FAVORIT 88009I NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 33DE Benutzerinformation 50
Handmatig instellenZet de waterhardheidsknop in stand 1 of2.Elektronische instelling1. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren.2. Zorg
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullenMAX1234+-ABDC1.Druk op de ontgrendelknop (D) omhet deksel (C) te openen.2.Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)niet
7.2 Een programma instellenen startenInstelmodusHet apparaat moet in de instelmodusstaan om bepaalde acties te accepteren.Het apparaat staat in de ins
Als u niet op de aan-/uittoetsdrukt, schakelt AUTO OFF hetapparaat na een paar minutenautomatisch uit. Dit helpt hetenergieverbruik te verminderen.• L
de instructies van de vaatwas-middelfabrikant.8.4 Voor het starten van eenprogrammaControleer of:• De filters schoon zijn en correct zijngeplaatst.• D
6.Monteer het filter (A) en zet het inpositie in filter (B). Rechtsom draai-en tot het vastzit.Een onjuiste plaatsing van de fil-ters kan leiden tot s
Probleem Mogelijke oplossing Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neemhiervoor zo nodig contact op met uw lokalewaterleidingbedrijf. Controleer of
UitAan5. Druk op Option om de instelling tewijzigen.6. Schakel het apparaat uit om te be-vestigen.7. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.8. Vul het gla
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVI
1.3 Use• This appliance is intended to be usedin household and similar applicationssuch as:– Staff kitchen areas in shops, officesand other working en
2. PRODUCT DESCRIPTION1234581067129 111Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Water hardness dial8Rinse aid
1On/off button2Program touchpad3Programme indicators4Display5Delay touchpad6Start touchpad7Indicators8Option touchpadIndicators DescriptionMultitab in
Programme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptions 5)Normal soilCrockery and cut-leryPrewashWash 50 °CRinsesDryExtraHygieneÖKO PLUSNormal soil
Information for test institutesFor all the necessary information for test performance. send an email to:[email protected] down
2. Fill the salt container.3. Fill the rinse aid dispenser.4. Open the water tap.5. Processing residues can stay in theappliance. Start a programme to
• The display shows the setting ofthe water softener. Example: =level 5.5. Press Program again and again tochange the setting.6. Deactivate the appli
5. Set and start the correct programmefor the type of load and the degreeof soil.7.1 Using the detergent2030MAX1234+-ABC1.Press the release button (B)
pliance continues from the point of inter-ruption.Cancelling the delay startwhile the countdown operatesPress Delay again and again until:• The displa
• Make sure that glasses do not touchother glasses.• Put the small items in the cutlery bas-ket.• Put the light items in the upper bas-ket. Make sure
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woordel
A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove the filter (B).4.Wash the filters with water.5.Put the filter (B) to its initial
Problem Possible solutionThe programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. Press Start. If the delay start is set, cancel t
4. Press Option .• The indicators (A) and (C) go off.• The indicator (B) continues to flash.• The display shows the setting ofthe rinse aid dispenser.
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê
Contactez le service après-vente ou unélectricien pour remplacer le câbled'alimentation s'il est endommagé.• Ne connectez la fiche d'al
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4
1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche OptionVoyants DescriptionVoyant « Tout e
Programme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptions 4)Vaisselle fraîche-ment salieVaisselle et cou-vertsLavage à 60 °CRinçageExtraHyg
Programme1)Durée(min)Consommationélectrique(kWh)Eau(l)170 - 180 0.9 - 1.0 9 - 1055 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 1570 - 80 0.8 - 0.9
• Steek de stekker pas in het stopcon-tact als de installatie is voltooid. Zorgervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het
Appuyez sur la touche ÖKO PLUS :• Si cette option est compatible avec leprogramme, le voyant correspondants'allume.• Si cette option n'est p
Dureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°tH)mmol/l DegrésClarkeManuel Élec-troni-que< 4 < 7
6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e
• Si le voyant du réservoir de sel ré-générant est allumé, remplissez leréservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez le distri
• Le délai clignote sur l'affichage.• Le voyant correspondant au départdifféré s'allume.3. Appuyez sur Start. Le décompte dé-marre.• L'
8.2 Chargement des paniersReportez-vous à la brochure four-nie pour consulter des exemplesde charge des paniers.• Utilisez uniquement cet appareil pou
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTAvant toute opération d'entre-tien, éteignez l'appareil et dé-branchez la prise secteur.Les filtres sa
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio
10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu
Pression de l'arrivéed'eauMin. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude2)max. 60 °CCapacit
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234581067129 111Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Waterhardheidskn
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. DerHersteller ist ni
• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kun-dendienst o
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Wasserhärtestufen-Wähler8Kla
1Taste „Ein/Aus“2Touchpad Program3Programm-Kontrolllampen4Display5Touchpad Delay6Touchpad Start7Kontrolllampen8Touchpad OptionKontrolllampen Beschreib
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 4)Vor kurzem benutz-tes GeschirrGeschirr und Be-steckHauptspülgang 60 °CSpülgangExtraHygie
Programm1)Dauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)170 - 180 0.9 - 1.0 9 - 1055 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 1570 - 80 0.8 - 0.9 11 - 121) Dr
• Ist die Option mit dem Programmkombinierbar, leuchtet die entspre-chende Kontrolllampe.• Ist die Option nicht mit dem Pro-gramm kombinierbar, blinkt
1) Werkseinstellung.2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.Sie müssen den Wasserenthärtermanuell und elektronisch einstel-len.Manuelle Einstellu
6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmitt
1Aan/uit-toets2Program-tiptoets3Programma-indicatielampjes4Display (weergave)5Delay-tiptoets6Start-tiptoets7Indicatielampjes8Option-tiptoetsIndicatiel
7.2 Einstellen und Starteneines ProgrammsEinstellmodusDas Gerät muss sich für einige Einstel-lungen im Einstellmodus befinden.Das Gerät ist im Einstel
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät auszuschalten.2. Schließen Sie den Wasserhahn.Wenn Sie die Taste „Ein/Aus“nicht drücken, wird das Gerä
stände auf dem Geschirr zurückblei-ben.Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittel-menge. Siehe hierzu die Anga-ben auf der Reinigungs
6.Bauen Sie den Filter (A) zusammenund setzen Sie ihn in Filter (B) ein.Drehen Sie ihn nach rechts, bis ereinrastet.Eine falsche Anordnung der Fil-ter
Problem Mögliche AbhilfeEs läuft kein Wasser in das Ge-rät.Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahngeöffnet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Wa
2. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerätim Einstellmodus befindet. Siehe„EINSTELLEN UND STARTEN EINESPROGRAMMS“.3. Halten Sie Delay und Start gleich
66www.aeg.com
DEUTSCH 67
www.aeg.com/shop117917680-A-172012
Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties) 4)Net gemaakt vuilServiesgoed enbestekAfwassen 60 °CSpoelenExtraHygiene 5)Nor
Programma1)Duur(min)Energie(kWh)Water(l)55 - 65 1.0 - 1.2 10 - 11130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 1570 - 80 0.8 - 0.9 11 - 121) De druk en temperatuur van het
• Als de optie van toepassing is voorhet programma, dan gaat het bijbeho-rende lampje branden.• Als de optie niet van toepassing isvoor het programma,
Kommentare zu diesen Handbüchern