AEG HVB75450IB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG HVB75450IB herunter. Aeg HVB75450IB Korisnički priručnik [ar] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Ploča za kuhanje
SR Упутство за употребу 27
Плоча за кување
SL Navodila za uporabo 54
Kuhalna plošča
HVB75450IB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HVB75450IB

USER MANUALHR Upute za uporabu 2Ploča za kuhanjeSR Упутство за употребу 27Плоча за кувањеSL Navodila za uporabo 54Kuhalna ploščaHVB75450IB

Seite 2 - 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE

ekvivalent. Vrsta kabela je: H05SS-FT180.Provjerite je li presjek kabela u skladu snaponom i radnom temperaturom. Žuto-zelena žica uzemljenja mora bit

Seite 3 - 1.2 Opća sigurnost

min.12 mmmin. 2 mmOPREZ!Uređaj postavite isključivona ravnu površinu.3.9 Montiranje ploče zakuhanje ispod napeAko ploču za kuhanjemontirate ispod nape

Seite 4

Na kuhinjski element s pećnicomSpajanje na električnu mrežu ploče zakuhanje i pećnice mora se postavitiodvojeno radi sigurnosnih razloga i radiomoguća

Seite 5 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Poljesenzo‐raFunkcija Napomena6Led indikator Za prikaz uključene funkcije.7Hob²Hood Za uključivanje i isključivanje ručnog načinarada funkcije.8- Za u

Seite 6 - 2.4 Upotreba

5. SVAKODNEVNA UPORABAUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.5.1 Pregled plamenika$%'&$%'&A. Poklopac plamenikaB. Kru

Seite 7 - 3. POSTAVLJANJE

5.3 Gašenje plamenikaZa gašenje plamena, dodirnite kontrolnutraku i dovedite je u položaj isključeno.UPOZORENJE!Uvijek smanjite plamen ili gaisključit

Seite 8 - 3.4 Odabir plina

Kada funkcija radi, ne možete promijenitistupanj kuhanja.Kad funkcija ne zaustavlja funkcijetajmera.Za uključivanje funkcije dodirnite . se uključuje

Seite 9 - 3.6 Priključak na električnu

NačinradaOpismodelaAu‐tomatskosvjetloAu‐tomatska brzinaven‐tilatoraH4 AutomatskabrzinaSrednjeUklj 0-1H5 Automatskabrzina Vi‐sokoUklj 0-2H6 Automatskab

Seite 10 - 3.8 Sklop

Plamenika Promjer posu‐đa (mm)Multi kruna 220 - 260Polu-brzi (stražnji lijevi) 120 - 240Polu-brzi (stražnji desni) 120 - 240Polu-brzi (prednji lijevi)

Seite 11 - 3.10 Mogućnosti ugradnje

Mljevenje, topljenjesastojakaJeloPorcijePlamenik1. korak 2. korak 3. korakSimbolRazinaVrijeme(min)SimbolRazinaVrijeme(min)SimbolRazinaVrijeme(min)Pala

Seite 12 - 4. OPIS PROIZVODA

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE...22. SIGURNOSNE UPUTE...

Seite 13 - 4.4 Indikator vruće površine

Prisutnost vode ili drugihtekućina na upravljačkojploči može slučajno uključitiili isključiti funkcije ploče.UPOZORENJE!Ne upotrebljavajte noževe,stru

Seite 14 - 5. SVAKODNEVNA UPORABA

Oblik nosača posuđa i količina plamenikamogu biti drukčiji na drugim modelimauređaja.7.4 Čišćenje ploče za kuhanje• Odmah uklonite: otopljenu plastiku

Seite 15 - HRVATSKI 15

Problem Mogući uzrok Rješenje Niste u roku od 20 sekundipostavili stupanj kuhanja.Ponovno uključite ploču zakuhanje i u roku 20 sekundiodredite stupa

Seite 16 - 5.9 Hob²Hood

Problem Mogući uzrok RješenjeMožete čuti konstantni "bip"zvuk.Električni priključak nijeispravan.Iskopčajte ploču za kuhanjeiz napajanja. Ob

Seite 17 - 6. SAVJETI

8.3 Naljepnice u vrećici spriboromSamoljepive naljepnice nalijepite kao štoje prikazano dolje:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.

Seite 18 - 6.4 Primjeri primjena kuhanja

9.3 Plinski plamenici za PRIRODNI PLIN G20 20 mbarPLAMENIK NORMALNA SNA‐GA kWMINIMALNA SNA‐GA kWOZNAKA MLAZNICEMulti kruna 3,5 1,75 146Polu-brzi 1,9 0

Seite 19 - 7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

• Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem.• Kada tekućina započne ključati, smanjite plamen kako bi tekućina lagano ključala.• Ako je moguće, korist

Seite 20 - 7.3 Uklanjanje nosača

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...272. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 21 - 8. RJEŠAVANJE PROBLEMA

Чувајте упутство за употребу на безбедном иприступачном месту за будуће коришћење.1.1 Безбедност деце и осетљивих особа• Овај уређај могу да користе д

Seite 22

• НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом,већ најпре искључите уређај а затим прекријтепламен, нпр. поклопцем или ћебетом.• ОПРЕЗ: Процес кувања

Seite 23 - 8.2 Ako ne možete naći

1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba• Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa naviše i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnihm

Seite 24 - 9. TEHNIČKI PODACI

достижу температуру за 50 °C вишу од собнетемпературе.• УПОЗОРЕЊЕ: Користите само штитнике за плочуза кување дизајниране од стране произвођачауређаја

Seite 25 - 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST

• Проверите да ли је инсталираназаштита од струјног удара.• Употребите кабл са стезаљком сарастерећењем на вучу.• Када уређај прикључујете наоближњу з

Seite 26 - 11. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Испарења која ослобађају веомаврела уља могу да изазовуспонтано сагоревање.• Употребљено уље, које може дасадржи остатке хране, можеизазвати пожар п

Seite 27 - 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

• Исеците мрежни електрични каблна месту које је близу уређаја иодложите га.• Спљоштите спољашње цеви за гас.2.7 Сервис• За поправљање уређаја позовит

Seite 28 - 1.2 Опште мере безбедности

Контрола очуваности савитљиве цевисастоји се oд проверe:• да на њој нема пукотина,напрслина, трагова горења накрајевима нити на целокупнојдужини;• да

Seite 29 - СРПСКИ 29

2. У року од 7 секунди, додирните током 3 секунде.3. Додирните 4 пута.На дисплеју се приказује режим G2.4. Додирните .Да бисте ушли у режим.5. Након

Seite 30 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

3.8 Монтирањеmin.150mmmin.650mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41

Seite 31 - 2.4 Употреба

min.12 mmmin. 2 mmОПРЕЗУређај монтирајтеискључиво на равнојрадној површини.3.9 Монтажа плоче закување испод аспиратораАко инсталирате плочу закување и

Seite 32 - 2.6 Одлагање

Кухињски елемент са рерномЕлектрични прикључак плоче закување и рерне мора посебно да семонтира из безбедносних разлога и даомогућава лако уклањање ре

Seite 33 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

Сен‐зорФункција Коментар6Led индикатор За приказ активиране функције.7Hob²Hood Служи за активирање и деактивирањеручног режима функције .8- За активир

Seite 34 - 3.5 Подешавање

• OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalnonadgledati.• UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari n

Seite 35 - 3.7 Кабл за повезивање

5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.5.1 Приказ горионика$%'&$%'&A. Поклопац горионикаB. Круна горионик

Seite 36 - 3.8 Монтирање

5.3 ИскључивањегорионикаДа бисте угасили пламен, померитекоманду траку у положај„искључено“ .УПОЗОРЕЊЕ!Увек смањите пламен илига искључите пре него шт

Seite 37 - 3.10 Могућности уградње

1. Додирните да бисте укључилиповршину плоче за кување.2. Додирните на 3 секунде. Бравасе деактивира.3. Додирните да бисте искључилиповршину пло

Seite 38 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

Плоча за кувањеаутоматски подешавабрзину вентилатора ускладу са процесомкувања.Аутоматски режимиРежим Опис ре‐жимаАуто‐матскоосвет‐љењеАуто‐матскабрзи

Seite 39 - 4.4 Индикатор вреле

ОПРЕЗУверите се да је посудапостављена централно нагорионик, како би сепостигла максималнастабилност и мањапотрошња гаса.ОПРЕЗПросуте течности токомку

Seite 40 - 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

• За кување финих јела користитепомоћни горионик или полубрзигорионик са распоређивачемпламена.• За равномерну дистрибуцијутоплоте користите обложену

Seite 41 - СРПСКИ 41

Пи‐ринчанака‐ша 1)4 AUX2)5 10-202)1 30-40 1) Непрекидно мешање2) Без поклопца7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.7.1 Општ

Seite 42

7.3 Уклањање држача затигањДа би држачи за тигањ били направом месту, стављају се на металнезакачке са задње стране горионика.Ради лакшег чишћења, држ

Seite 43 - 6. КОРИСНИ САВЕТИ

7.5 Чишћење свећице запаљење и безбедносногуређаја горионикаМетални део свећице за паљење ибезбедносни уређај горионикаодржавајте чистим помоћу влажне

Seite 44

Проблем Могући узрок РешењеПлоча за кување се деак‐тивира.Ставили сте нешто на сен‐зорско поље .Уклоните предмет са сен‐зорског поља.Hob²Hood функциј

Seite 45 - СРПСКИ 45

uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite možeuzrokovati nesreće.2. SIGURNOSNE UPUTEUređaj je prikladan za sljedeća tržišta:HR2.1 PostavljanjeUPOZORENJ

Seite 46 - 7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могући узрок РешењеПали се .Дошло је до грешке. Пратите исти поступак каода се појавио индикатор .Пали се .Превише покушаја бриса‐ња.Сачекај

Seite 47 - 7.4 Чишћење плоче

8.3 Налепнице које сеиспоручују са врећицом саприборомЗалепите самолепљиве налепнице наследећи начин:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.P

Seite 48 - 8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Категоријауређаја:II2H3B/PПрикључак загас:G 1/2"Класа уређаја: 39.3 Гасни горионици за ПРИРОДНИ ГАС G20 од 20 mbarГОРИОНИК НОРМАЛНА СНА‐ГА kWМИНИ

Seite 49 - СРПСКИ 49

Енергетска ефикасност за гаснуплочу за кување(EE gas hob) 56.1%EN 30-2-1: Уређаји за кување у домаћинству на гас – део 2-1: Рационалнаупотреба енерги

Seite 50 - 8.2 Ако не можете да нађете

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 542. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 51 - 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega letanaprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi alirazumskimi

Seite 52 - 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

• OPOZORILO: Nevarnost požara: Ne shranjujtepredmetov na kuhalnih površinah.• Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskihpredmetov, kot so no

Seite 53 - 11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

2. VARNOSTNA NAVODILATa naprava je primerna za naslednjetrge: HR2.1 NamestitevOPOZORILO!To napravo lahko namesti lestrokovno usposobljenaoseba.OPOZOR

Seite 54 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

2.3 Priključitev plina• Vse priključitve plina mora opravitistrokovno usposobljena oseba.• Pred priključitvijo se prepričajte, da sokrajevni pogoji pl

Seite 55 - SLOVENŠČINA 55

odstranjevanje vodnega kamna, prišlev stik s ploščo. Lahko se pojavijomotni madeži.• Sprememba barve emajla alinerjavnega jekla ne vpliva nazmogljivos

Seite 56

• Električna instalacija mora imatiizolacijski uređaj koji vam omogućujeiskapčanje uređaja iz električne mrežena svim polovima. Izolacijski uređajmora

Seite 57 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

Utekočinjen plinUporabite držalo gumijaste cevi zautekočinjen plin. Vedno uporabite tesnilo.Nato nadaljujte s priključitvijo plinskenapeljave.Gibka ce

Seite 58 - 2.4 Uporaba

3.5 Nastavljanje najmanjšemočiOPOZORILO!Informacije samo zapooblaščenega monterja.Kuhalno ploščo izklopitepred nastavitvijo.Nastavitev najmanjše moči

Seite 59 - 3. NAMESTITEV

3.8 Montažamin.150mmmin.650mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm

Seite 60 - 3.4 Izbira plina

min.12 mmmin. 2 mmPOZOR!Napravo namestite le nadelovno površino z ravnopodlago.3.9 Namestitev kuhalneplošče pod kuhinjsko napoČe nameščate kuhalnoploš

Seite 61 - 3.7 Priključni kabel

Kuhinjski element s pečicoElektrični priključek kuhalne plošče inpečice je treba namestiti ločeno, takozaradi varnosti kot tudi enostavnegaodstranjeva

Seite 62 - 3.8 Montaža

Sen‐zorskopoljeFunkcija Opomba6Kontrolna lučka Za prikaz vklopljene funkcije.7Hob²Hood Za vklop in izklop ročnega načina funkcije.8- Za vklop in izklo

Seite 63 - 3.10 Možnosti vgradnje

5. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.5.1 Pregled gorilnika$%'&$%'&A. Pokrov gorilnikaB. Krona gorilnikaC. V

Seite 64 - 4. OPIS IZDELKA

OPOZORILO!Preden odmaknete posodo zgorilnika, vedno zmanjšajtevišino plamena ali gapovsem ugasnite.5.4 Samodejni izklopFunkcija samodejno izklopi kuha

Seite 65 - 4.4 Indikator vroče površine

5.7 Odštevalna UraTo funkcijo lahko uporabite kotodštevalno uro, ko je kuhalna ploščavklopljena.1. Dotaknite se .2. Dotaknite se ali programskeure

Seite 66 - 5. VSAKODNEVNA UPORABA

Način Opis nači‐naSamo‐dejnaosvetli‐tevSamo‐dejnahitrostventila‐torjaH5 Samodejnanastavitevhitrosti - Vi‐sokaVklop 0-2H6 Samodejnanastavitevhitrosti -

Seite 67 - 5.6 Začasno ustavi

• Ako intenzivno koristite uređaj tijekomduljeg vremena, morate poboljšatiprozračivanje, na primjer otvaranjemprozora ili još učinkovitijimprozračivan

Seite 68 - Hob²Hood

6.3 Namigi in nasveti zafunkcijo Hob²HoodKo kuhalno ploščo uporabljate s funkcijo:• Ploščo kuhinjske nape zaščitite predneposredno sončno svetlobo.• N

Seite 69 - 6. NAMIGI IN NASVETI

JedPorcijeGoril‐nik1. korak: 2. korak: 3. korak:SimbolStopnjaČas(min.)SimbolStopnjaČas(min.)SimbolStopnjaČas(min.)Pala‐činke4 SH 5 1-4 2 4-8 Bur‐

Seite 70 - 6.4 Primeri kuhanja

• Dele iz nerjavnega jekla očistite zvodo in do suhega obrišite z mehkokrpo.7.2 Podstavki za posodoPodstavki za posodo nisoprimerni za pomivanje vpomi

Seite 71 - 7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

kovinska obarvanja. Ploščo očistite zvlažno krpo in čistilnim sredstvom, kini grobo. Po čiščenju ploščo osušite zmehko krpo.• Za čiščenje emajliranih

Seite 72 - 7.4 Čiščenje kuhalne plošče

Težava Možen vzrok RešitevKuhalna plošča se izklopi.Senzorsko polje ste z ne‐čim prekrili.Odstranite predmet s sen‐zorskega polja.Funkcija Hob²Hood

Seite 73 - 8. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Težava Možen vzrok RešitevZasvetita in številka.Prišlo je do napake na ku‐halni plošči.Kuhalno ploščo za nekaj ča‐sa izključite iz električnegaomrež

Seite 74

9. TEHNIČNI PODATKI9.1 Dimenzije kuhalne ploščeŠirina 750 mmGlobina 510 mm9.2 Drugi tehnični podatkiSKUPNA MOČ:Prvotna vrstaplina:G20 (2H) 20 mbar 10,

Seite 75 - 8.3 Nalepke v vrečki z

10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST10.1 Informacije o izdelku v skladu z EU 66/2014Identifikacija modela HVB75450IBVrsta kuhalne plošče Vgradna kuhalnaplo

Seite 78

Provjerite je li tlak dovodaplina u skladu spreporučenim vrijednostimaza uređaj. Podesivipriključak pričvršćen je zarampu pomoću matice snavojem G 1/2

Seite 79 - SLOVENŠČINA 79

www.aeg.com/shop867345682-A-432018

Seite 80 - 867345682-A-432018

0 1 2G20 20 mbar Tekući plin 29 mbar Sigurnosni rizik, ne koristite oda‐bir plina 2. Koristite samo odabirplina 0 ili 1, ovisno o dovoduplina.3.5 Pode

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare