USER MANUALPL Instrukcja obsługi 2ZmywarkaRO Manual de utilizare 25Maşină de spălat vaseSK Návod na používanie 47UmývačkaFEE53600ZM
• Włączenie lub wyłączenie sygnalizacjikonieczności uzupełnienia płynunabłyszczającego.• Włączenie lub wyłączenie funkcjiAirDry.Urządzenie zapisuje us
Stopnie nie‐mieckie (°dH)Stopnie francu‐skie (°fH)mmol/l StopnieClarkaPoziom zmiękcza‐nia wody<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Ustawienie fabryczne.2)
Podczas fazy suszenia drzwiotwierają się automatycznie ipozostają otworzone.UWAGA!Nie należy zamykać drzwiurządzenia w ciągu 2 minutod ich automatyczn
Opcja XtraDry jest włączona na stałe dlawszystkich programów z wyjątkiem i nie ma potrzeby włączania jejna początku każdego cyklu.W innych programach
4. Ostrożnie potrząsnąć lejkiem,trzymając go za uchwyt, aby opróżnićgo ze wszystkich granulek.5. Usunąć sól rozsypaną wokół otworuzbiornika soli.6. Ob
9. CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Odkręcić zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., abywłączyć urządzenie.Upewnić się, że urządzenie jest w trybiewyboru pr
3. Nacisnąć Start, aby rozpocząćodliczanie czasu.• Włączy się wskaźnik .• Pozostały czas jest odliczany wodstępach godzinnych. Ostatniagodzina jest a
• Można osobno stosować detergent,płyn nabłyszczający i sól dozmywarek lub tabletkiwieloskładnikowe (np. typu „Wszystkow jednym”). Postępować zgodnie
• w zmywarce znajduje się sól dozmywarek i płyn nabłyszczający(chyba że stosowane sąwieloskładnikowe tabletki zdetergentem);• ułożenie naczyń i przybo
5. Upewnić się, że wokół krawędziosadnika nie znajdują się resztkiżywności ani zanieczyszczenia.6. Włożyć na miejsce filtr (A). Upewnićsię, że jest pr
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
12. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWJeśli urządzenia nie można uruchomićlub przestaje ono działać podczas pracy,należy najpierw sprawdzić, czy problemmożna roz
Problem i kod alarmowy Możliwa przyczyna i rozwiązanieWłączyło się zabezpieczenieprzed zalaniem.Na wyświetlaczu widocznejest wskazanie .• Zakręcić za
12.1 Efekty zmywania i suszenia są niezadowalająceProblem Możliwa przyczyna i rozwiązanieNiezadowalające efekty zmy‐wania.• Patrz punkty „Codzienna ek
Problem Możliwa przyczyna i rozwiązanieŚlady rdzy na sztućcach. • W wodzie używanej do zmywania jest za dużo soli.Patrz „Zmiękczacz wody”.• Umieszczon
13. DANE TECHNICZNEWymiary Szerokość/wysokość/głębo‐kość (mm)596 / 818 - 898 / 575Podłączenie do sieci elek‐trycznej 1)Napięcie (V) 220 - 240Częstotli
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...252. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultatădin instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţipermanent instrucţiunile într-un loc sigur şi ac
• Presiunea apei utilizate (minimă şi maximă) trebuie săfie în intervalul 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Respectaţi numărul maxim de 13 seturi de ves
• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora ştecherul şi cablul dealimentare electrică. Dacă este
3. DESCRIEREA PRODUSULUI437 9 8 105611 121Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sar
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
4. PANOU DE COMANDĂ12 4 568371Buton pornire/oprire2Buton Program3Indicatoare programe4Afişaj5Buton Delay6Buton Option7Indicatoare luminoase8Buton Star
Indicator DescriereIndicator Delay.Indicator pentru uşă. Se aprinde în momentul în care uşa aparatului estedeschisă sau nu este închisă corect.5. PROG
5.1 Valori de consumProgram 1)Consum de apă(l)Consum de curent(kWh)Durata(min)9.9 0.821 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3
când indicatorii , şi clipesc şi afişajul este gol.6.2 Dedurizatorul de apăDedurizatorul de apă elimină substanţeleminerale din apă, substanţe care
Agentul de clătire este eliberat automatpe durata fazei de clătire cu apăfierbinte.Atunci când rezervorul cu agent declătire este gol, indicatorul age
3. Apăsaţi pornit/oprit pentru a confirmasetarea.7. OPŢIUNIOpţiunile dorite trebuieactivate de fiecare datăînainte de pornirea unuiprogram.Este imposi
care încă mai pot fi în interiorulaparatului. Nu folosiţi detergent şi nuîncărcaţi coşurile.După ce porniţi un program, poate durapână la 5 minute pân
ATENŢIE!Folosiţi numai agenţi declătire concepuţi specialpentru maşinile de spălatvase.1. Apăsaţi butonul de eliberare (D)pentru a deschide capacul (C
aparatului atunci când acesta nu esteutilizat.Funcţia se activează:• La 5 minute după terminareaprogramului.• După 5 minute, dacă programul nu afost p
10. INFORMAŢII ŞI SFATURI10.1 GeneralităţiRespectaţi sfaturile de mai jos pentru aavea rezultate optime la curăţare şiuscare la utilizarea zilnică şi
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz do podobnychzastosowań w takich miejscach, jak:–
• Puneţi obiectele uşoare în coşulsuperior. Asiguraţi-vă că obiectele nuse mişcă.• Asiguraţi-vă că braţul stropitor sepoate mişca liber înainte să por
2. Scoateţi filtrul (C) din filtrul (B). 3. Scoateţi filtrul plat (A).4. Spălaţi filtrele.5. Asiguraţi-vă că nu există resturialimentare sau mizerie î
instrucţiunile de pe ambalajulprodusului.12. DEPANAREDacă aparatul nu porneşte sau seopreşte pe durata utilizării, verificaţi maiîntâi dacă puteţi rez
Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieAparatul se opreşte şi por‐neşte de mai multe ori întimpul funcţionării.• Acest lucru este normal.
12.1 Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu suntsatisfăcătoareProblemă Cauză posibilă şi soluţieRezultate slabe la spălare. • Consultaţi „Util
Problemă Cauză posibilă şi soluţieUrme de rugină pe tacâmuri. • Este utilizată prea multă sare în apa folosită la spăla‐re. Consultaţi „Dedurizatorul
Presiunea de alimentare cuapăMin. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Alimentarea cu apăApă rece sau caldă 2)max 60°CCapacitate Seturi 13Consum de cu
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 472. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobenénesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokynyuskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby s
• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnomstredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa p
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo
Po inštalácii sa uistite, že máteprístup k sieťovej zástrčke.• Spotrebič neodpájajte potiahnutím zasieťové káble. Vždy ťahajte zazástrčku.• Tento spot
3. POPIS SPOTREBIČA437 9 8 105611 121Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Vetrací otvor7Dá
4. OVLÁDACÍ PANEL12 4 568371Tlačidlo Zap/Vyp2Tlačidlo Program3Ukazovatele programov4Displej5Tlačidlo Delay6Tlačidlo Option7Ukazovatele8Tlačidlo Start4
Ukazovateľ PopisUkazovateľ Delay.Ukazovateľ otvorených dvierok. Rozsvieti sa, keď sú dvierka spotrebičaotvorené alebo nesprávne zatvorené.5. PROGRAMYČ
5.1 SpotrebaProgram 1)Voda(l)Energia(kWh)Trvanie(min)9.9 0.821 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 8
, a nezačnú blikať adisplej nebude prázdny.6.2 Zmäkčovač vodyZmäkčovač vody odstraňuje minerály zprívodu vody, ktoré by inak mali škodlivývplyv na
Leštidlo sa automaticky uvoľňuje pri fázehorúceho oplachovania.Keď je zásobník na leštidlo prázdny,rozsvieti sa ukazovateľ leštidla, aby vásupozornil
7. VOLITEĽNÉ FUNKCIEPožadované funkcie musíteaktivovať pred každýmspustením programu.Voliteľné funkcie nie jemožné zapnúť či vypnúť prispustenom progr
nefunguje. Fáza umývania začne až poskončení tohto procesu. Proces sapravidelne opakuje.8.1 Zásobník na soľUPOZORNENIE!Používajte iba hrubozrnnúsoľ ur
Ovládač dávkovania (B)môžete otočiť v škále odpolohy 1 (najmenšiemnožstvo) po polohu 4 alebo6 (najväčšie množstvo).9. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte
• W razie uszkodzenia wężadopływowego należy natychmiastzamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkęz gniazda elektrycznego. Należyskontaktować się z autoryzowa
• Svieti sa ukazovateľ prebiehajúcejfázy.• Trvanie programu sa budeznižovať po minútach.Spustenie programu sposunutým štartom1. Nastavte program.2. Op
10. TIPY A RADY10.1 VšeobecnePostupovanie podľa dole uvedenýchtypov vám zaistí optimálnu účinnosťumývania a sušenia pri každodennompoužívaní a zároveň
• Ľahké predmety vložte do hornéhokoša. Zabezpečte, aby sa predmetynehýbali.• Pred spustením programuskontrolujte, či sa sprchovacierameno môže voľne
2. Filter (C) vyberte z filtra (B). 3. Vyberte plochý filter (A).4. Filtre umyte.5. Uistite sa, že v odpadovej nádržialebo okolo jej okrajov nie sú zv
12. RIEŠENIE PROBLÉMOVAk sa spotrebič nespustí alebo ak sazastaví počas prevádzky, predkontaktovaním autorizovanéhoservisného strediska skontrolujte,
Problém a chybový kód Možná príčina a riešenieProgram trvá príliš dlho. • Zvoľte voliteľnú funkciu TimeSaver, aby ste skrátili časprogramu.• Ak je nas
Problém Možná príčina a riešenieNeuspokojivé výsledky suše‐nia.• Riad ste nechali príliš dlho vnútri zatvoreného spotre‐biča.• Nedostatok leštidla ale
Problém Možná príčina a riešenieNánosy vodného kameňa nariade, v nádrži a na vnútornejstrane dvierok.• Nízka úroveň dávkovania soli, skontrolujte ukaz
elektronických spotrebičov. Nelikvidujtespotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení a
SLOVENSKY 69
5Zbiornik soli6Otwór wentylacyjny7Dozownik płynu nabłyszczającego8Dozownik detergentu9Kosz na sztućce10Dolny kosz11Górny kosz4. PANEL STEROWANIA12 4 5
www.aeg.com70
SLOVENSKY 71
www.aeg.com/shop156910522-A-142018
Wskaźnik OpisWskaźnik funkcji XtraDry.Wskaźnik płynu nabłyszczającego. W trakcie programu wskaźnik ten jestzawsze wyłączony.Wskaźnik soli. W trakcie p
Program Stopień zabrudze‐niaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje• Średnie lub lek‐kie• Delikatne naczy‐nia i szkło• Zmywanie 45°C• Płukanie• Suszenie•
Kommentare zu diesen Handbüchern