USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavar loiçaES Manual de instrucciones 29LavavajillasFSE63717P
Programa Tipo de carga Nível de suji-dadeFases do programa EXTRASMachineCare• Sem carga O programalava o interiordo aparelho.• Lavagem a 65 °C• Enxagu
N.º Definições ValoresDescrição1)2 Nível de abri-lhantadorDo nível 0A aonível 6A (predefi-nição: 4A)Ajustar a quantidade de abrilhantador liber-tada,
Graus alemães(°dH)Graus franceses(°fH)mmol/l Graus Clar-keNível do descalcifi-cador da água29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 723 - 28 40 - 50 4,0 - 5,
CUIDADO!Não tente fechar a porta doaparelho durante osprimeiros 2 minutos após aabertura automática. Issopode danificar o aparelho.CUIDADO!Se tiver cr
• O aparelho volta à lista dedefinições básicas.5. Prima simultaneamente e durante cerca de 3 segundospara sair do modo de configuração.O aparelho v
7.2 Como encher odistribuidor de abrilhantadorABCCUIDADO!Utilize apenas abrilhantadorespecífico para máquinas delavar loiça.1. Abra a tampa (C).2. Enc
3. Feche a porta do aparelho parainiciar o programa.8.3 Como ativar a opção EXTRAS1. Selecione um programa com a barrade seleção MY TIME.2. Prima o bo
8.8 Abrir a porta do aparelhodurante o funcionamentoSe abrir a porta durante ofuncionamento de um programa, oaparelho deixa de funcionar. Isto podeafe
9.3 O que fazer se quiserdeixar de utilizar pastilhas dedetergente combinadasAntes de começar a utilizar detergente,sal e abrilhantador em separado,ex
10. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Antes de qualquer operaçãode manutenção, exceto aexecução do programaMachine Care, desative oaparelho e desligue a ficha
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
2. Retire o filtro (C) do filtro (B). 3. Retire o filtro plano (A).4. Lave os filtros.5. Certifique-se de que não há resíduosde alimentos ou sujidade
2. Lave o braço aspersor em águacorrente. Utilize um objeto fino epontiagudo, por exemplo um palito,para remover a sujidade dos orifícios.3. Para rein
10.7 Limpar o braço aspersordo topoRecomendamos a limpeza regular dobraço aspersor do topo para evitar aobstrução dos orifícios com sujidade.A obstruç
11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Qualquer reparaçãoexecutada incorretamentepode resultar em riscos desegurança para o utilizador.Todas as reparações tê
Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoO dispositivo anti-inundaçãofoi ativado.O visor apresenta .• Feche a torneira da água e contacte
Para ver o PNC, certifique-se de que oaparelho está no modo de seleção deprograma.1. Prima simultaneamente e durante cerca de 3 segundos.O visor apr
Problema Possível causa e soluçãoVestígios de ferrugem nos ta-lheres.• Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte “O descalcificador da água”.•
12. FOLHA DE INFORMAÇÃO DE PRODUTOMarca Registada AEGModelo FSE63717PCapacidade nominal (definições normais) 15Classe de eficiência energética A+++Con
Fornecimento de águaÁgua fria ou água quente 2)máx. 60 °C1) Consulte os restantes valores na placa de características.2) Se a água quente for provenie
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 292. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
responsável por quaisquer ferimentos ou danosresultantes de instalação ou utilização incorrectas.Guarde sempre as instruções em local seguro eacessíve
responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro
• La presión de agua de funcionamiento (mínima ymáxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares(MPa)• Respete el máximo número de ajustes de lugar
• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no provocar daños enel enchufe ni en el cable de red. Si esnecesa
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO5410 9 6711 12 2318 1Brazo aspersor superior2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de característ
4. PANEL DE MANDOS1 2 34 5 61Botón de encendido/apagado2Botón Delay Start3Pantalla4Barra de selección MY TIME5Botones EXTRAS6Botón AUTO Sense4.1 Panta
4.3 ECOMETEREl ECOMETER indica cómo influye laselección del programa en el consumode energía y agua. Cuantas más barrasestén encendidas, menor será el
5.4 Resumen de los programasPrograma Tipo de carga Grado de su-ciedadFases del programa EXTRASQuick • Vajilla• Cubiertos• Fresco • Lavado a 50 ºC• Acl
Programa Tipo de carga Grado de su-ciedadFases del programa EXTRASMachineCare• Sin carga El programalimpia el inte-rior del apara-to.• Lavado a 65 ºC•
No Ajustes ValoresDescripción1)2 Nivel de abrillan-tadorDel nivel 0A alnivel 6A (valorpredeterminado:4A)Ajustar el nivel de abrillantador según la do-
Grados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 - 36 51 - 64
• A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5(0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima)• Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas.• Se
PRECAUCIÓN!No intente cerrar la puertadel aparato durante 2minutos después de laapertura automática. Elaparato podría dañarse.PRECAUCIÓN!Si los niños
4. Pulse OK para confirmar el ajuste.• El nuevo ajuste se guarda.• El aparato vuelve a la lista deajustes básica.5. Mantenga pulsadossimultáneamente
7.2 Cómo llenar el dosificadorde abrillantadorABCPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1. Abra la ta
3. Si el programa tiene una fase deprelavado, inserte una pequeñacantidad de detergente en la parteinterior de la puerta del aparato.4. Cierre la tapa
El aparato vuelve a la selección deprograma.Si cancela el inicio diferido,debe volver a seleccionar elprograma.8.7 Cómo cancelar unprograma en marchaP
programas cortos. Para evitar restosde detergente en la vajilla, serecomienda usar pastillas dedetergente con los programas largos.• No utilice más ca
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Antes de proceder concualquier mantenimientoque no sea realizar elprograma Machine Care,apague el aparato ydes
2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Extraiga el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad
2. Lávelo con agua corriente. Retire laspartículas de suciedad de los orificiosmediante un objeto afilado, como unpalillo.3. Para instalar el brazo as
10.7 Limpieza del brazoaspersor superiorRecomendamos limpiar periódicamenteel brazo aspersor superior para que lasuciedad no obstruya los orificios.Si
• Utilize sempre uma tomada beminstalada e à prova de choqueseléctricos.• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.•
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Una reparación inadecuadadel aparato puede suponerun riesgo para la seguridaddel usuario. Todas lasreparaciones d
Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl aparato se detiene y sepone en marcha más vecesdurante el funcionamiento.• Esto es correcto.
simultáneamente y unos 3segundos.El aparato vuelve a la selección deprograma.11.2 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProbl
Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de detergenteen el dosificador al final delprograma.• La pastilla de detergente se ha quedado pegada
Clase de eficiencia energética A+++Consumo de energía en kWh al año, basado en 280 ciclos de lavadonormal, utilizando agua fría y el consumo de los mo
reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr
www.aeg.com/shop117867450-A-452018
2.6 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricae elimine-o.• R
4. PAINEL DE COMANDOS1 2 34 5 61Botão On/Off2Botão Delay Start3Visor4Barra de seleção MY TIME5Botões EXTRAS6Botão AUTO Sense4.1 VisorACB BA. ECOMETERB
4.3 ECOMETERO ECOMETER indica como a seleção deprograma afeta o consumo de energia eágua. Quanto mais barras estiveremacesas, menor é o consumo. indic
5.4 Descrição dos programasPrograma Tipo de carga Nível de suji-dadeFases do programa EXTRASQuick • Loiça• Talheres• Fresca • Lavagem a 50 °C• Enxagua
Kommentare zu diesen Handbüchern