PERILICA POSUÐA ÖKO FAVORIT 4050 UPUTE ZA UPOTREBU
10 Uporaba perilice za posude Prije prve uporabe Košare za posude su radi zaštite pri transportu bile ucvršcene pomocu plasticnih držaca. Prije up
11 Uporaba perilice za posude Podrucje tvrdoce Tvrdoca vode Položaj kontrole °d 1) mmol/l 2) IV 29-50 22-28 5.1-9.0 3.9-5.0 4 3 III 15-21
12 Uporaba perilice za posude Indikator punjenja soli Zelena oznaka ispod cepa pokazuje vam da je još dovoljno soli u spremniku. Ako zelena oznaka
13 Uporaba perilice za posude Punjenje tekucinom za ispiranje Tekucina za ispiranje izlazi zajedno s posljednjom vodom pri ispiranju i omogucava p
14 Uporaba perilice za posude Odredivanje kolicine tekucine za ispiranje Kontrola kolicine nalazi se na cepu spremnika i može se podesiti od 1 - 6
15 Uporaba perilice za posude Spremnik za sredstvo za pranje nalazi se sa unutrašnje strane vrata. Ako je pokrov zatvoren: r Pritisnite tipku za
16 Rasporedivanje posuda Prije stavljanja posuda: - Odstranite ostatke hrane koji se ne tope u vodi, primjerice kost, riblje kosti, i sl. - Preth
17 Rasporedivanje posuda Košara za pribor za jelo Postavite noževe, vilice i žlice u zašticenu košaru tako da okrenete drške prema dolje. Raspored
18 Rasporedite posude iznad i ispod police za šalice tako da osigurate prskanje svih dijelova vodom. Polica se može preklopiti prema gore tako da se
19 Pokretanje i zaustavljanje perilice Podešenje programa pranja r Provjerite da posude i pribor za jelo budu u perilici za pranje posuda poredan
2 Poštovanom korisniku! Prije prve uporabe Vaše perilice za posude, molimo vas da pažljivo procitate ove upute za uporabu. One sadrže važne podatke
20 Zaustavljanje perilice i vadenje posuda Zaustavljanje perilice Nakon završetka programa: r Pritisnite tipku za ukljucivanje/iskljucivanje. Ind
21 Cišcenje i održavanje Održavanje perilice U slucaju potrebe, ocistite vanjsku plocu i komande perilice za posude samo mekanom krpom i toplom,
22 r Pažljivo ocistite sve filtere pod mlazom tekuce vode. r Izvadite plocicu filtera (3) na dnu kade i pažljivo ju ocistite sa obje strane.
23 Što uciniti ako . . . Manje kvarove možete sami otkloniti ako provjerite perilicu prema sljedecim uputama. Ako i dalje imate problema, obratite
24 r Na cašama i posudu vide se tragovi vode, bjelkaste ili plavkaste mrlje. - Previše tekucine za ispiranje kruži u perilici. Smanjite kolicinu te
25 Servis Poglavlje "Što uciniti ako …" opisuje najcešce uzroke kvarova koje možete sami otkloniti. Ako pozovete servis radi kvara kojeg s
26 Bilješke Instituta za testiranje Prije pocetka testiranja spremnik za posebnu sol i sredstvo za ispiranje moraju biti potpuno napunjeni. Standa
27 Tehnicki podaci Kapacitet: 12 kompleta tanjura i jedaceg pribora Dozvoljen pritisak vode: 1-10 bar (=10-100 N/cm2 = 0.1-1.0 Mpa) Elektricki p
28 Postavljanje perilice posuda Postavljanje Perilica za posude mora biti postavljena na podlogu tako da bude stabilna i uravnotežena (provjerite p
29 Samostojeca perilica posuda Može se jednostavno postaviti i ne zahtijeva nikakvo dodatno ucvršcenje. Važna napomena: (vrijedi samo za standard
3 Napomene o sigurnosti Sigurnost AEG elektrickih aparata zadovoljava priznate tehnicke propise i zakone koji se odnose na sprjecavanje nesreca pri
30 Prikljucenje perilice posuda Dovod vode Perilica posuda izradena je prema važecim propisima o sigurnosti i opremljena je zaštitom od povratnog
31 Slika 27 Važna napomena! Odvodna cijev vode ne smije se oštro savijati, stiskati ili zaplitati. Obratite pozornost na postavljanje odvo
32 Elektricki prikljucak Sve elektricke prikljucke smije provesti samo strucna osoba. Prilikom elektrickog spajanja perilice posuda, molimo da se pr
4 Svakodnevna uporaba vaše perilice za posude • Sustav za sprjecavanje poplave onemogucava istjecanje vode, medutim, potrebno je obratiti pozornost
5 Recikliranje materijala Prerada materijala za pakiranje Potreba za transportom perilice za posude uvjetuje uporabu materijala za pakiranje. Pri
6 Važne napomene Ekonomicno i ekološki cisto pranje Ako imate ugradenu modernu za toplu vodu vodovodnu instalaciju, prikljucite vašu perilicu za p
7 Opis perilice Izgled aparata Slika 1 Unutrašnjost perilice 1. Spremnik za posebnu sol 2. Spremnik za tekucinu za ispir
8 Opis perilice Kontrolna ploca Slika 3 1 Tipke Tipka, tipke programa. Aktivirane tipke su oznacene crvenom indikaci
9 Tablica programa Program pranja Uporaba Podešavanje programa: Program Pritisnuti zakrenuti na tipku Normalni BIO 50°
Kommentare zu diesen Handbüchern