AEG LTH57800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG LTH57800 herunter. Aeg LTH57800 Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVATHERM 57800

LAVATHERM 57800KondenstørretumblerBrugsanvisning

Seite 2 - 2 Miljøinformation

10Oversigt over programmerProgrammerMaks. tøjmængde(tør vægt)EkstrafunktionerAnvendelse/egenskaberPleje-symbolerSKÅNE 1)1) SKÅNE og SENSITIV kan ikke

Seite 3

11 ProgrammerMaks. tøjmængde(tør vægt)EkstrafunktionerAnvendelse/egenskaberPleje-symbolerSKÅNE 1)1) SKÅNE og SENSITIV kan ikke vælges sammen.SIGNALSEN

Seite 4

12TørringTænde for maskinen/tænde for belysningSæt programvælgeren på et vilkårligt program eller på BELYSNING. Der er nu tændt for maskinen. Når låge

Seite 5 - 1 Sikkerhed

13Hvis der skal bruges ekstrafunktio-ner: Tryk på tasterne SKÅNE, SIGNAL eller SENSITIV.SKÅNETil ekstra skånsom tørring af sarte stoffer med plejesymb

Seite 6 - Generelt om sikkerhed

14Starte programTryk på START/PAUSE-tasten. Programmet starter.Indikatoren for programforløb og tørhedsgrad viser tørreprocessen i trin.Ændre programH

Seite 7 - 2 Miljøtips

15Rengøring og vedligeholdelseRensning af fnugfiltreFor at sikre, at tørretumbleren fungerer perfekt, skal fnugfiltrene (mi-kro-finfilter og finfilter

Seite 8 - Betjeningspanel

16Rens hele området omkring filtrene.3 Området omkring filtrene behøver ikke at blive renset efter hvert tørre-program, men skal jævnligt ses efter og

Seite 9 - Sortere og klargøre vasketøj

17Tømning af kondensvandbeholderTøm kondensvandbeholderen efter hvert tørreprogram. Når kondensvandbeholderen er fyldt, afbrydes et igangværende pro-g

Seite 10 - Oversigt over programmer

18Rense kondensatorHvis indikatoren KONDENSATOR lyser, skal kondensatoren renses.1 Bemærk! Tørretumbleren kan tage skade, hvis den bruges med en til-s

Seite 11

19Rengøring af tromle1 Bemærk! Rens aldrig tromlen med skurepulver, skuresvamp eller stål-uld.3 Kalk i vandet eller plejemidler til vasketøj kan danne

Seite 12 - RESTFUGT

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Seite 13 - ' osv.)

20Utilfredsstillende tør-ring.Der er valgt et forkert pro-gram.Vælg et andet program, når der tørres næste gang (se ka-pitlet ”Oversigt over program-m

Seite 14 - Starte program

21 Skifte pære til indvendig belysningDer må kun bruges en specialpære, der egner sig til tørretumblere. Den-ne pære fås hos vores service, best.nr. E

Seite 15 - Rengøring og vedligeholdelse

22Programmeringsmuligheder Formål FremgangsmådeFast programmering af et signal, der giver besked, når programmet er slut.1.Sæt programvælgeren på et v

Seite 16 - Rengøre dørpakningen

23Tekniske specifikationer5Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.1989

Seite 17

24Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedr. installation• Inden ibrugtagning skal alle transportsikringens dele være fjerne

Seite 18 - Rense kondensator

253.Træk folieslangen med flamingo-polstringen ud af maskinen.Elektrisk tilslutningSpecifikationer vedr. netspænding, strømtype og krav til sikring fr

Seite 19 - Hvad gør man, hvis

267.Skru dækpladerne E af maskinens forpanel, drej dem 180° og skru dem fast på den modsatte side. 8.Skru låsemekanismen F løs, tryk den noget nedad o

Seite 20

27EkstraudstyrFølgende ekstraudstyr fås hos Deres hvidevareforhandler:Sammenbygningssæt til vaske-/tørresøjleMed disse sammenbygningssæt kan tørretumb

Seite 21

28GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Seite 22 - Programmeringsmuligheder

29ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Seite 23 - Forbrugsværdier

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Fjerne transportsikring

30KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43ReservedelePrivate bestiller h

Seite 25 - Vende låge

31ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Seite 26

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Seite 27 - Ekstraudstyr

4Programmeringsmuligheder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Tekniske specifikationer . . . . . . . . . . .

Seite 28 - Garantibetingelser

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden ibrugtagning• Overhold ”Opstillings- og installationsvejledning”.• Efterse maskinen for transportskader, inden den tag

Seite 29

6Børns sikkerhed• Opbevar emballagedele utilgængeligt for børn. Fare for kvælning!• Børn er tit ikke klar over farerne ved elektriske apparater. Lad i

Seite 30 - Kundeserviceadresser

7Bortskaffelse2EmballageEmballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunst-stofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortska

Seite 31

8Beskrivelse af maskinen Betjeningspanel Skuffe medkondensvand-beholderJusteringsfødder(til højdejustering)Låge (vendbarlågeåbning)BetjeningspanelGrov

Seite 32

9Inden første tørringFor at fjerne de belægninger fra fremstillingen, der eventuelt sidder i tromlen, aftørres tromlen med en fugtig klud, eller der k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare