AEG FSK93800P Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG FSK93800P herunter. Aeg FSK93800P Vartotojo vadovas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
LT Naudojimo instrukcija 2
Indaplovė
PL Instrukcja obsługi 28
Zmywarka
FSK93800P
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FSK93800P

USER MANUALLT Naudojimo instrukcija 2IndaplovėPL Instrukcja obsługi 28ZmywarkaFSK93800P

Seite 2 - PUIKIEMS REZULTATAMS

6. NUOSTATOS6.1 Nuostatų sąrašasNustatymai Vertės AprašasNust. MyFavourite Programų sąrašas Nustatykite savo mėgsta‐miausią kasdienę programą.Žr. konk

Seite 3 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Nustatymai Vertės AprašasAtkurti nustatymus AtkurtiAtšauktiAtkuria prietaiso gamyklinesnuostatas.6.2 Kaip pakeisti 2 verčiųnuostatą (ĮJUNGTI irIŠJUNGT

Seite 4 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Džiovinimo fazės metudurelės atidaromosautomatiškai ir jos liekapraviros.DĖMESIONemėginkite uždarytiprietaiso durelių per 2minutes nuo jų automatinioa

Seite 5 - 2.7 Seno prietaiso išmetimas

Parinktys Vertės AprašasNustatymai Rodo prietaiso nuostatas7.2 Kaip nustatyti parinktįParinkčių sąraše rodomos tik pasirinktaiprogramai taikomos par

Seite 6 - 3. GAMINIO APRAŠAS

3. Pripildykite druskos talpyklą.4. Pripildykite skalavimo priemonėsdalytuvą.5. Atsukite vandens čiaupą.6. Paleiskite programą, kadpašalintumėte gamyb

Seite 7 - 4. VALDYMO SKYDELIS

Kaip pripildyti druskostalpykląPatikrinkite, ar krepšysComfort Lift yra tuščias iružfiksuotas pakeltojepadėtyje.1. Sukite druskos talpyklos dangtelįpr

Seite 8 - 5. PROGRAMOS

skalavimo priemonės papildymo rodymągalima išjungti, nustačius skalavimopriemonės lygį ties 0.Rekomenduojame visadanaudoti skalavimo priemonę,kad gaut

Seite 9 - 5.2 Informacija patikros

9.2 Ploviklio naudojimasABCDĖMESIONaudokite tik specialiaiindaplovėms skirtą ploviklį.1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką(A), kad atidarytumėte dangte

Seite 10 - 6. NUOSTATOS

• Stabdyti: pasirinkite vertę, kadatšauktumėte atidėtą paleidimą.Paspauskite , kadpatvirtintumėte.• Tęsti: pasirinkite vertę, kadtęstumėte atgalinę a

Seite 11 - Atkuria prietaiso gamyklines

10.2 Druskos, skalavimopriemonės ir ploviklionaudojimas• Naudokite tik indaplovėms skirtądruską, skalavimo priemonę ir ploviklį.Kiti gaminiai gali sug

Seite 12 - 7. PARINKTYS

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Seite 13 - 8. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART

11. PRIEŽIŪRA IR VALYMASĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami priežiūrosdarbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laidokištuką iš elektros tinklolizdo.Pa

Seite 14 - 8.1 Vandens minkštiklis

7. Vėl surinkite filtrus (B) ir (C).8. Vėl įdėkite filtrą (B) į plokščią filtrą(A). Sukite pagal laikrodžio rodyklę,kol užsifiksuos.DĖMESIODėl netinka

Seite 15 - LIETUVIŲ 15

11.4 Vidaus valymas• Minkšta drėgna šluoste atsargiaiišvalykite prietaisą, įskaitant dureliųguminį tarpiklį.• Naudokite specialiai indaplovėmsskirtą v

Seite 16 - 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdaiIš prietaiso neišleidžiamasvanduo.Ekrane rodomas praneši‐mas: Iš prietaiso neišlei‐džiamas vanduo.• Pati

Seite 17 - LIETUVIŲ 17

Kitų galimų priežasčiųieškokite skyriuje „Priešnaudojantis pirmąkart“, „Kasdienis naudojimas“arba „Patarimai“.Patikrinę prietaisą, jį išjunkite ir vėl

Seite 18 - 10. PATARIMAI

Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdaiNeįprastas putojimas plovimometu.• Naudokite tik specialiai indaplovėms skirtą ploviklį.• Nesandarus skal

Seite 19 - LIETUVIŲ 19

13. INFORMACIJOS APIE GAMINĮ LAPASPrekės ženklas AEGModelis FSK93800PNominali talpa (standartiniai indų rinkiniai) 13Energijos vartojimo efektyvumo kl

Seite 20 - 11. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

Vandens tiekimasŠaltas arba karštas vanduo 2)maks. 60 °C1) Kitas vertes žr. techninių duomenų plokštelėje.2) Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alterna

Seite 21 - 11.3 Valymas iš išorės

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...292. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 22 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 23 - LIETUVIŲ 23

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Seite 24

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–

Seite 25 - „Kasdienis naudojimas“

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Seite 26

z gniazda elektrycznego. Należyskontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym w celu wymianywęża dopływowego.2.4 Eksploatacja• Nie siadać ani nie

Seite 27 - 15. APLINKOS APSAUGA

3. OPIS PRODUKTU549 6713 12111014 2318 1Sufitowe ramię spryskujące2Górne ramię spryskujące:3Dolne ramię spryskujące4Filtry5Tabliczka znamionowa6Zbiorn

Seite 28 - OBSŁUGA KLIENTA

Jeśli podczas fazy suszeniawłączona jest opcja AirDry,obraz wyświetlany napodłodze może nie byćwidoczny w całości.Pozostały czas bieżącegoprogramu nal

Seite 29 - POLSKI 29

5. PROGRAMYProgram Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu OpcjeECO 50° 1)• Średnie• Naczynia stołowei sztućce• Zmywanie wstęp‐ne• Zmywanie

Seite 30

Program Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu OpcjePrewash 8)• Dowolne • Zmywanie wstęp‐ne 1) W tym programie uzyskuje się największą efek

Seite 31 - 2.3 Podłączenie do sieci

W wiadomości należy podać numerproduktu (PNC), który znajduje się natabliczce znamionowej urządzenia.Więcej informacji na temat zmywarkiznajduje się w

Seite 32 - 2.7 Utylizacja

Ustawienia Wartości OpisJęzyki Lista języków Ustawienie preferowanegojęzyka.Domyślny język: angielski.Wyświetl na podłodze BiałyBrakWłączenie lub wyłą

Seite 33 - 3. OPIS PRODUKTU

Jeśli w wybranym programie dostępnajest opcja TimeSaver, na wyświetlaczupojawią się dwie wartości odpowiadająceczasowi trwania programu.• Szybko: wybr

Seite 34 - 4. PANEL STEROWANIA

• Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias)turi būti nuo 0.5 (0.05) / 8 (0.8) barų (MPa)• Laikykitės didžiausio 13 vietos nuostatų skaičiaus

Seite 35 - 5. PROGRAMY

Opcje Wartości OpisExtra Hygiene WŁ.WYŁ. (wartość domyślna)Zapewnia najlepszy efekt hi‐gieniczny dzięki utrzymywa‐niu przez co najmniej 10 mi‐nut temp

Seite 36 - 5.2 Informacje dla ośrodków

8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMPodczas pierwszego uruchomieniaurządzenia należy najpierw ustawićjęzyk. Językiem domyślnym jest językangielski.1. Wybrać jęz

Seite 37 - 6. USTAWIENIA

Niezależnie od rodzaju stosowanegodetergentu należy ustawić prawidłowypoziom twardości wody, aby działałafunkcja powiadomień dotyczącychpoziomu soli.T

Seite 38

Napełnianie dozownika płynunabłyszczającegoABCUWAGA!Należy stosować wyłączniepłyn nabłyszczającyprzeznaczony do zmywarek.1. Otworzyć pokrywę (C).2. Na

Seite 39 - 7. OPCJE

UWAGA!Upewnić się, że przedmiotynie wystają poza ramękosza, ponieważ mogąspowodować uszkodzenienaczyń oraz mechanizmuComfort Lift.Mechanizm Comfort Li

Seite 40 - 7.4 TimeSaver

2. Wybrać program. Program ECO 50°jest zawsze programem domyślnym.3. W razie potrzeby wybraćodpowiednie opcje. Po wybraniuopcji powrócić do listy prog

Seite 41 - 8. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Otwieranie drzwi w trakciepracy urządzeniaOtworzenie drzwi w trakcie działaniaprogramu powoduje zatrzymanieurządzenia. Może mieć to wpływ nazużycie en

Seite 42 - 8.3 Dozownik płynu

• Nie używać większej ilości detergentuniż zalecana. Postępować zgodnie zewskazówkami podanymi naopakowaniu detergentu.10.3 Postępowaniew przypadku za

Seite 43 - 9. CODZIENNA EKSPLOATACJA

11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przystąpieniem dokonserwacji należy wyłączyćurządzenie i wyjąć wtyczkęprzewodu zasilającego zgniazda el

Seite 44 - Uruchamianie programu

7. Włożyć filtry (B) i (C).8. Włożyć filtr (B) do filtra płaskiego (A).Obrócić zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aż się zablokuje.UWAGA!Nieprawidłoweu

Seite 45 - POLSKI 45

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektros kištuko irelektros laido. Jei reikėtų pakeistimaitinimo laidą, tai turi padaryti mūsųįgaliotasis techni

Seite 46 - 10. WSKAZÓWKI I PORADY

11.4 Czyszczenie wnętrza• Urządzenie, w tym gumową uszczelkędrzwi, należy czyścić miękką wilgotnąszmatką.• Aby zapewnić wydajność urządzenia,należy co

Seite 47 - POLSKI 47

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieUrządzenie nie wypompo‐wuje wody.Na wyświetlaczu pojawia siękomunikat: Urządzenie nieodpompowuje wody.• Upewnić

Seite 48 - 11. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Patrz „Przed pierwszymużyciem”, „Codziennaeksploatacja” lub „Wskazówki i porady”, abyznaleźć inne możliweprzyczyny.Po sprawdzeniu urządzenia należy je

Seite 49 - 11.3 Czyszczenie obudowy

Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieWnętrze urządzenia jest mok‐re.• To nie jest usterka. Wilgotne powietrze skrapla się naścianach urządzenia.Nadm

Seite 50 - 12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Patrz „Przed pierwszymużyciem”, „Codziennaeksploatacja” lub „Wskazówki i porady”, abyznaleźć inne możliweprzyczyny.13. KARTA PRODUKTUZnak towarowy AEG

Seite 51 - POLSKI 51

14. DODATKOWE INFORMACJE TECHNICZNEWymiary Szerokość / wysokość / głębokość(mm)596 / 818 - 898 / 550Podłączenie do sieci elek‐trycznej 1)Napięcie (V)

Seite 52

www.aeg.com/shop117870231-A-432018

Seite 53 - POLSKI 53

3. GAMINIO APRAŠAS549 6713 12111014 2318 1Viršutinis purkštuvas2Vidurinis purkštuvas3Apatinis purkštuvas4Filtrai5Techninių duomenų plokštelė6Druskos t

Seite 54 - 13. KARTA PRODUKTU

Džiovinimo fazės metusuaktyvinus funkciją AirDry,projekcija ant grindų gali būtinevisiškai matoma.Norėdami patikrinti likusįvykdomos programos laiką,p

Seite 55 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

5. PROGRAMOSPrograma Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysECO 50° 1)• Vidutiniškai su‐tepti• Indai bei staloįrankiai• Pirminis plov

Seite 56 - 117870231-A-432018

Programa Nešvarumo laipsnisĮkrovos tipasProgramos fazės ParinktysPrewash 8)• Visos • Pirminis plovimas 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare