FAVORIT 67032 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 20FR Notice d'utilisation 37DE Benutzerinformation 55
Handmatig instellenZet de waterhardheidsknop in stand 1 of2.Elektronische instelling1. Druk op de aan-/uittoets om het ap-paraat te activeren.2. Zorg
6.3 Het glansmiddeldoseerbakje vullenMAX1234+-ABDC1.Druk op de ontgrendelknop (D) omhet deksel (C) te openen.2.Vul het glansmiddeldoseerbakje (A)niet
7.2 Een programma instellenen startenInstelmodusHet apparaat moet in de instelmodusstaan om bepaalde acties te accepteren.Het apparaat staat in de ins
Als u niet op de aan-/uittoetsdrukt, schakelt Auto Off het ap-paraat na een paar minuten au-tomatisch uit. Dit helpt het ener-gieverbruik te verminder
de instructies van de vaatwas-middelfabrikant.8.4 Voor het starten van eenprogrammaControleer of:• De filters schoon zijn en correct zijngeplaatst.• D
6.Monteer het filter (A) en zet het inpositie in filter (B). Rechtsom draai-en tot het vastzit.Een onjuiste plaatsing van de fil-ters kan leiden tot s
Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterdruk is te laag. Neem contact op met hetwaterleidingbedrijf. De waterkraan is verstoptof aange
• De indicatielampjes (A) en (C) gaanuit.• Het indicatielampje (B) blijft knip-peren.• Wordt op de display de instellingvan het glansmiddeldoseerbakje
11.2 Aansluiting waterafvoerslangmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmSluit de waterafvoerslang aan op:• De afvoer van de gootsteen. Bevestigde waterafvo
1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerdword
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING V
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. PRODUCT DESC
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib
– Staff kitchen areas in shops, officesand other working environments– Farm houses– By clients in hotels, motels and oth-er residential type environme
2. PRODUCT DESCRIPTION1234569 11 781310 121Worktop2Top spray arm3Upper spray arm4Lower spray arm5Filters6Rating plate7Salt container8Water hardness di
3. CONTROL PANEL12345678ABC1On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option buttonIndicators Des
4. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptions 1)AllCrockery, cutlery,pots and pansPrewashWash from 45 °C to70 °CRinsesDryExt
Programme1)Duration(min)Energy(kWh)Water(l)200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1130 0.8 9170 - 180 0.9 - 1.0 9 - 1055 - 65 1.0 - 1.2 10 - 1170 - 80 0.8 - 0.9 11 -
6. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the set level of thewater softener agrees with the waterhardness in your area. If not, adjustthe water softener.
Electronic adjustment1. Press the on/off button to activatethe appliance.2. Make sure that the appliance is insetting mode. Refer to ‘SETTINGAND START
7. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that the ap-pliance is in setting mode, referto ’SETT
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woordel
• The display shows the countdownof the delay start that decreaseswith steps of 1 hour.• The phase indicators of the setprogramme go off.• When the co
• To remove easily remaining burnedfood, soak pots and pans in water be-fore you put them in the appliance.• Put hollow items (cups, glasses andpans)
9.1 Cleaning the filtersABCC1.Turn the filter (A) counterclockwiseand remove it.A1A22.To disassemble the filter (A), pullapart (A1) and (A2).3.Remove
With some problems, the displayshows an alarm code:• - The appliance does not fill withwater.• - The appliance does not drainthe water.• - The anti-fl
Stains and dry water drops on glassesand dishes• The released quantity of rinse aid isnot sufficient. Adjust the rinse aid se-lector to a higher posit
43213.Remove the worktop of theappliance.4.Loosen or tighten the adjust-able feet for a correct level ofthe appliance.With a correct level the appli-a
12. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / Height / Depth(mm)596 / 850 / 610Electrical connection Refer to the rating plate. Voltage 220-240 V Freq
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. DESCRIPTION D
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê
tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez pas sur le câble électriquepour débrancher
ervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het aansluitnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.1.3 Geb
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234569 11 781310 121Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d'
3. BANDEAU DE COMMANDE12345678ABC1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche OptionV
4. PROGRAMMESProgramme Degré de salissu-reType de chargePhases duprogrammeOptions 1)TousVaisselle, couverts,plats et casserolesPrélavageLavage de 45 °
Valeurs de consommationProgramme1)Durée(min)Consommationélectrique(kWh)Eau(l)40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15200 - 220 1.1 - 1.2 9
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonc-tion de la dureté de l'eau de votre ré-gion.6. Ajustez la quantité de liquide de rin-çage libérée
L'adoucisseur d'eau doit être ré-glé manuellement et électroni-quement.Réglage manuelTournez le sélecteur de dureté de l'eausur la posi
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(D) pour ouvrir le couvercle (C).2.Remplisse
7.2 Réglage et départ d'unprogrammeMode ProgrammationL'appareil doit être en mode Program-mation pour effectuer certaines opéra-tions.L&apos
Assurez-vous que le distributeurde produit de lavage n'est pas vi-de avant de démarrer un nou-veau programme de lavage.À la fin du programmeLorsq
cher la vaisselle sans laisser de traî-nées ni de taches.• Les pastilles de détergent multifonc-tions contiennent du produit de lava-ge, du liquide de
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234569 11 781310 121Bovenblad2Top sproeiarm3Bovenste sproeiarm4Onderste sproeiarm5Filters6Typeplaatje7Zoutreservoir8Wa
A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le filtre (B).4.Lavez les filtres à l'eau courante.5.Replacez le filtre (B) dan
Problème Cause possible Solution possible Le fusible de la boîte à fusi-bles a grillé.Remplacez le fusible. Le départ différé est sélec-tionné.Annul
Pour trouver d'autres causes pos-sibles, reportez-vous au chapitre« CONSEILS ».Activation du distributeur deliquide de rinçage lorsque lafonction
43213.Retirez le plan de travail del'appareil.4.Desserrez ou serrez les piedsréglables pour que l'appareilsoit de niveau.La porte de l'
12. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)596 / 850 / 610Branchement électri-queReportez-vous à la plaque signalét
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. GERÄTEBESCHRE
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. DerHersteller ist ni
• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kun-dendienst o
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234569 11 781310 121Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Mittlerer Sprüharm4Unterer Sprüharm5Filter6Typenschild7Salzbehälter8Wasserhärt
3. BEDIENFELD12345678ABC1Taste „Ein/Aus“2Program-Taste3Programm-Kontrolllampen4Display5Delay-Taste6Start-Taste7Kontrolllampen8Option-TasteKontrolllamp
3. BEDIENINGSPANEEL12345678ABC1Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Display (weergave)5Delay-toets6Start-toets7Indicatielampjes8Opti
4. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 1)AlleGeschirr, Besteck,Töpfe und PfannenVorspülenHauptspülgang von45 °C bis 7
VerbrauchswerteProgramm1)Dauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1130 0.8 9170 - 1
6. Stellen Sie die Menge des Klarspül-mittels ein.5.2 ExtraHygieneDiese Option sorgt für hygienischere Er-gebnisse. Während der Spülphase wirddie Temp
Manuelle EinstellungStellen Sie den Wasserhärtestufen-Wäh-ler auf Stufe 1 oder 2.Elektronische Einstellung1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, umdas Gerä
6.3 Füllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülmitt
7.2 Einstellen und Starteneines ProgrammsEinstellmodusDas Gerät muss sich für einige Einstel-lungen im Einstellmodus befinden.Das Gerät ist im Einstel
Am ProgrammendeWenn das Programm beendet ist, leuch-tet die Kontrolllampe „Programmende“und das Display zeigt 0 an.1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“,
andere Zusätze. Achten Sie darauf,dass die Tabletten der Wasserhärte inIhrer Region entsprechen. BeachtenSie die Anweisungen auf der Reini-gungsmittel
A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-einander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa
Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Gerätetür ist offen. Schließen Sie die Geräte-tür. Sie haben die Taste Startnicht gedrückt.Drücken Sie
4. PROGRAMMA’SProgramma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties) 1)AllesServiesgoed, be-stek en pannenVoorspoelenWassen van 45 °
Wasserflecken und andere Flecken aufGläsern und Geschirr• Die zugegebene Klarspülmittelmengeist zu niedrig. Stellen Sie den Dosier-wähler für Klarspül
11.1 Montage als Einbaugeschirrspüler570-600 mm600 mm820 mm1.Achten Sie darauf, dass dieEinbaunische die in der Ab-bildung gezeigten Abmes-sungen aufw
11.2 Anschluss des Ablaufschlauchsmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmSchließen Sie den Wasserablauf-schlauch an Folgendes an:• Den Siphon eines Spülbec
Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.10 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewindean
74www.aeg.com
DEUTSCH 75
www.aeg.com/shop117920740-A-122012
VerbruikswaardenProgramma1)Duur(min)Energie(KWh)Water(l)40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 1130 0.8 9170 - 18
Als de optie niet van toepassing is voorhet programma, dan gaat het lampjeniet branden.6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK1. Controleer of het ingestelde nivea
Kommentare zu diesen Handbüchern