AEG S99342CMX2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG S99342CMX2 herunter. Aeg S99342CMB2 Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
RU Инструкция по эксплуатации 2
Холодильник-морозильник
UK Інструкція 27
Холодильник-морозильник
S99342CMW2
S99342CMX2
S99342CMB2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - S99342CMB2

RU Инструкция по эксплуатации 2Холодильник-морозильникUK Інструкція 27Холодильник-морозильникS99342CMW2S99342CMX2S99342CMB2

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

прибора плесени и неприятныхзапахов.Установите температуру холодильногоотделения равной +14°C.Морозильное отделение продолжитработу при заданной темпе

Seite 3 - РУССКИЙ 3

свежих продуктов и дляпродолжительного хранениязамороженных продуктов, а такжепродуктов глубокой заморозки.Для замораживания небольшогоколичества свеж

Seite 4 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

5.8 Воздушное охлаждениеТехнология TwinTech позволяетбыстрее охлаждать продукты иподдерживать более равномернуютемпературу в отделении.Данная система

Seite 5 - 2.3 Эксплуатация

Этот фильтр очищает воздух отнежелательных запахов вхолодильной камере, еще болееулучшая качество хранения продуктов.ОСТОРОЖНО!Во время работы прибора

Seite 6 - 2.5 Утилизация

6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ6.1 Нормальные звуки вовремя работыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,ис

Seite 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• максимальное количествопродуктов, которое может бытьзаморожено в течение 24 часов,указано на табличке стехническими данными;• процесс замораживания

Seite 8 - 4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

7.2 Очистка внутреннихповерхностейПеред первым включением приборавымойте его внутренние поверхностии все внутренние принадлежноститеплой водой с нейтр

Seite 9 - РУССКИЙ 9

7.5 РазмораживаниеморозильникаМорозильное отделение оснащенофункцией удаления наледи. Этозначит, что при работе прибора ни навнутренних стенках, ни на

Seite 10 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор издает сильныйшум.Прибор не установлендолжным образом.Проверьте, устойчиво листоит прибор.Вклю

Seite 11 - 5.7 Полка для бутылок

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНеплотно закрытадверца.См. «Закрытие дверцы».Включен режим FROST‐MATIC.См. Главу «Режим FROST‐MATIC».

Seite 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - 5.14 Извлечение из

Неисправность Возможная причина Способ устраненияДверца установлена сперекосом, или ей мешаетвентиляционная решетка.Прибор не выровнен. См. Главу «Выр

Seite 14 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

9. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.9.1 РазмещениеПрибор можно устанавливать в сухом,хорошо вентилируемом помеще

Seite 15 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

AB100 mmmin20 mmОСТОРОЖНО!Для обеспечениянадлежащей работыприбора при температуреокружающего воздухасвыше 38ºCрекомендуется обеспечитьзазор в 30 мм ме

Seite 16 - 7.4 Размораживание

ОСТОРОЖНО!Чтобы надежноудерживать дверцыприбора, следующиеоперации рекомендуетсявыполнять вдвоем.1. Извлеките из верхней крышкидверцы все заглушки.2.

Seite 17 - РУССКИЙ 17

21310. Установите скобу средней петлина противоположной сторонеприбора. Не забудьтеустановить заглушкунижней петли.11. Установите нижнюю дверцу нанижн

Seite 18

13218. Подключите кабель панелиуправления к разъему в дверце.19. Установите на место крышкуверхней дверцы и вставьте всезаглушки.221 20. Снимите огран

Seite 19 - РУССКИЙ 19

10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1 Технические данные Высота мм 1840Ширина мм 595Глубина мм 642Время повышения температуры Час 17Напряжение Вольт 230 - 24

Seite 20 - 8.3 Замена лампы

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...282. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 21 - 9. УСТАНОВКА

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 22 - 9.6 Перевешивание дверцы

• Стежте за тим, щоб не пошкодити контурциркуляції холодоагенту.• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщ

Seite 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 24

• Усі роботи з під’єднання доелектромережі мають виконуватисякваліфікованим електриком.• Переконайтеся, що електричніпараметри на табличці з технічним

Seite 25 - РУССКИЙ 25

• Відріжте кабель живлення йвикиньте його.• Зніміть дверцята, щоб запобігтизапиранню дітей чи домашніхтварин усередині приладу.• Контур циркуляції хол

Seite 26 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

13Шухляда морозильника4. ОПИС РОБОТИ4.1 Панель керуванняA B C DEFGHIJA) УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯB) Температура холодильникаC) Температура морозильникаD) Р

Seite 27 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

показує найвищу досягнутутемпературу. Потім зновувідображається встановленатемпература.Сигнальний індикатор продовжуєблимати до відновлення нормальних

Seite 28 - 1.2 Загальні правила безпеки

запобігає появі цвілі і неприємнихзапахів всередині приладу.Встановіть температуру холодильноїкамери на +14°С.Морозильна камера будепродовжувати працю

Seite 29 - 2.2 Підключення до

вказана на табличці з технічнимиданими, що розташована всерединіприладу.Процес заморожування триває24 години. Упродовж цього періоду недодавайте нові

Seite 30 - 2.5 Утилізація

5.9 Шухляда FreshBoxШухляда підходить для зберіганнясвіжих продуктів (риби, м'яса,морепродуктів тощо), оскількитемпература в ній нижча, ніж в інш

Seite 31 - 3. ОПИС ВИРОБУ

5.13 Встановлення поличокна дверцятахДля зберігання упаковок із продуктамирізного розміру полички на дверцятахможна встановлювати на різній висоті.Це

Seite 32 - 4. ОПИС РОБОТИ

розмерзання й можна булозаощадити електроенергію.6.3 Рекомендації щодозберігання в холодильникунеоброблених продуктівЩоб отримати найкращий результат:

Seite 33 - УКРАЇНСЬКА 33

• не відкривайте часто дверцята і незалишайте їх відкритими довше, ніжце абсолютно необхідно;• після розморожування продуктишвидко псуються, і їх не м

Seite 34 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Seite 35 - 5.8 Охолодження повітря

Кришки над шухлядами у відділенніможна виймати для чищення.7.4 РозморожуванняхолодильникаІній автоматично видаляється звипарника холодильного відділен

Seite 36 - 5.12 Вугільний повітряний

8.1 Що робити, якщо...Проблема Можлива причина РішенняПрилад не працює. Прилад вимкнений. Увімкніть прилад. Кабель живленнянеправильно під’єднанодо е

Seite 37 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можлива причина Рішення Температура уприміщенні надто висока.Див. діаграму кліматичногокласу на табличці зтехнічними даними. Продукти, покл

Seite 38

Проблема Можлива причина РішенняНа дисплеї з’являєтьсяDEMO.Прилад працює вдемонстраційномурежимі.Натисніть і утримуйте кнопкуКнопка холодильноговідділ

Seite 39 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

8.3 Заміна лампиПрилад оснащено довговічноюсвітлодіодною лампою.Замінювати освітлювальний пристрійдозволяється тільки фахівцямсервісного центру. Зверн

Seite 40 - 8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

регульованих ніжок унизу на корпусіприладу.AB100 mmmin20 mmОБЕРЕЖНО!З метою забезпеченняналежного функціонуванняза середньої температуринавколишньогос

Seite 41 - 8.1 Що робити, якщо

Перед початком будь-якихоперацій переконайтеся,що прилад порожній.Вийміть і розмістіть усіпродукти в необхідних длянормального зберіганнятемпературних

Seite 42

21310. Встановіть кронштейн нижньоїзавіси на протилежному боціприладу. Не забудьте прикластирозпірку нижньоїзавіси.11. Встановіть нижні дверцята наниж

Seite 43 - 8.2 Закриття дверцят

13218. Приєднайте кабель панеліуправління до з'єднувача дверцят.19. Встановіть кришку верхніх дверцяті вставте всі заглушки.221 20. Відкрутіть об

Seite 44

10. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ10.1 Технічні дані Висота мм 1840Ширина мм 595Товщина мм 642Час виходу в робочий режим годин 17Напруга вольт 230–240Частота

Seite 45 - 9.6 Переустановлення

перемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что вокруг прибораимеется достаточная вентиляция.• Перед подключением прибора кэлек

Seite 46

www.aeg.com50

Seite 47 - УКРАЇНСЬКА 47

УКРАЇНСЬКА 51

Seite 48

www.aeg.com/shop280153697-A-212014

Seite 49 - 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

легковоспламеняющимисявеществами.• Не прикасайтесь к компрессору иликонденсатору. Они горячие.• Не извлекайте и не касайтесьпредметов в морозильномотд

Seite 50

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор изделия1112132 3 4 9 1051 6 7 81Ящик MaxiBox2Ящик FreshBox3Стеклянная полка4Стеклянная полка5DYNAMICAIR6Полка для б

Seite 51 - УКРАЇНСЬКА 51

4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ4.1 Панель управленияA B C DEFGHIJA) ВКЛ/ВЫКЛB) Температура холодильникаC) Температура морозильникаD) Режим ECOE) Режим FROSTMATICF)

Seite 52 - 280153697-A-212014

Сигнальный индикатор продолжитмигать до восстановления заданнойтемпературы.При достижении заданнойтемпературы сигнальныйиндикатор погаснет.4.5 ECO реж

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare