AEG T8DEC84S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG T8DEC84S herunter. Aeg T8DEC84S Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Droogautomaat
FR Notice d'utilisation 25
Sèche-linge
LAVATHERM 8DEC84S
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVATHERM 8DEC84S

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2DroogautomaatFR Notice d'utilisation 25Sèche-lingeLAVATHERM 8DEC84S

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Symbool op het display Symboolbeschrijvingenkinderslot aantijd droogoptie op-selectie droogtijd (10 min. - 2 u.)indicatielampje: leeg het waterreservo

Seite 3 - 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringWol 1 kgWollen stoffen. Behoedzaam drogen van wol diemet de hand mag worden gewassen. Het was-goed

Seite 4 - 1.2 Algemene veiligheid

ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringOutdoor 2 kgBuitenkleding, technische kleding,sportkleding, waterbestendige enademende jassen, jasse

Seite 5 - NEDERLANDS

5.2 VerbruiksgegevensProgramma Centrifugeren op / restvocht DroogtijdEnergie-verbruikKatoen 8 kg kastdroog1400 tpm / 50% 130 min. 1,67 kWh 1000 tpm /

Seite 6 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.8 StartuitstelHiermee kan de start van hetdroogprogramma metminimaal 30 minuten enmaximaal 20 uur wordenuitgesteld.1. Stel het droogprogramma en deo

Seite 7 - 2.7 Verwijdering

• Droog grote en kleine items nietsamen. Kleine items kunnen in degrote verstrikt raken en ongedroogdblijven.Wasvoorschrift BeschrijvingWasgoed is ges

Seite 8

8.6 OptiesU kunt bij het programma ook één ofmeer speciale opties instellen.Druk op de relevante knop of combinatievan 2 knoppen om een optie te activ

Seite 9 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Als u het apparaat nietuitschakelt, start deantikreukfase (niet op alleprogramma´s actief). Hetknipperende symbool geeft aan dat deantikreukfase bezig

Seite 10 - 5. PROGRAMMA

• het lampje reservoir: staat aanals het symbool verschijnt- het waterreservoirlampje ispermanent geactiveerd• het lampje reservoir: staat uital

Seite 11 - NEDERLANDS 11

2. Trek de kunststof aansluiting uit enlaat het water weglopen in eengootsteen of iets dergelijks.3. Duw de kunststof aansluiting weer opzijn plek en

Seite 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Seite 13 - 6. OPTIES

6. Sluit het deksel van de condensor.7. Draai de hendel totdat deze op zijnplek klikt.8. Plaats het filter terug.10.4 De trommel reinigenWAARSCHUWING!

Seite 14 - 8. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem 1)Mogelijke oorzaak OplossingOnbevredi-gende droogre-sultaten.Onjuiste programmakeuze. Selecteer een geschikt program-ma. 2)Het filter is ver

Seite 15 - 8.4 Automatisch uit-functie

Probleem 1)Mogelijke oorzaak OplossingDroogcyclus tekort.Ladinggrootte is klein. Selecteer de programmatijd. Detijdwaarde moet in verhoudingstaan tot

Seite 16

Frequentie 50 HzTotaal vermogen 900 WEnergie-efficiëntieklasse A++Energieverbruik 1)1,99 kWhJaarlijks energieverbruik 2)235 kWhLinks—aan modus stroomv

Seite 17 - 9. AANWIJZINGEN EN TIPS

Naam accessoire: SKP11, STA9Verkrijgbaar bij uw erkende leverancier.Het tussenstuk kan alleen wordengebruikt tussen de in de foldergespecificeerde was

Seite 18 - 10. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 262. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Seite 19 - 10.3 Reiniging van de

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou

Seite 20 - 11. PROBLEEMOPLOSSING

1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,utilisez le k

Seite 21

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger lié à l'électricité.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitr

Seite 22 - 12. TECHNISCHE GEGEVENS

• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareilet débranchez la fiche de la prise secteur.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Installation•

Seite 23 - 13. ACCESSOIRES

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor gebruik zorgvuldig de meegeleverdeinstructies voor installatie en gebruik van het apparaat.De fabrikant is niet ver

Seite 24 - MILIEUBESCHERMING

• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniquement à unusage avec des appareils ménagers.Ne les utilisez pas p

Seite 25 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 28345671091Bac d'eau de condensation2Bandeau de commande3Éclairage intérieur4Hublot de l'appareil5Filtre6

Seite 26 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4. BANDEAU DE COMMANDE2351641Sélecteur de programme2Affichage3Touche Départ/Pause4Options5Touche Marche/Arrêt avec fonction Arrêt automatique .6Progra

Seite 27 - 1.2 Sécurité générale

Symbole sur l'affichage Description du symbolesécurité enfants activéeoption minuterie activée-sélection du programme Minuterie (10 min. - 2 h)vo

Seite 28

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesLaine 1 kgLainages. Séchage en douceur des lainages lav-ables à la main. Sorte

Seite 29 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesOutdoor 2 kgVêtements d'extérieur, de travail,de sport, imperméables et tis

Seite 30 - 2.7 Mise au rebut

5.2 Données de consommationProgrammationVitesse d'essorage / humidité rési-duelleTemps deséchageConsom-mation én-ergétiqueCoton 8 kg Prêt à Range

Seite 31 - FRANÇAIS 31

6.7 Minuterie pour leprogramme LaineOption adaptée au programme Lainepour ajuster le degré de séchage surplus ou moins sec.6.8 Départ DifféréPermet de

Seite 32 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

indiquée sur l'affichage, ou dans lechapitre des programmes.• Séchez uniquement du linge adaptéau sèche-linge. Reportez-vous auxétiquettes des vê

Seite 33 - 5. PROGRAMME

Le temps de séchage quis'affiche s'applique à unecharge de 5 kg pour lesprogrammes coton. Pour lesautres programmes, letemps de séchage est

Seite 34

1.2 Algemene veiligheid• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Als de droogautomaat bovenop een wasautomaatwordt geplaatst, moet

Seite 35

8.10 Fin de programmeNettoyez le filtre et vidangezle bac d'eau decondensation après chaquecycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN

Seite 36 - 6. OPTIONS

Degré deséchageSymbole affichéSéchagemaximalExtra secSéchagestandard5. Pour sauvegarder le réglage,appuyez simultanément sur lestouches Extra Silence

Seite 37 - 8. UTILISATION QUOTIDIENNE

4. Si nécessaire, nettoyez le filtre àl'aide d'un aspirateur. Refermez lefiltre.5. Si nécessaire, retirez les peluches dulogement et du join

Seite 38 - 8.4 Fonction Arrêt

2. Ouvrez le cache du condenseur.3. Tournez le levier pour déverrouiller lecouvercle du condenseur.4. Abaissez le couvercle du condenseur.5. Si nécess

Seite 39 - FRANÇAIS

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème 1)Cause probable SolutionLe sèche-lingene fonctionnepas.Le sèche-linge n'est pas branchéélec

Seite 40 - 9. CONSEILS

Problème 1)Cause probable SolutionIl est impossiblede sélectionnerune option. Unsignal sonore re-tentit.L'option que vous avez essayéd'activ

Seite 41 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESHauteur x Largeur x Profondeur 850 x 600 x 630 mm (maximum 640 mm)Profondeur max. avec le hublot de l'appar-eil ou

Seite 42 - 10.3 Nettoyage du

13. ACCESSOIRES13.1 Préparé pour laconnectivitéCe sèche-linge a été préparé pourla connectivité. Enregistrez votresèche-linge sur www.registeraeg.com

Seite 43

13.4 Socle avec tiroirNom de l'accessoire : PDSTP10,E6WHPED2.Disponible auprès de votre magasinvendeur agréé.Pour rehausser votre appareil et ain

Seite 44

FRANÇAIS 49

Seite 45

• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant,een erkende serviceverlener of een gekwalificeerdpersoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situa

Seite 46

www.aeg.com50

Seite 47

FRANÇAIS 51

Seite 48 - L'ENVIRONNEMENT

www.aeg.com/shop136942810-A-202016

Seite 49 - FRANÇAIS 49

dat de artikelen uiteindelijk een temperatuur hebbenwaarbij is gewaarborgd dat de artikelen niet wordenbeschadigd.• Schakel het apparaat uit en trek d

Seite 50

2.4 BinnenverlichtingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel.• Zichtbare LED-straling, nietrechtstreeks in de straal kijken.• De gloeilampen of halogeenlampen

Seite 51 - FRANÇAIS 51

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 28345671091Waterreservoir2Bedieningspaneel3Binnenverlichting4Deur van het apparaat5Filter6Typeplaatje7Ventilatiesleuv

Seite 52 - 136942810-A-202016

4. BEDIENINGSPANEEL2351641Programmakeuzeknop2Display3Start/Pauze-toets4Opties5knop Aan/Uit met Automatisch uit -functie6Programma's4.1 DisplaySym

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare