USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Lave-vaisselleRU Инструкция по эксплуатации 25Посудомоечная машинаFFB52600ZWFFB52600ZM
enfoncées jusqu'à ce que les voyants, et se mettent àclignoter et que plus rien ne s'affiche.6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseu
2. Appuyez sur la touche Programplusieurs fois pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.3 Distributeur
ATTENTION!Si les enfants peuventaccéder à l'appareil, nousvous conseillons dedésactiver l'option AirDry carl'ouverture de la portepourr
Comment activer l'optionTimeSaverAppuyez sur la touche Option jusqu'à ceque le voyant s'allume.Si cette option n'est pas compati
ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Afin d'éviter lacorrosion, lancezimmédia
9.1 Utilisation du produit delavage3020A BDC2030BA DCATTENTION!Utilisez uniquement duproduit de lavagespécifiquement conçu pourles lave-vaisselle.1. A
Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre et le voyant de laphase en cours s'allume. L'indicateur dedélai est éteint.Ouverture de
instructions indiquées surl'emballage.• Sélectionnez le programme enfonction du type de vaisselle et dudegré de salissure. Le programmeECO vous p
• Les filtres sont propres etcorrectement installés.• Le bouchon du réservoir de selrégénérant est vissé.• Les bras d'aspersion ne sont pasobstru
5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'ils'arrête en cours de fonctionnement,vérifiez d'abo
Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez
Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)600 / 850 / 625Branchement électrique 1)Tension (V) 220 - 240Fréquence (
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...262. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет
персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку.• Не
шнура из розетки. Обратитесь вавторизованный сервисный центрдля замены наливного шланга.2.4 Эксплуатация• Не садитесь и не вставайте наоткрытую дверцу
pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions
11Нижняя корзина12Верхняя корзина4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ12 4 568371Кнопка «Вкл/Выкл»2Кнопка Program3Индикаторы программ4Дисплей5Кнопка Delay6Кнопка Optio
Индикатор ОписаниеИндикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программыданный индикатор всегда погашен.Индикатор отсутствия соли. Во время ра
Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы Опции• Обычная илинебольшая за‐грязненность• Тонкий фаянс истекло• Мойка, 45°C• Ополаскив
6. ПАРАМЕТРЫ6.1 Режим выборапрограммы ипользовательский режимЕсли прибор находится в режимевыбора программы, имеетсявозможность задать программу ивойт
Градусы(жесткость во‐ды) по немец‐кому стандар‐ту (°dH)Градусы пофранцузскомустандарту(°fH)ммоль/л Градусыпо шкалеКларкаУровень смягчи‐теля для воды29
сушки всегда используйтеополаскиватель.При использовании обычного илитаблетированного моющего средствавключите включите уведомление онеобходимости доб
7. ОПЦИИТребуемые режимынеобходимо включатьперед каждый запускомпрограммы.Режимы невозможновключить или выключитьво время выполненияпрограммы.Не все о
4. Откройте вентиль подачи воды.5. Запустите программу, чтобыизбавиться от загрязнений,которые могли остаться в приборепосле его производства. Неиспол
MAX1234+-ABDCПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте толькоополаскиватель,специальнопредназначенный дляпосудомоечных машин.1. Нажмите на кнопку разблокировки(D), чт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте толькомоющее средство,специальнопредназначенное дляпосудомоечных машин.1. Нажмите на кнопку снятияблокировки (B), чтобы откр
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas
Не пытайтесь закрытьдверцу прибора в течение2 минут после того какAirDry автоматически ееоткроет; это можетпривести к повреждениюприбора.Если в дальне
средство для посудомоечныхмашин. Другие продукты могутпривести к повреждению прибора.• В регионах с жесткой и оченьжесткой водой для достиженияоптимал
• Выбранная программасоответствует типу посуды истепени ее загрязненности.• Использовано подходящееколичество моющего средства.10.6 Разгрузка корзин1.
5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпищи или других загрязнений.6. Установите обратно на местоплоский фильтр (A) Убедитесь, чт
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙЕсли прибор не запускается илиостанавливается во время работы,сначала проверьте, нет ливозможности разрешить проб
Неисправность и код не‐исправностиВозможная причина неисправности и способ ее ус‐траненияПрибор не сливает воду.На дисплее отображается.• Убедитесь, ч
Неисправность и код не‐исправностиВозможная причина неисправности и способ ее ус‐траненияРабота прибора приводитк срабатыванию электро‐предохранителя.
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияИмеются пятна и потеки настекле и посуде.• Недостаточное количество выдаваемого опо
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНа столовых приборах, внут‐ренней камере и внутреннейстороне дверцы имеется из‐вест
Потребляемая мощность При оставлении во вклю‐ченном состоянии (Вт)5.0Потребляемая мощность В отключенном состоянии(Вт)0.501) Другие значения приведены
prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir
www.aeg.com50
РУССКИЙ 51
www.aeg.com/shop156922410-A-302017
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque
4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche Start4.1
Indicateur DescriptionVoyant Delay.Voyant de porte. Il s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte oumal fermée.5. PROGRAMMESProgram
5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)9.9 0.920 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013-15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8
Kommentare zu diesen Handbüchern