AEG L98690FL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L98690FL herunter. Aeg L98690FL Manual do usuário [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L 98690 FL

L 98690 FLMÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Seite 2 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

SELECTOR DE PROGRAMAS2Rode este botão para seleccionar umprograma. O respectivo indicador doprograma acende-se.INDICADOR 3ABCDEFGHIJABarra de texto:•

Seite 3 - Visite o nosso website para:

Símbolo de fim de programaO símbolo acende-se quando os dígitos mostram a hora defim do programa.• Tempo de atraso– Se regular a hora de início diferi

Seite 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

IA velocidade de centrifugação predefinida do programa._ _ _Sem centrifugação 1)Cuba cheia1) Apenas disponível para o programa Centrifugação/Escoament

Seite 5 - PORTUGUÊS 5

A duração do programa aumen-ta.Esta opção não está disponívelpara temperaturas inferiores a40 °C.PRÉ-LAVAGEMUtilize esta função para sujidade inten-sa

Seite 6

PROGRAMAS DE LAVAGEMPrograma Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesAlgodões( Algodões )95 ° - Frio Algodão brancoe de cor c

Seite 7 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

Programa Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesEngomar fa-cilmente( Engomar fa-cilmente )60° - Frio Artigos de tecidosintét

Seite 8 - ACESSÓRIOS INTERIORES

Programa Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesAnti-alérgico( Anti-alérgi-co )60° Peças de algo-dão branco4).Carga máxima 9

Seite 9 - PAINEL DE CONTROLO

Programa Temperatura Tipo de cargaPeso da cargaDescrição doprogramaFunçõesSuper Eco 0° Tecidos mistos(artigos de algo-dão e sintéti-cos)8).Carga máxim

Seite 10 - INDICADOR

Anti-rugas Vapor2) Anti-rugas VaporEste programa ajuda a removerrugas e odores da roupa.até 1,5kgO vapor pode ser utilizado para roupa seca, lavada ou

Seite 11 - PORTUGUÊS 11

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Para activar o sistema de escoa-mento, coloque 2 litros de água nocompartimento de lavagem princi-pal do distribuidor d

Seite 12

ASSISTÊNCIA TÉCNICAQuando contactar a assistência técnica,certifique-se de que tem estes dadosconsigo. Pode encontrar a informaçãona placa de classif

Seite 13 - PORTUGUÊS 13

ACTIVAR O APARELHO E SELECCIONAR UM PROGRAMAPara um funcionamento correcto do sensor de peso, active o aparelho eseleccione o programa ANTES de coloca

Seite 14 - PROGRAMAS DE LAVAGEM

Certifique-se de que não deixa roupafora do tambor, entre o vedante e aporta. Há o risco de fuga de água oudanos na roupa.UTILIZAÇÃO DO DETERGENTE E A

Seite 15 - PORTUGUÊS 15

Verifique a posição da aba1. Puxe completamente o distribuidorde detergente até parar.2. Prima a alavanca para baixo pararemover o distribuidor.3. Par

Seite 16

Quando a contagem decrescenteestiver concluída, o programa ini-cia-se automaticamente.Antes de tocar no botão 6 pa-ra iniciar o funcionamento doaparel

Seite 17 - PORTUGUÊS 17

NO FINAL DO PROGRAMA1. O aparelho pára automaticamente.2. Os sinais sonoros são emitidos, ca-so estejam activos.3.No visor, aparece e a mensa-gem ind

Seite 18 - VALORES DE CONSUMO

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISCARREGAR A ROUPA• Divida a roupa em: branca, de cor,sintéticos, roupa delicada e lãs.• Cumpra as instruções de lavagem afi-

Seite 19 - UTILIZAR O APARELHO

Tabela de dureza da águaNível TipoDureza da água°dH °T.H. mmol/l Clarke1 macia 0-7 0-15 0-1,5 0-92 médio 8-14 16-25 1,6-2,5 10-163 dura 15-21 26-37 2,

Seite 20 - COLOCAR A ROUPA

MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAAntes de proceder à limpeza do apare-lho, desligue o aparelho da alimenta-ção eléctrica.DESCALCIFICAÇÃOA água que usamo

Seite 21 - PORTUGUÊS 21

DISTRIBUIDOR DE DETERGENTEPara limpar o distribuidor:121. Prima a alavanca.2. Puxe o distribuidor para fora.3. Retire a parte superior do compar-timen

Seite 22 - DIFERIDO

Para limpar a bomba de drenagem:1. Abra a porta da bomba de drena-gem.2. Puxe a aba para fora para removê--la.3. Coloque um recipiente por baixodo com

Seite 23 - INICIAR O PROGRAMA

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Seite 24 - NO FINAL DO PROGRAMA

129. Limpe o filtro debaixo de água cor-rente e volte a inseri-lo na bombadentro das guias especiais.10. Certifique-se de que aperta o filtrocorrectam

Seite 25 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Se escoar água com o processo de es-coamento de emergência, terá de acti-var novamente o sistema de escoamen-to:1. Coloque 2 litros de água no com-par

Seite 26

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E ASSISTÊNCIAO aparelho não inicia o funcionamentoou pára durante o funcionamento.Tente encontrar uma solução para oproblema an

Seite 27 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Problema Causa possível Solução possívelO visor indicaque existe umaviso de fuga deágua.O dispositivo anti-inun-dação está activado.• Desligue o apare

Seite 28 - BOMBA DE DRENAGEM

Problema Causa possível Solução possívelNão pode abrir aporta do apare-lho.O programa de lavagemestá em funcionamento.Deixe o programa de lavagemtermi

Seite 29 - PORTUGUÊS 29

Problema Causa possível Solução possívelO tambor está va-zio e o visor indi-ca que há roupadentro do apare-lho.É necessário definir umatara.Prima o bo

Seite 30 - EMERGÊNCIA

INSTALAÇÃODESEMBALAR1. Utilize luvas. Retire a película exter-na. Se necessário, use um x-acto.2. Retire o tampo de cartão.3. Retire os materiais de e

Seite 31 - FORMAÇÃO DE GELO

6. Coloque a peça frontal no chãoatrás do aparelho. Coloque o apa-relho com cuidado no chão com aparte de trás sobre a peça. Certifi-que-se de que não

Seite 32

12. Substitua os espaçadores de plásti-co por tampas de plástico. Estastampas encontram-se no saco domanual do utilizador.ADVERTÊNCIARetire todo o mat

Seite 33 - PORTUGUÊS 33

CUIDADONão coloque cartão, madeira oumateriais semelhantes debaixodos pés da máquina para ajustaro nível.MANGUEIRA DE ENTRADA35O35O35O45O45O45O• Ligue

Seite 34

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAAntes da instalação e utilização, leiaatentamente este manual:• Para a sua segurança e para a segu-rança da sua máquina• Para

Seite 35 - PORTUGUÊS 35

Dispositivo de paragem de águaAA mangueira de entrada tem um dispo-sitivo de bloqueio da passagem deágua. Este dispositivo impede fugas deágua na mang

Seite 36 - INSTALAÇÃO

Sem a guia da mangueira de plástico.• Ao sifão do lava-loiça.Consulte a imagem. Insira a man-gueira de drenagem no sifão e fixecom um clipe. Certifiqu

Seite 39 - MANGUEIRA DE ENTRADA

www.aeg.com/shop 132938011-A-152011

Seite 40 - ESCOAMENTO DA ÁGUA

filtros está correcta. Uma instalaçãoincorrecta pode causar fugas deágua.LÂMPADA INTERIOREste aparelho possui uma lâmpada in-terior que se acende quan

Seite 41 - PORTUGUÊS 41

2. Corte o cabo de alimentação eléc-trica e elimine-o.3. Elimine o fecho da porta. Isto evitaque crianças ou animais domésti-cos fiquem fechados no in

Seite 42

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISMATERIAIS DE EMBALAGEMRecicle os materiais que apresentem osímbolo .Coloque a embalagem nos contentoresindicados para recicla

Seite 43 - PORTUGUÊS 43

DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 2 3910657841112131Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de controlo4Pega da porta5Lâmpada interior6Placa de características7Bo

Seite 44

PAINEL DE CONTROLOECO20 Min. - 3 kgSUPER ECOAuto Off/1 2 34567891011121Botão Auto Off2Selector de programas3Visor4Botão de toque Vapor ( Va-por )5Bot

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

MULTIQUIP DCA10SPX3 manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Generátory energie MULTIQUIP DCA10SPX3.
Poskytujeme 1 manuály pdf MULTIQUIP DCA10SPX3 ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Specifikace


Multiquip DCA10SPX3 Specifikace (126 strany)


Značka: Multiquip | Kategorie: Power generators | Velikost: 2.02 MB |

 

Tabulka s obsahem

MODEL DCA10SPX3

1

HERE'S HOW TO GET HELP

3

TABLE OF CONTENTS

4

DCA-10SPX3

4

AC Generator

4

Kubota D1403 Engine

4

PARTS ORDERING PROCEDURES

5

RULES FOR SAFE OPERATION

8

DCA-10SPX3 — TOWING

10

CAUTION :CAUTION :

10

CAUTION :

10

CAUTION:CAUTION:

11

CAUTION:

11

Machine Safety Decals

17

DCA-10SPX3 — SPECIFICATIONS

19

Open-Delta

20

Automatic Voltage Regulator

20

Figure 6. Control Panel

24

DCA10SPX3 OUTPUT TERMINAL

26

DCA10SP3X OUTPUT TERMINAL

27

DCA-10SPX3 — INSTALLATION

28

DCA-10SPX3 — PRE-SETUP

30

Figure 14. Fan Belt Tension

32

WARNING:WARNING:

35

WARNING:

35

NEGATIVE

36

CIRCUIT BREAKER

37

GFI RECEPTACLE

37

DCA-10SPX3 — MAINTENANCE

38

GNITOOHSELBUORTENIGNE.11ELBAT

42

+, %, or

46

DCA-10SPX3 — GENERATOR ASSY

48

CONTROL PANEL ASSY

50

DCA-10SPX3 — BATTERY ASSY

56

DCA-10SPX3 — MUFFLER ASSY

58

ENCLOSURE ASSEMBLY

63

ENCLOSURE (SEALS )ASSY

64

NAME PLATE AND DECALS

66

KUBOTA D1403— CRANKCASE ASSY

68

KUBOTA D1403— OIL PAN ASSY

70

CYLINDER HEAD ASSY

72

GEAR CASE ASSY

74

MAIN BEARING CASE ASSY

76

INLET MANIFOLD ASSY

78

EXHAUST MANIFOLD ASSY

80

VALVE AND ROCKER ASSY

82

HEAD COVER ASSY

84

KUBOTA D1403— CAMSHAFT ASSY

86

PISTON AND CAMSHAFT ASSY

88

KUBOTA D1403— FLYWHEEL ASSY

90

KUBOTA D1403— STARTER ASSY

92

STARTER (COMPONENTS) ASSY

94

INJECTION PUMP 1 ASSY

96

INJECTION PUMP 2 ASSY

98

FUEL CAMSHAFT ASSY

100

KUBOTA D1403— GOVERNOR ASSY

102

SPEED CONTROL PLATE ASSY

104

ENGINE STOP LEVER ASSY

106

STOP SOLENOID ASSY

108

ALTERNATOR ASSY

110

ALTERNATOR (COMPONENTS) ASSY

112

KUBOTA D1403— FAN ASSY

114

WATER PUMP ASSY

118

RADIATOR ASSY

120

FUEL FILTER ASSY

122

NOTE PAGE

125

HERE’S HOW TO GET HELP

126





Další produkty a příručky pro Generátory energie MULTIQUIP

Modely Typ Dokumentu
DCA-400SSV Specifikace   MULTIQUIP DCA-400SSV Specifications, 114 stránky
DCA-40SSI Specifikace   MULTIQUIP DCA-40SSI Specifications, 140 stránky
DCA10SPXU4 Specifikace   MULTIQUIP DCA10SPXU4 Specifications [en] , 76 stránky
GA4.5R Specifikace   MULTIQUIP GA4.5R Specifications, 80 stránky
DCA-100SSVU Specifikace   MULTIQUIP DCA-100SSVU Specifications, 86 stránky
GAC2.2H Uživatelský manuál   Modèle gac2.2h - Multiquip Inc., 74 stránky
GDP-5H Specifikace   MULTIQUIP GDP-5H Specifications [en] , 82 stránky
GAC3.6HZ Uživatelský manuál   Modèle gac3.6hz - Multiquip Inc., 82 stránky
Whisperwatt DCA25SSIU3 Specifikace   MULTIQUIP Whisperwatt DCA25SSIU3 Specifications, 72 stránky
Whisperwatt DCA150USJ2 Specifikace   MULTIQUIP Whisperwatt DCA150USJ2 Specifications, 102 stránky
DCA-125SSJU Specifikace   MULTIQUIP DCA-125SSJU Specifications [en] , 96 stránky
DCA-150SSJU3 Specifikace   MULTIQUIP DCA-150SSJU3 Specifications, 104 stránky
WHISPERWATT DCA180SSJU Specifikace   MULTIQUIP WHISPERWATT DCA180SSJU Specifications, 106 stránky
Dca70Usi3caN Specifikace   MULTIQUIP Dca70Usi3caN Specifications, 86 stránky
GAC-6HZ Uživatelský manuál   Modèle gac-6HZ - Multiquip Inc., 84 stránky
GA-2.5H Uživatelský manuál   Rose-Lan Contractors Auction 09-23, 11 stránky
DCA5USI Specifikace   MULTIQUIP DCA5USI Specifications, 92 stránky
WhisperWatt DCA150SSI Specifikace   MULTIQUIP WhisperWatt DCA150SSI Specifications [en] , 96 stránky
DCA-100SSVU Specifikace   MULTIQUIP DCA-100SSVU Specifications, 90 stránky
dca20spxu2 Specifikace   MULTIQUIP dca20spxu2 Specifications, 74 stránky