AEG HKL85410FB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG HKL85410FB herunter. Aeg HKL85410FB Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PT Manual de instruções 2
Placa
ES Manual de instrucciones 23
Placa de cocción
HKL85410FB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HKL85410FB

PT Manual de instruções 2PlacaES Manual de instrucciones 23Placa de cocciónHKL85410FB

Seite 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

4.3 Grau de cozeduraPara seleccionar ou alterar o grau decozedura:Toque no grau de cozedura que desejar,na barra de controlo, ou desloque umdedo ao lo

Seite 3 - Segurança geral

Para seleccionar a zona de cozedura:toque em várias vezes até que oindicador da zona de cozedurapretendida se acenda.Para activar a função: toque no

Seite 4

Para activar a função: toque em . acende durante 4 segundos.Otemporizador permanece activo.Para desactivar a função: toque em .O visor apresenta o g

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Também é possível controlarmanualmente a ventoinha através daplaca.A maior parte dosexaustores são fornecidoscom o sistema de controloremoto desactiva

Seite 6 - 2.3 Utilização

a velocidade da ventoinha um nível.Quando atingir um nível máximo epremir novamente, a velocidade daventoinha volta para 0, ou seja, aventoinha do e

Seite 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

tempo de funcionamento depende dograu de cozedura definido e da duraçãoda cozedura.5.4 Exemplos de modos decozinharA relação entre o grau de cozedura

Seite 8

• Não tape o painel da placa.• Não obstrua o sinal entre a placa e oexaustor (por exemplo, com uma mãoou uma pega de tacho). Observe afigura. O exaust

Seite 9 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

7.1 O que fazer se...Problema Causa possível SoluçãoNão consegue activar ou uti-lizar a placa.A placa não está ligada àcorrente eléctrica ou não es-tá

Seite 10

Problema Causa possível SoluçãoOs campos do sensor ficamquentes.O tacho é demasiadogrande ou foi colocado de-masiado perto dos coman-dos.Coloque o tac

Seite 11 - 4.10 Bloqueio de Funções

7.2 Se não conseguir encontraruma solução...Se não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte o seufornecedor ou um Centro de Assistênci

Seite 12

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 14 - 5. SUGESTÕES E DICAS

8.5 Caixa de protecçãoSe utilizar uma caixa de protecção(acessório adicional), o espaço deventilação frontal de 2 mm e o pisoprotector, directamente p

Seite 15 - 5.5 Dicas e conselhos para a

10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014Identificação do modelo HKL85410FBTipo de placa Placa encastra

Seite 16 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 17 - 7.1 O que fazer se

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 18

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Seite 19 - 8. INSTALAÇÃO

• Tenga cuidado al mover el aparato,porque es pesado. Utilice siempreguantes de protección y calzadocerrado.• Proteja las superficies cortadas con unm

Seite 20 - > 20 mm

2.3 Uso del aparatoADVERTENCIA!Riesgo de lesiones,quemaduras y descargaseléctricas.• Retire todo el embalaje, las etiquetasy la película protectora (e

Seite 21 - 9. DADOS TÉCNICOS

abrasivos, estropajos duros,disolventes ni objetos metálicos.2.5 EliminaciónADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Póngase en contacto con l

Seite 22 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Sensor Función Comentario3STOP+GO Para activar y desactivar la función .4Bridge Para activar y desactivar la función .5- Indicador del nivel de calor

Seite 23 - CONTENIDO

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por ferim

Seite 24 - Seguridad general

3.4 OptiHeat Control(indicador de calor residual de3 pasos)ADVERTENCIA! / / Riesgo dequemaduras por calorresidual. El indicadormuestra el nivel de

Seite 25 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

min. max. Consulte el capítulo “Informacióntécnica”.4.5 Función BridgeLa función se activa cuandoel utensilio de cocción cubrelos centros de las dos z

Seite 26 - 2.2 Conexión eléctrica

Cuando ha transcurrido eltiempo, se activa la señalacústica y 00 parpadea. Seapaga la zona de cocción.Para detener la señal acústica: toque.CountUp Ti

Seite 27 - 2.4 Mantenimiento y limpieza

Para desactivar la función: encienda laplaca de cocción con . No ajuste losniveles de calor. Toque durante 4segundos. se enciende. Apague laplaca

Seite 28 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

cocción. La placa de cocción reconoceautomáticamente la temperatura delutensilio de cocina y ajusta la velocidaddel ventilador.Modos automáticos Luz

Seite 29 - ESPAÑOL 29

5. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 RecipientesEn las zonas de cocción porinducción, la presencia deun fuerte campo magné

Seite 30 - 4. USO DIARIO

Ajuste del ni-vel de calorUtilícelo para: Tiempo(min)Sugerencias - 1Mantener calientes los alimen-tos.comoestimenecesar-ioTape los utensilios de cocin

Seite 31 - 4.8 Temporizador

Puede suceder que otrosaparatos controlados adistancia bloqueen la señal.Para evitarlo, no utilice elmando a distancia delaparato y la placa decocción

Seite 32 - 4.11 Bloqueo de seguridad

7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónLa placa no se enciende ono funciona.La placa no está conectada aun suministro eléctrico o es-tá mal

Seite 33

Problema Posible causa SoluciónLos sensores se calientan. El utensilio de cocina es de-masiado grande o está colo-cado demasiado cerca delos mandos.Co

Seite 34

• Não utilize o aparelho com um temporizador externoou um sistema de controlo remoto separado.• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca

Seite 35 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa Solución se enciende.Se ha producido un error enla placa de cocción porqueel utensilio de cocina ha her-vido hasta agotar el lí

Seite 36 - Hob²Hood

8.4 Montajemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Seite 37 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Caja de protecciónSi utiliza una caja de protección(accesorio adicional) no son necesarios elespacio de ventilación frontal de

Seite 38 - 7.1 Qué hacer si

9.2 Especificaciones de las zonas de cocciónZona de coc-ciónPotencia nomi-nal (ajuste decalor máx.) [W]La función Pow-er [W]La función Pow-er duración

Seite 39 - ESPAÑOL 39

10.2 Ahorro de energíaEstos consejos la ayudarán a ahorrarenergía al cocinar cada día.• Cuando caliente agua, utilice solo lacantidad que necesite.• E

Seite 43 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

www.aeg.com/shop867328975-A-142016

Seite 44 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efectuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Nã

Seite 45 - ESPAÑOL 45

• Se a tomada eléctrica estiver solta,não ligue a ficha.• Não puxe o cabo de alimentaçãopara desligar o aparelho. Puxesempre a ficha de alimentação.•

Seite 46

2.4 Manutenção e limpeza• Limpe o aparelho com regularidadepara evitar que o material dasuperfície se deteriore.• Desligue o aparelho e deixe-oarrefec

Seite 47 - ESPAÑOL 47

Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sonsindicam as funções que estão em funcionamento.Cam-po dosensorFunç

Seite 48 - 867328975-A-142016

Visor Descrição / / OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis): continuar acozinhar/manter quente/calor residual.A função Bloqueio d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare