AEG S63300KDW0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG S63300KDW0 herunter. Aeg S63300KDW0 Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Инструкция по эксплуатации 2
Інструкція 22
RU
UK
S63300KDW0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - S63300KDW0

Инструкция по эксплуатации 2Інструкція 22RUUKS63300KDW0

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

1. Нажимайте на кнопку Mode, покане отобразится соответствующийзначок.Замигает индикатор MinuteMinder.На дисплее таймера в течениенескольких секунд от

Seite 3 - РУССКИЙ 3

5.2 Размещение полокдверцыЧтобы обеспечить возможностьхранения упаковок продуктовразличных размеров, полки дверцыможно размещать на разной высоте.Чтоб

Seite 4 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• В случае высокой температуры впомещении, когда регуляторомтемпературы задано низкоезначение температуры, а приборполностью загружен, компрессорприбо

Seite 5 - 2.3 Эксплуатация

7.2 Очистка внутреннихповерхностейПеред первым включением приборавымойте его внутренние поверхностии все внутренние принадлежноститеплой водой с нейтр

Seite 6 - 2.5 Утилизация

ВНИМАНИЕ!Если прибор будетпродолжать работать,попросите кого-нибудьпроверять его время отвремени, чтобы недопустить порчинаходящихся в немпродуктов в

Seite 7 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутриприбора слишкомвысокая.Обратитесь кквалифицированномуэлектрику или в ближайшийавтор

Seite 8 - 4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПищевые продуктымешают воде стекать вводосборник.Убедитесь, что пищевыепродукты не касаютсязадней сте

Seite 9 - РУССКИЙ 9

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВнутри прибораотсутствует циркуляцияхолодного воздуха.Убедитесь, что внутриприбора циркулируетхолодны

Seite 10 - 5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

вовсе не устанавливать прибор подподвесной мебелью. Точная установкапо уровню достигается с помощьюрегулировки одной или несколькихрегулировочных ноже

Seite 11 - 6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Перед выполнением каких-либо операций с приборомубедитесь, что он пуст. Впротивном случаеизвлеките из прибора всепродукты для ихнадлежащего хранения.1

Seite 12 - 7. УХОД И ОЧИСТКА

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - РУССКИЙ 13

В завершение проверьте,чтобы:• все винты былизатянуты.• магнитная прокладкаприлегала к корпусу.• дверца как следуетоткрывалась изакрывалась.При низкой

Seite 14 - 8.1 Что делать, если

предприятие по переработкевторичного сырья или обратитесь всвое муниципальное управление.Дата производства данного изделия указана всерийном номере (s

Seite 15 - РУССКИЙ 15

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...232. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 16

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 17 - 9. УСТАНОВКА

• Стежте за тим, щоб не пошкодити контурциркуляції холодоагенту.• Не застосовуйте електричні пристрої всерединівідділень для зберігання продуктів, якщ

Seite 18 - 9.6 Перевешивание дверцы

• Усі роботи з підключення доелектромережі мають виконуватисякваліфікованим електриком.• Переконайтеся, що електричніпараметри на табличці з технічним

Seite 19 - РУССКИЙ 19

звернутися до органівмуніципальної влади.• Не пошкоджуйте елементиохолоджувача, що знаходятьсяпоруч із теплообмінником.Цей продукт по змісту небезпечн

Seite 20 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4. ОПИС РОБОТИ4.1 Панель керування56 4 3 211Дисплей2Кнопка підвищення температури3Кнопка зниження температури4OK5Mode6ON/OFFСтандартний звук кнопок мо

Seite 21 - РУССКИЙ 21

4.4 РегулюваннятемпературиНалаштовану температурухолодильника можна змінити задопомогою кнопки температури. Температура, встановлена запромовчанням:•

Seite 22 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

відліку шляхом натискання кнопокзниження й підвищення температури.Після закінчення зворотного відлікублимає індикатор MinuteMinder ілунають сигнали тр

Seite 23 - 1.2 Загальні правила безпеки

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Seite 24 - 2.2 Підключення до

5.3 DYNAMICAIRХолодильне відділення оснащенепристроєм, який забезпечує швидкеохолодження продуктів і підтримуєрівномірну температуру.За потреби цей пр

Seite 25 - 2.5 Утилізація

• Готові страви, холодні страви тощо:необхідно накривати й можнаставити на будь-яку поличку.• Фрукти та овочі: слід ретельнопомити й покласти у спеціа

Seite 26 - 3. ОПИС ВИРОБУ

жолоб у спеціальний контейнер узадній частині приладу над двигуномкомпресора, де потім випаровується.Слід періодично чистити зливний отвірдля талої во

Seite 27 - 4. ОПИС РОБОТИ

Проблема Можлива причина РішенняТемпература всерединіприладу надто висока.Зверніться до розділу«Попередження щодовідкритих дверцят» або«Сигнал високої

Seite 28

Проблема Можлива причина РішенняКомпресор не вмикаєтьсяодразу після натисненняперемикача COOLMATICабо після того, як зміненотемпературу.Це цілком норм

Seite 29 - 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Проблема Можлива причина РішенняУ приладі одночаснозберігається багатопродуктів.Не тримайте в холодильникутак багато продуктів.Дверцята відкривалинадт

Seite 30 - 6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

При експлуатації замежами цього діапазонудля деяких типів моделейможуть виникнути певніпроблеми в роботі.Правильна роботагарантується лише приексплуат

Seite 31 - 7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

9.6 Встановлення дверцятна інший бікПОПЕРЕДЖЕННЯ!Перед виконанням будь-яких операцій витягнітьштепсель із електричноїрозетки.ОБЕРЕЖНО!Для виконання оп

Seite 32 - 8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

пакет із інструкціями) у порожніотвори.ОБЕРЕЖНО!Поставте прилад на місце,вирівняйте його, зачекайтещонайменше чотиригодини, а потім вмикайте врозетку.

Seite 33 - УКРАЇНСЬКА 33

переробку електричних і електроннихприладів. Не викидайте прилади,позначені відповідним символом ,разом з іншим домашнім сміттям.Поверніть продукт до

Seite 34

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Seite 35

www.aeg.com/shop280153450-A-112014

Seite 36 - 9.5 Вирівнювання

перемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что вокруг прибораимеется достаточная вентиляция.• Перед подключением прибора кэлек

Seite 37 - 9.6 Встановлення дверцят

2.4 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Это может привести кповреждению прибора илитравмам.• Перед выполнением операций почистке и уходу выключите прибор иизвлекит

Seite 38 - 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Обзор изделия2 43 8 9 10 11135 6 71121Стеклянная полка2Стеклянная полка3Стеклянная полка4Стеклянная полка5Стеклянная полка6Функ

Seite 39 - УКРАЇНСЬКА 39

4. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ4.1 Панель управления56 4 3 211Дисплей2Кнопка повышения температуры3Кнопка понижения температуры4OK5Mode6ON/OFFПредустановленный уро

Seite 40 - 280153450-A-112014

2. Выньте вилку сетевого шнура изрозетки.4.4 РегулировкатемпературыУстановленное значение температурыхолодильника можно изменить спомощью кнопки регул

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare