AEG FAVJADE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG FAVJADE herunter. Aeg FAVJADE Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT JADE

FAVORIT JADELavavajillasInformación para el usuario

Seite 2 - Estimado cliente:

Instrucciones para el uso10Panel de mando Teclas de función: Adicionalmente al programa de lavado indicado o la preselección de la hora inicial, estas

Seite 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Instrucciones para el uso11Antes de la primera puesta en servicioAntes de poner en servicio el lavavajillas por primera vez, retire todas las abrazade

Seite 4 - Índice de materias

Instrucciones para el uso12Ajuste del descalcificadorAjuste el descalcificador, según la tabla, a la dureza del agua en su zona de residencia: 0 El l

Seite 5 - Instrucciones de seguridad

Instrucciones para el uso134. Pulsando la tecla de función 1, el nivel de dureza aumenta en 1.(Excepción: después del nivel de dureza 10 sigue el nive

Seite 6 - Generalidades

Instrucciones para el uso14Sal especial para el descalcificador3 Si la dureza de agua en su zona de residencia es inferior a 4 ºd, no es necesario des

Seite 7 - Eliminación de residuos

Instrucciones para el uso153 Si, para el uso de detergente con sal especial incluida, el descalcificador se ajusta electrónicamente a “1”, se desactiv

Seite 8

Instrucciones para el uso16AbrillantadorEl abrillantador permite obtener una vajilla brillante y sin manchas y unos vasos transparentes.Tiene dos posi

Seite 9

Instrucciones para el uso17El display L muestra el ajuste momentáneo:4. Pulsando la tecla de función 2 se conecta y desconecta la adición de abril

Seite 10 - Panel de mando

Instrucciones para el uso184. Llene el compartimento de abrillan-tador hasta la raya “máx”; el volumen aproximado será en tal caso de 140 ml.5. Cierre

Seite 11 - Descalcificador

Instrucciones para el uso19El uso cotidiano• ¿Hay que agregar sal o abrillantador?• Acomode los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas• Llene el de

Seite 12 - Ajuste del descalcificador

2Estimado cliente:Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de su uso.Lea detenidamente el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guard

Seite 13 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso20– Las piezas de vajilla o de cubertería no deben colocarse encajados unos dentro de otros o tapándose entre sí– los vasos y

Seite 14

Instrucciones para el uso21En ciertos modelos de lavavaji-llas es posible abrir el cesto de cubiertos.1 Para que la cesta no se despliegue al sacarla

Seite 15 - Llenar con sal especial

Instrucciones para el uso22Colocación de ollas, sartenes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayor tamaño y la vajilla muy suci

Seite 16 - Abrillantador

Instrucciones para el uso23Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vaji-lla menuda y delicadas, así como la

Seite 17 - Rellenar abrillantador

Instrucciones para el uso24Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede también regular la altura estando cargadas las cestas.Bajar la cesta

Seite 18

Instrucciones para el uso25Para llenar el detergente1 No utilice más que detergente para lavavajillas.Eche el detergente:– Antes de comenzar un progra

Seite 19 - El uso cotidiano

Instrucciones para el uso26Cómo utilizar las Pastillas de Detergente Combi “3 en 1”Consejos GeneralesEstos productos son pastillas con una combinación

Seite 20 - Ordenar la vajilla

Instrucciones para el uso27Detergentes compactosLos detergentes para lavavajillas pueden ser de dos tipos diferentes, dependiendo de su composición qu

Seite 21

Instrucciones para el uso28Selección de programas de lavado (tabla de programa-ción)Seleccione el programa adecuado de lavado consultando esta tabla:

Seite 22

Instrucciones para el uso29Iniciar el programa de lavado0 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están dispuestos de tal manera en el lavavajillas

Seite 23 - Para ordenar tazas, copas

Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Instrucciones de

Seite 24

Instrucciones para el uso30Interrumpir el programa de lavado abriendo la puerta del lavavaji-llas1 Al abrir la puerta puede salir vapor caliente. ¡Pel

Seite 25 - Para llenar el detergente

Instrucciones para el uso31Modifique la preselección de la hora de inicio:Mientras no se haya iniciado el programa de lavado, puede borrar la preselec

Seite 26

Instrucciones para el uso32Desconexión del lavavajillasNo desconecte el lavavajillas hasta que el indicador de desarrollo del programa no visualice L.

Seite 27 - Pastillas

Instrucciones para el uso33Limpieza de los filtros3 Los filtros montados en el fondo de la cuba se limpian prácticamente solos.Ello no obstante, convi

Seite 28

Instrucciones para el uso34¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantía recurriendo a las instruccio-nes incluidas en este manual. En el

Seite 29 - Iniciar el programa de lavado

Instrucciones para el uso35Tras la corrección del error de la indicación del fin del programa que parpadea en ritmo de 1 ó 2, pulsar la tecla del prog

Seite 30 - 0 1. Accione la tecla ON/OFF

Instrucciones para el uso36...hay problemas durante al funcionamiento del lavavaji-llas...el lavado no da resultados satisfactorios.La vajilla no que

Seite 31

Instrucciones para el uso37La vajilla no se seca y permanece empañada.– No ha utilizado un buen abrillantador para lavavajillas.– El depósito de abril

Seite 32 - Mantenimiento y limpieza

Instrucciones para el uso38Indicaciones para las instituciones verifica-doras de ensayosEl ensayo según EN 60704 tiene que llevarse a cabo con la máqu

Seite 33 - Limpieza de los filtros

Instrucciones para el uso39Cesta inferior con cesta para cubiertos Cesta para cubiertos

Seite 34 - ¿Qué hacer si...?

Índice de materias4Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Limpieza de los filtros .

Seite 35

Instrucciones para la instalación y la conexión40INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe que

Seite 36

Instrucciones para la instalación y la conexión41Si el lavavajillas se va a montar debajo del tablero de trabajo de la cocina, proceda a quitar el tab

Seite 37 - Datos técnicos

Instrucciones para la instalación y la conexión42Conexión del lavavajillasToma de agua El lavavajillas cuenta con dispositivos de seguridad que impide

Seite 38

Instrucciones para la instalación y la conexión43• Si necesita una manguera más larga que la incluida en el suministro, el comercio del ramo le ofrece

Seite 39

Instrucciones para la instalación y la conexión44Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estar doblada, aplastada o retorc

Seite 40 - Instalación del lavavajillas

Instrucciones para la instalación y la conexión45Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por desbordamientos de ag

Seite 41

Instrucciones para la instalación y la conexión46Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como el cordón de la red deben conectarse p

Seite 42 - Conexión del lavavajillas

Direcciones del servicio posventa47DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTACentral Servicio TécnicoCtra. M-300 km, 29,900Apdo. 11928800 Alcalá de Henares (Ma

Seite 43

Condiciones de garantía48CONDICIONES DE GARANTÍAELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparato, cuyos datos de identificación

Seite 45 - Conexión eléctrica

Instrucciones para el uso5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 Instrucciones de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas rec

Seite 47

Servicio técnico51SERVICIO TÉCNICOEl capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principales fuentes de fallos y averías que usted mismo pued

Seite 48 - CONDICIONES DE GARANTÍA

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso ext

Seite 49

Instrucciones para el uso6• A la hora de eliminar el lavavajillas: desenchufe la clavija, corte el cordón tomacorriente y elimínelo. Inutilice la cerr

Seite 50

Instrucciones para el uso7• El sistema protector contra desbordamientos previene eficazmente los perjuicios causados por el agua. A tal efecto han de

Seite 51 - SERVICIO TÉCNICO

Instrucciones para el uso82 Lave con sentido del ahorro y respeto al medio ambiente• Conecte el lavavajillas al agua caliente sólo en el caso de tener

Seite 52 - 150 países del mundo

Instrucciones para el uso9Vista del aparato y panel de mandoDucha superiorDistribuidor de sal especialPlaca de características Distribuidor de abrilla

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare