveren van AirDry

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Seite 13 - KEER GEBRUIKT

• Gebruik geen schuurmiddelen,schuursponsjes of oplosmiddelen.11.4 De binnenkant van demachine reinigen• Reinig het apparaat zorgvuldig,inclusief de r

Seite 14 - 8.2 Het vullen van het

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat pompt geenwater weg.Op het display verschijnt.• Controleer of de gootsteenafvoer niet

Seite 15 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Voor alarmcodes die niet in de tabelvermeld zijn, neemt u contact op met deservice-afdeling.12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenhei

Seite 16 - AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De wateronthard

Seite 17

Watertoevoerdruk bar (minimaal en maximaal) 0.5 - 8MPa (minimaal en maximaal) 0.05 - 0.8WatertoevoerKoud water of warm water 2)max. 60 °CVermogen Couv

Seite 18 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...262. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 19 - 11.3 Buitenkant reinigen

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 20 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Put knives and cutlery with sharp points in the cutlerybasket with the points down or in a horizontalposition.• Do not keep the appliance door open

Seite 21 - NEDERLANDS 21

• Ensure that there are no visible waterleaks during and after the first use ofthe appliance.• The water inlet hose has a safety valveand a sheath wit

Seite 22

3. PRODUCT DESCRIPTION5410 9 6711 12 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispen

Seite 23 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 14. MILIEUBESCHERMING

4. CONTROL PANEL123 4 5 6 7 891On/off button2Display3Delay button4Program button5Sanitize button6TimeSaver button7XtraDry button8Reset button9Indicato

Seite 25 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases OptionsP5 • Normal or lightsoil• Delicate crock-ery and glass-ware• Wash 45 °C• Rinse• Dry• XtraD

Seite 26 - General Safety

5.2 Information for testinstitutesFor all the necessary information for testperformance, send an email to:[email protected] dow

Seite 27 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2

Seite 28 - 2.6 Disposal

When rinse aid chamber is empty, therinse aid indicator is turned on notifyingto refill rinse aid. If you are using multi-tabs containing rinse aid an

Seite 29 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

CAUTION!Do not try to close theappliance door within 2minutes after automaticopen. This can causedamage to the appliance.To improve the drying perform

Seite 30 - 5. PROGRAMMES

How to activate TimeSaverPress , the related indicator comes on.If the option is not applicable to theprogramme, the related indicator doesnot come o

Seite 31 - 5.1 Consumption values

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Seite 32 - 6. SETTINGS

detergent on the inner part of theappliance door.4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.9.2 Setting and starting aprogrammeThe Au

Seite 33

10. HINTS AND TIPS10.1 GeneralThe following hints will ensure optimalcleaning and drying results in daily useand also help to protect theenvironment.•

Seite 34

• Als de voedingskabel beschadigd is, moet defabrikant, een erkende serviceverlener of eengekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke si

Seite 35 - 7. OPTIONS

• Make sure that the spray arms canmove freely before you start aprogramme.10.5 Before starting aprogrammeMake sure that:• The filters are clean and c

Seite 36 - 8. BEFORE FIRST USE

5. Make sure that there are no residuesof food or soil in or around the edgeof the sump.6. Put back in place the flat filter (A).Make sure that it is

Seite 37 - 9. DAILY USE

11.3 External cleaning• Clean the appliance with a moist softcloth.• Only use neutral detergents.• Do not use abrasive products,abrasive cleaning pads

Seite 38

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe appliance does not fillwith water.The display shows .• Make sure that the water tap is open.• M

Seite 39 - 10. HINTS AND TIPS

Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints andtips" for other possiblecauses.Once you have checked the applianc

Seite 40 - 11. CARE AND CLEANING

Problem Possible cause and solutionTraces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing.Refer to "The water softener

Seite 41 - 11.2 Cleaning the upper spray

Water supplyCold water or hot water 2)max 60 °CCapacity Place settings 15Power consumption Left-on mode (W) 5.0Power consumption Off-mode (W) 0.101) R

Seite 42 - 12. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...482. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 43 - ENGLISH 43

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 44

• Respectez le nombre maximal de 15 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de mai

Seite 45 - 13. TECHNICAL INFORMATION

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.• Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen.• Alleen voor VK

Seite 46 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

changer le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas end

Seite 47 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL5410 9 6711 12 2318 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inféri

Seite 48 - Sécurité générale

4. BANDEAU DE COMMANDE123 4 5 6 7 891Touche Marche/Arrêt2Affichage3Touche Delay4Touche Program5Touche Sanitize6Touche TimeSaver7Touche XtraDry8Touche

Seite 49 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsP5 • Normalementou légèrementsale• Vaisselle fragileet verres• Lavage à 45 °C•

Seite 50 - 2.6 Mise au rebut

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)P6 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 2291) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la p

Seite 51 - 3.1 Beam-on-Floor

Dureté eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau de l'adou-cisseur d'eau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043

Seite 52 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Comment régler le niveau deliquide de rinçageL'appareil doit être en modeProgrammation.1. Pour entrer en mode utilisateur,maintenez les touches

Seite 53 - 5.1 Valeurs de consommation

que les voyants , , , et commencent à clignoter et queplus rien ne s'affiche.2. Appuyez sur • Les voyants , , et s'éteignent.• Le v

Seite 54 - 6. RÉGLAGES

7.1 XtraDryActivez cette option lorsque vous voulezaméliorer les performances de séchage.En utilisant cette option, la durée decertains programmes, la

Seite 55 - Comment régler le niveau de

se trouver à l'intérieur de l'appareil.N'utilisez pas de produit de lavage etne chargez pas les paniers.Lorsque vous démarrez un progra

Seite 56

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT5410 9 6711 12 2318 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening

Seite 57

2. Remplissez le distributeur (B) jusqu'àce que le liquide de rinçage atteignele repère « MAX ».3. Si le liquide de rinçage déborde,épongez-le av

Seite 58 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Départ d'un programme1. Laissez la porte de l'appareilentrouverte.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez

Seite 59 - FRANÇAIS

10. CONSEILS10.1 RaccordementLes conseils suivants vous garantissentdes résultats de lavage et de séchageoptimaux au quotidien, et vous aiderontà prot

Seite 60 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Ne mettez pas dans le lave-vaisselledes articles en bois, en corne, enaluminium, en étain et en cuivre.• Ne placez pas dans l'appareil desobjet

Seite 61

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Seite 62 - 10. CONSEILS

3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointucomme un cure-dent pour extrairetoutes les particules de saletéincr

Seite 63 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

problème par vous-même à l'aide desinformations du tableau.AVERTISSEMENT!Des réparations malentreprises peuvententraîner un grave dangerpour l&ap

Seite 64 - 11.2 Nettoyage du bras

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe programme dure troplongtemps.• Sélectionnez l'option TimeSaver pour raccourcir la du

Seite 65 - 11.4 Nettoyage intérieur

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Seite 66

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Seite 67 - FRANÇAIS 67

4. BEDIENINGSPANEEL123 4 5 6 7 891Aan/uit-toets2Weergave3Delay-toets4Program-toets5Sanitize-toets6TimeSaver-toets7XtraDry-toets8Reset-toets9Indicatiel

Seite 68

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm)596 / 818-898 / 550Branchement électrique1)Tension (V) 200 - 240Fréquence

Seite 70 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop117885760-A-392016

Seite 71 - FRANÇAIS 71

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen OptiesP5 • Normaal of lichtbevuild• Teer servies-goed en glas-werk• Wassen 45°C• Spoeling• Dro

Seite 72 - 117885760-A-392016

Programma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)P6 9 - 10 1.1 - 1.3 219 - 2291) De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare