Aeg F55030W0P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Aeg F55030W0P herunter. AEG F55030W0P User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT 55030 NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 18
FR Notice d'utilisation 33
DE Benutzerinformation 49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DE Benutzerinformation 49

FAVORIT 55030 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 33DE Benutzerinformation 49

Seite 2 - KLANTENSERVICE

6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)

Seite 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.7.1 Vaatwasmidde

Seite 4 - 1.4 Verwijdering

De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent, stopt het apparaat.Als u de deur weer sluit, gaat het appa-raat verder vanaf het punt

Seite 5 - NEDERLANDS 5

de pannen eerst in water voordat u zein het apparaat plaatst.• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,glazen en pannen) met de openingnaar beneden.• Zo

Seite 6 - 4. PROGRAMMA’S

9.1 De filters reinigenABCC1.Draai het filter (A) linksom en verwij-der het.A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Ver

Seite 7 - 5. OPTIES

• - Het apparaat pompt geen waterweg.• - Het bescherminssysteem tegenwaterlekkage is in werking getreden.WAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit voordat

Seite 8 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

schakelaar van het glansmiddel in opeen hogere stand.• De kwaliteit van het vaatwasmiddelkan de oorzaak zijn.Het serviesgoed is nat.• Het afwasprogram

Seite 9 - Elektronische instelling

12. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschikte verzamelcontainer omhet te recyclen.Help om het milieu

Seite 10 - 7. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT

Seite 11 - NEDERLANDS 11

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsib

Seite 12 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVI

Seite 13 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

– Staff kitchen areas in shops, officesand other working environments– Farm houses– By clients in hotels, motels and oth-er residential type environme

Seite 14 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

2. PRODUCT DESCRIPTION1234569 11 781310 121Worktop2Top spray arm3Upper spray arm4Lower spray arm5Filters6Rating plate7Salt container8Water hardness di

Seite 15 - 10.1 Als de afwas- en

3. CONTROL PANEL1678925431On/off button2Programme guide3Programme marker4Indicators5Display6Start button7Delay button8Multitab button9Programme knobIn

Seite 16 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

Pro-gramme1)Degree ofsoilType of loadProgrammephasesDuration(min)Energy(kWh)Water(l)3)Fresh soilCrockery andcutleryWash 60 °CRinse30 0.9 9 4)Normal so

Seite 17 - 12. MILIEUBESCHERMING

pliance is in setting mode. Refer to‘SETTING AND STARTING A PRO-GRAMME'.2. Press Multitab, the Multitab indicatorcomes on.The option stays on unt

Seite 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

1) Factory position.2) Do not use salt at this level.You must adjust the water soft-ener manually and electronically.Manual adjustmentTurn the water h

Seite 19 - SAFETY INFORMATION

6.3 Filling the rinse aid dispenserMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than the

Seite 20 - 1.4 Disposal

Starting a programme withoutdelay start1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe appliance. Make sure that the ap-pliance is in

Seite 21 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

8. HINTS AND TIPS8.1 The water softenerHard water contains a high quantity ofminerals that can cause damage to theappliance and bad washing results. T

Seite 22 - 4. PROGRAMMES

9. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance, deactivatethe appliance and disconnect themains plug from the mains sock-et.Dirty filters and clogged

Seite 23 - 5. OPTIONS

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woordel

Seite 24 - 6. BEFORE FIRST USE

10. TROUBLESHOOTINGThe appliance does not start or it stopsduring operation.Before you contact the Service, refer tothe information that follows for a

Seite 25 - Electronic adjustment

Stains and dry water drops on glassesand dishes• The released quantity of rinse aid isnot sufficient. Adjust the rinse aid se-lector to a higher posit

Seite 26 - 7. DAILY USE

12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 27 - ENGLISH 27

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. DESCRIPTION

Seite 28 - 8. HINTS AND TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peut ê

Seite 29 - 9. CARE AND CLEANING

tallation. Assurez-vous que la prise decourant est accessible une fois l'appa-reil installé.• Ne tirez pas sur le câble électriquepour débrancher

Seite 30 - 10. TROUBLESHOOTING

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234569 11 781310 121Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d'

Seite 31 - 11. TECHNICAL INFORMATION

3. BANDEAU DE COMMANDE1678925431Touche Marche/Arrêt2Guide des programmes3Indicateur de programme4Voyants5Écran6Touche Start7Touche Delay8Touche Multit

Seite 32 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

4. PROGRAMMESProgram-me1)Degré de sa-lissureType dechargePhases duprogrammeDurée(min)Con-somma-tionélectri-que(kWh)Eau(l)2)TousVaisselle, cou-verts, p

Seite 33 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. OPTIONS5.1 Option « Multitab »Activez cette option uniquement si vousutilisez des pastilles de détergent multi-fonctions.Cette option désactive le

Seite 34 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ervoor dat het netsnoer na installatiebereikbaar is.• Trek niet aan het aansluitnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.1.3 Geb

Seite 35 - 1.4 Mise au rebut

6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°tH)mmol/l De

Seite 36

5. Appuyez sur la touche Multitab àplusieurs reprises pour modifier le ré-glage.6. Éteignez l'appareil pour confirmer leréglage.6.2 Remplissage d

Seite 37 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'appareil est en mode Program-mation ; reportez-vous au chapi

Seite 38

3. Appuyez sur la touche Start. Le dé-compte démarre.• L'affichage indique le décomptedu départ différé par intervallesd'une heure.• Les voy

Seite 39

• Utilisez uniquement cet appareil pourlaver des articles qui peuvent passerau lave-vaisselle.• Ne mettez pas dans le lave-vaisselledes articles en bo

Seite 40 - Réglage électronique

Les filtres sales et les bras d'as-persion obstrués diminuent lesrésultats de lavage.Contrôlez-les régulièrement etnettoyez-les si nécessaire.9.1

Seite 41 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de programme.Veuillez vous reporter aux informatio

Seite 42

10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu

Seite 43 - 8. CONSEILS

Pression de l'arrivéed'eauMin. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Arrivée d'eau 1)Eau froide ou eau chaude2)max. 60 °CCapacit

Seite 44 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. GERÄTEBES

Seite 45 - 9.3 Nettoyage extérieur

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234569 11 781310 121Bovenblad2Top sproeiarm3Bovenste sproeiarm4Onderste sproeiarm5Filters6Typeplaatje7Zoutreservoir8Wa

Seite 46

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. DerHersteller ist ni

Seite 47 - FRANÇAIS 47

• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Wen-den Sie sich zum Austausch des be-schädigten Netzkabels an den Kun-dendienst o

Seite 48

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234569 11 781310 121Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Mittlerer Sprüharm4Unterer Sprüharm5Filter6Typenschild7Salzbehälter8Wasserhärt

Seite 49 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3. BEDIENFELD1678925431Taste „Ein/Aus“2Programmübersicht3Referenzmarkierung4Kontrolllampen5Display6Taste Start7Taste Delay8Taste Multitab9Programmwahl

Seite 50 - SICHERHEITSHINWEISE

Pro-gramm1)Verschmut-zungsgradBeladungProgramm-phasenDauer(Min.)Energie(kWh)Wasser(l)3)Vor kurzembenutztes Ge-schirrGeschirr undBesteckHauptspülgang60

Seite 51 - 1.4 Entsorgung

5. OPTIONEN5.1 Funktion MultitabSchalten Sie diese Funktion nur ein,wenn Sie Kombi-Reinigungstablettenverwenden.Die Funktion Multitab sperrt automatis

Seite 52 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.1 Einstellen des WasserenthärtersWasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l Clarke

Seite 53 - 4. PROGRAMME

5. Drücken Sie zur Einstellungsände-rung wiederholt die Taste Multitab.6. Schalten Sie zur Speicherung der Ein-stellung das Gerät aus.6.2 Füllen des S

Seite 54

• Füllen Sie den Salzbehälter auf,wenn die Kontrolllampe „Salz“leuchtet.• Leuchtet die Kontrolllampe „Klar-spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-mittel

Seite 55 - 5. OPTIONEN

• Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird dasProgramm gestartet.– Die Kontrolllampe des laufendenProgrammabschnitts leuchtet auf.Öffnen der Tür während eines

Seite 56 - Elektronische Einstellung

3. BEDIENINGSPANEEL1678925431Aan/uit-toets2Programmagids3Programmawijzer4Indicatielampjes5Display6Start-toets7Delay-toets8Multitab-toets9Programmaknop

Seite 57 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

• Entfernen Sie Speisereste vom Ge-schirr.• Um eingebrannte Essensreste einfachzu beseitigen, weichen Sie diese ein,bevor Sie das Kochgeschirr in das

Seite 58

9.1 Reinigen der FilterABCC1.Drehen Sie den Filter (A) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1

Seite 59 - 8. TIPPS UND HINWEISE

können, bevor Sie den Kundendienst ru-fen.Bei manchen Störungen zeigt das Dis-play einen Alarmcode an:• - Es läuft kein Wasser in das Ge-rät.• - Das G

Seite 60 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

10.1 Die Spül- undTrocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.Weiße Streifen oder blauschimmernder Belag auf Gläsern undGeschirr• Die zugegebene

Seite 61 - 10. FEHLERSUCHE

1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewindean.2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen

Seite 62

DEUTSCH 65

Seite 65 - DEUTSCH 65

www.aeg.com/shop117924141-A-162012

Seite 66

Program-ma1)Mate vanvervuilingType ladingProgrammafasenDuur(min)Energie(kWh)Water(l)3)Net gemaaktvuilServiesgoeden bestekAfwassen 60 °CSpoelen30 0.9 9

Seite 67 - DEUTSCH 67

paraat in de instelmodus staat. Zie‘HET PROGRAMMA INSTELLEN ENSTARTEN'.2. Druk op Multitab, het indicatielamp-je Multitab gaat aan.De optie blijf

Seite 68 - 117924141-A-162012

WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch< 4 < 7 < 0,7 < 512)12)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare