AEG FSB31600Z Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG FSB31600Z herunter. Aeg FSB31600Z Benutzerhandbuch [de] [en] [fr] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation 2
Geschirrspüler
ES Manual de instrucciones 23
Lavavajillas
SV Bruksanvisning 42
Diskmaskin
FSB31600Z
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FSB31600Z

USER MANUALDE Benutzerinformation 2GeschirrspülerES Manual de instrucciones 23LavavajillasSV Bruksanvisning 42DiskmaskinFSB31600Z

Seite 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

die Kontrolllampe blinkt. DieKontrolllampe blinktweiterhin. Die Blinkzeichen derKontrolllampe zeigen dieaktuelle Einstellung an.• Z. B. 5 Blinkze

Seite 3 - Allgemeine Sicherheit

Ausschalten von AirDryDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus dieProgrammwahltaste gedrückt, bis

Seite 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

5. Drehen Sie den Deckel desSalzbehälters im Uhrzeigersinn, umden Salzbehälter zu schließen.VORSICHT!Beim Befüllen desSalzbehälters könnenWasser und S

Seite 5 - 2.4 Gebrauch

8.1 Verwenden vonReinigungsmittel3020A BDC2030BA DC1. Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen Sie das Reinigungsm

Seite 6 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Versuchen Sie nicht, dieGerätetür innerhalb derersten 2 Minuten nach derautomatischen Öffnungdurch AirDry zu schließen,da das Gerät beschädigtwerden k

Seite 7 - 5. PROGRAMME

Reinigungsmittel-Rückstände auf demGeschirr zurückbleiben.• Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittelmenge.Siehe hierzu die Angaben

Seite 8 - 6. EINSTELLUNGEN

10. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie das Gerätimmer aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose, bevorReinigungsarbeitendurchgeführt we

Seite 9 - Wasserenthärters

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C)wieder zusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einras

Seite 10 - 6.4 AirDry

Bei einigen Problemen blinkt dieKontrolllampe Programmende und weistauf eine Störung hin.Die meisten Störungen, die auftreten,können behoben werden, o

Seite 11 - 7.1 Salzbehälter

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeAus der Gerätetür tritt ein wenig Was-ser aus.• Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Siedie S

Seite 12 - 8. TÄGLICHER GEBRAUCH

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Seite 13 - DEUTSCH 13

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein Kl

Seite 14 - 9. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeAm Ende des Programms be-finden sich Reinigungsmittel-reste im Behälter.• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behält

Seite 15 - DEUTSCH 15

WasserversorgungKalt- oder Warmwasser 2)max. 60 °CFassungsvermögen Maßgedecke 13Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W)

Seite 16 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 17 - FEHLERSUCHE

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 18

• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técnico autorizado o un profesionalcualificado tendrán que cambiarlo para evitar r

Seite 19 - DEUTSCH 19

enchufe de alimentación, utilice unfusible: 13 amp ASTA (BS 1362).2.3 Conexión de agua• No provoque daños en los tubos deagua.• Antes de conectar a nu

Seite 20

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Seite 21 - 12. TECHNISCHE DATEN

4.1 IndicadoresIndicador DescripciónIndicador de programa en funcionamiento. Se enciende cuando empiezael programa y se apaga al terminar el programa.

Seite 22 - 13. UMWELTTIPPS

5.1 Información para losinstitutos de pruebasPara obtener toda la informaciónnecesaria para la prueba de rendimiento,envíe un correo electrónico a:inf

Seite 23 - CONTENIDO

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 24 - Seguridad general

Grados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.

Seite 25 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.4 AirDryAirDry mejora el resultado de secadocon menos consumo de energía.Mientras se realiza la fase desecado, un dispositivo abrela puerta del apar

Seite 26 - 2.6 Desecho

7.1 El depósito de salPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamente saldiseñada específicamentepara lavavajillasLa sal se utiliza para recargar la resina deldesca

Seite 27 - 4. PANEL DE CONTROL

8. USO DIARIO1. Abra la llave de paso.2. Pulse la tecla de encendido/apagadopara encender el aparato.Asegúrese de que el aparato seencuentra en modo d

Seite 28 - 5. PROGRAMAS

puerta, el aparato continuará a partir delpunto de interrupción.Si la puerta se abre más de30 segundos durante la fasede secado, el programa enfuncion

Seite 29 - 6. AJUSTES

domésticos, especialmenteapropiados para este fin.• Las pastillas de detergente no sedisuelven completamente conprogramas cortos. Para evitar restosde

Seite 30 - 6.3 Señales acústicas

10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Antes de proceder con elmantenimiento, apague elaparato y desconecte elenchufe de la red.Los filtros sucios y

Seite 31 - ANTES DEL PRIMER USO

PRECAUCIÓN!Una posición incorrecta delos filtros puede dañar elaparato y provocarresultados de lavado nosatisfactorios.10.2 Limpieza de los brazosaspe

Seite 32 - Llenado del depósito de sal

Problema y código de alarma Causa y soluciones posiblesEl programa no se pone en marcha. • Asegúrese de que la puerta del aparato estécerrada.• Si se

Seite 33 - 8. USO DIARIO

Problema y código de alarma Causa y soluciones posiblesSonidos de traqueteo o golpeteodentro del aparato.• La vajilla no está colocada correctamente e

Seite 34 - 9. CONSEJOS

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedec

Seite 35 - ESPAÑOL 35

Problema Causa y soluciones posiblesLa vajilla está mojada. • Para obtener el mejor rendimiento de secado, activeAirDry.• El programa no tiene una fas

Seite 36 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesVajilla mate, descolorida oagrietada.• Asegúrese de lavar en el aparato únicamente objetosaptos para lavavajillas.

Seite 37 - 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...432. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Seite 38

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell

Seite 39 - ESPAÑOL 39

eller personer med motsvarande utbildning, för attundvika fara.• Sätt besticken i bestickkorgen med de vassa kanternanedåt eller sätt dem i besticklåd

Seite 40

vattnet rinna en stund tills det är rentoch klart.• Kontrollera att det inte finns någrasynliga vattenläckor under och efterförsta användningen av mas

Seite 41 - 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3. PRODUKTBESKRIVNING437 9 8 105611 121Övre spolarm2Nedre spolarm3Filter4Typskylt5Saltbehållare6Ventilation7Spolglansfack8Diskmedelsfack9Bes

Seite 42 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4.1 IndikatorlamporKontrollam-paBeskrivningKontrollampa för pågående program. Den tänds när programmet startaroch släcks när programmet är klart.Kontr

Seite 43 - Allmän säkerhet

6. INSTÄLLNINGAR6.1 Programvalsläget ochanvändarlägetNär produkten är i programvalsläget kanman ställa in ett program och öppnaanvändarläget.Tillgängl

Seite 44 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

Multitabletter med salt ärinte tillräckligt effektiva föratt mjuka upp hårt vatten.Inställning av vattenhårdhetProdukten måste vara i programvalsläge.

Seite 45 - 2.6 Avfallshantering

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den elektrischenNennwerten der Netzspannungübereinstimmen.•

Seite 46 - 4. KONTROLLPANEL

Avaktivering av AirDryProdukten måste vara i programvalsläge.1. För att gå in i användarläge, tryck ochhåll nere programknappen tillsindikatorn blin

Seite 47 - 5. PROGRAM

7.2 Fylla på spolglansfacketABDCMAX1234+-ABDCFÖRSIKTIGHET!Använd endast spolglanssom är särskilt avsett fördiskmaskiner.1. Tryck in spärren (D) för at

Seite 48 - 6. INSTÄLLNINGAR

2030BA DC1. Tryck in spärren (B) för att öppnalocket (C).2. Placera diskmedlet, pulver ellertabletter, i facket märkt (A).3. Om diskprogrammet har enf

Seite 49 - Aktivera ljudsignalen för

läge. Om du öppnar luckan innanstandby-läget har aktiverats, stängsprodukten av automatiskt.2. Stäng vattenkranen.9. RÅD OCH TIPS9.1 AllmäntFölj tipse

Seite 50 - 7. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

• Lägg lätta föremål i den övre korgen.Se till att föremålen inte rör sig.• Kontrollera att spolarmarna kan rörasig fritt innan ett program startas.9.

Seite 51 - 8. DAGLIG ANVÄNDNING

5. Kontrollera så att det inte finns någramatrester eller smuts kvar i eller runtkanten på bottenskålen.6. Sätt tillbaka det platta filtret (A).Kontro

Seite 52

11. FELSÖKNINGOm produkten inte startar eller om denstannar under användning ska du, innandu kontaktar en auktoriseradserviceverkstad, se om du kan lö

Seite 53 - 9. RÅD OCH TIPS

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderMaskinen stannar och startar om fleragånger under en diskning.• Det är helt normalt. Det ger optimalt

Seite 54 - 10. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjliga orsaker och åtgärderMaskinen torkar disken dåligt. • Disken har lämnats kvar för länge i maskinen med luck-an stängd.• Det finns ingen

Seite 55 - 10.4 Invändig rengöring

Problem Möjliga orsaker och åtgärderKalkavlagringar på porslin, idiskmaskinen och på insidanav dörren.• Saltnivån är låg, kontrollera påfyllningsindik

Seite 56 - 11. FELSÖKNING

Modell:Produkt-Nummer (PNC):Seriennummer:2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schn

Seite 57 - SVENSKA 57

produkter märkta med symbolen medhushållsavfallet. Lämna in produkten pånärmaste återvinningsstation ellerkontakta kommunkontoret.*www.aeg.com60

Seite 58

SVENSKA 61

Seite 60

SVENSKA 63

Seite 61 - SVENSKA 61

www.aeg.com/shop156912210-A-522016

Seite 62

4. BEDIENFELD213451Taste „Ein/Aus“2Programmkontrolllampen3Kontrolllampen4Programmwahltaste5Taste Delay4.1 KontrolllampenKontrolllam-peBeschreibungKont

Seite 63 - SVENSKA 63

Programm Verschmut-zungsgradBeladungProgrammpha-senVerbrauchswerte1)Dauer(Min.)Energie-verbrauch(kWh)Wasser-verbrauch(l)Starker Ver-schmutzungs-gradGe

Seite 64 - 156912210-A-522016

Programmwahlmodus. Anderenfallskönnen Sie den Programmwahlmodusfolgendermaßen einstellen:Halten Sie die Programmwahltastegedrückt, bis sich das Gerät

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare