AEG LAV40900 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG LAV40900 herunter. Aeg LAV40900 Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ÖKO_LAVAMAT 40900

ÖKO_LAVAMAT 40900Le lave-linge qui respecte l'environnementNotice d'utilisation

Seite 2 - Chère cliente, cher client

10Utilisation de votre lave-lingeBandeau de commandeProgrammateurLe programmateur détermine le modede lavage (par ex. niveau d'eau, mou-vement du

Seite 3 - SOMMAIRE

11Notice d'utilisationTEXTILES MELANGES PEU SALES SANS PRELAVAGELavage principal pour textiles d'entretien facile de 30°C à 60°C (Rinçages /

Seite 4 - Sommaire

12Notice d'utilisationTACHEPour le traitement avec un sel détachant du linge très sale ou taché (lavageprincipal prolongé de 10 minutes avec ent

Seite 5 - Avertissements importants

13Consommation et durée des programmes1 Programme préconisé pour les comparaisons sur les bases de la norme CEI 456.Thermostat sur 60°.La durée du pré

Seite 6 - Installation

14Guide de lavageTri du linge par catégoriePour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vous conseillons detrier le linge par catégorie : d&ap

Seite 7 - Les sécurités

15Linge délicatLes textiles tels que les textiles en couches, les microfibres, les synthéti-ques, les voilages dotés de ce symbole d'entretien né

Seite 8

16Crayon à bille - feutre. Tamponnez à l’aide d’un chiffon propre imbibéd’alcool à 90°. Prenez soin de ne pas étaler la tache.Rouille. Utilisez un pr

Seite 9 - Boîte à produits

17Charges de linge maximales selon la nature des fibresLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser lacapacité maximale de la

Seite 10 - Bandeau de commande

18Les produitsChoix de la lessiveLes fabricants de lessive indiquent sur les emballages la quantité maximalede lessive à utiliser selon la charge de l

Seite 11 - Notice d'utilisation

19AssouplissantCe distributeur vous permet d’ajouter automatiquement à l’eau du dernierrinçage un produit assouplissant sous forme liquide. Respectez

Seite 12 - Thermostat

2Chère cliente, cher client,Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre per

Seite 13

20Symboles internationaux pour l'entretien des textilesLavage délicatà la mainNe pas laverLavage à 95°CLavage à 60°CLavage à 40°CLavage à 30°CBla

Seite 14 - Guide de lavage

21Notice d'utilisationComment faire un lavageAvant d'effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recom-mandons d'effec

Seite 15 - Traitement des taches

22Notice d'utilisation3. Dosage des additifsVersez, le cas échéant, l'assouplissant dans le distributeur assouplissant ( ) etl'eau de j

Seite 16 - Vérification du linge

239. Quand le programme est terminéLe lave-linge s'arrête automatiquement et le programmateur s'immobilise surune position arrêt.Les program

Seite 17

24Tableau des programmesLavageToutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais uniquementles réglages habituels et judicieux dans le dom

Seite 18 - Les produits

25Notice d'utilisationAssouplissage séparé / AmidonnageProgrammateurRINCAGESType de lingeLinge à bouillirLinge de couleursLinge facile à entreten

Seite 19 - Assouplissant

26Nettoyage et entretienNe procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil.Détartrage de l'appareilIl n'est généralement

Seite 20

27!Notice d'utilisation!Fig.1Fig.2Fig.3La boîte à produitsDémontage :Exercez une pression sur les clips situés sur chaque coté de la boîte à prod

Seite 21 - Comment faire un lavage

28En cas d'anomalies de fonctionnementLa fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifications.Cependant, si vous constat

Seite 22

29Notice d'utilisationSymptômesRemèdesLa machine ne démarre pas.La machine n'essore pas ou ne vidange pas.La machine ne se remplit pas.La ma

Seite 23

3SOMMAIRENotice d'utilisation ... 5Avertissements importants ...

Seite 24 - Tableau des programmes

30INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DERACCORDEMENTIndications de sécurité pour l'installationNe basculez pas le lave-linge sur le devant ou sur

Seite 25 - Essorage séparé

31Instructions d'installation et de raccordementDimensions de l'appareilVue de face et latéraleVue de dos

Seite 26 - Nettoyage et entretien

32Installation de l'appareilDébridageAttention!Les pièces servant à protéger les organes internes du lave-linge pendant letransport doivent toute

Seite 27 - Le filtre de vidange

335. Assurez-vous que vous avez bien enlevé toutes cespièces de l'appareil et conservez-les en cas de futurtransport (déménagement par exemple).

Seite 28

34EmplacementL'installation de votre appareil néces-site : Une alimentation électrique(voir branchement électrique) Une arrivée d'eau avec b

Seite 29

35Raccordement électriqueLes informations relatives à la tension secteur, lanature du courant et les fusibles à utiliser setrouvent sur la plaque sign

Seite 30 - RACCORDEMENT

36Raccordement de l'eauLe lave-linge est doté d'équipements de sécurité permettant d'éviter unretour des eaux sales dans l'eau pot

Seite 31 - Dimensions de l'appareil

37Tuyau aqua-contrôle:Ce dispositif est une mesure de protection contreles dégats des eaux. Le tuyau d'arrivée d'eau peut sedétériorer à cau

Seite 32

38Instructions d'installation et de raccordementCaractéristiques techniquesDimensions hauteur avec dosseret 895 mmhauteur sans dosseret 850 mmlar

Seite 33

39CONDITIONS DE GARANTIEGARANTIE CONTRACTUELLEPendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacerales pièces défectueuses, sauf da

Seite 34 - Emplacement

4SommaireInstructions d'installation et de raccordement ... 30Indications de sécurité pour l'installation ...

Seite 35 - Raccordement électrique

40Service après-vente146 0655 02SERVICE APRES-VENTEIdentification de l'appareilEn appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui lemodèle, le num

Seite 36 - Raccordement de l'eau

43En cas de dysfonctionnement, le vendeur de votre appareilest le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part,fermeture du mag

Seite 37 - Ecoulement de l'eau

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp: //www.aeg.hausgeraete.de Copyright by AEG146 0655 02 - 11/99

Seite 38 - Caractéristiques techniques

5NOTICE D'UTILISATION Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.Avant la première mi

Seite 39 - CONDITIONS DE GARANTIE

6Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc.dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'éviter que cespi

Seite 40 - SERVICE APRES-VENTE

7Notice d'utilisationL'appareil doit être débridé avant utilisation. L'élimination incomplète desdispositifs de protection pour le tran

Seite 41 - Service Conseil Consommateurs

8Protection de l'environnementTous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dansune déchetterie prévue à cet effet (r

Seite 42

9Description de l'appareilVue de faceBoîte à produitsBandeau de commandeLevier pour mettre l'ap-pareil sur ses roulettesPieds réglablesNoti

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare