AEG HK567440FB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG HK567440FB herunter. Aeg HK567440FB Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации 2
Варочная панель
UK Інструкція 26
Варильна поверхня
HK567440FB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HK567440FB

USER MANUALRU Инструкция по эксплуатации 2Варочная панельUK Інструкція 26Варильна поверхняHK567440FB

Seite 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Дисплей ОписаниеВыполняется функция Блокировка /Функция «Защита от детей».На конфорке находится неподходящая посуда, или она слишкоммала, или посуды в

Seite 3 - РУССКИЙ 3

МощностьнагреваВарочная панельотключаетсячерез, 1 - 36 часов4 - 7 5 часов8 - 9 4 часа10 - 14 1,5 часа4.3 Значение мощностинагреваУстановка или изменен

Seite 4

рекомендуется размещать ее ближе кзадней конфорке.4.6 Автоматический нагревВключение данной функции позволяетдостичь нужной мощности нагрева вболее ко

Seite 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

приготовления. На дисплеечередуется отображение иотсчитанного времени (в минутах).Просмотр длительности работыконфорки: выберите конфорку спомощью

Seite 6 - 2.3 Эксплуатация

помощи данная функциявключается снова.4.12 OffSound Control(Включение и отключениезвуковой сигнализации)Выключите варочную панель.Коснитесь и удержи

Seite 7 - 2.4 Уход и очистка

(маркированная ее изготовителемнужным значком).• не подходит: алюминий, медь,латунь, стекло, керамика, фарфор.Посуда пригодна дляиспользования на инду

Seite 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

МощностьнагреваНазначение: Время(мин)Советы1 - 3 Загущение, выпаривание:взбитый омлет, запеченныеяйца.10 - 40 Готовьте под крышкой.3 - 5 Приготовление

Seite 9 - РУССКИЙ 9

6.2 Чистка варочной панели• Удаляйте немедленно:расплавленную пластмассу,полиэтиленовую пленку, сахар ипищевые продукты, содержащиесахар. Иначе загряз

Seite 10 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Решение Выполняется функцияSTOP+GO.См. Главу «Ежедневноеиспользование». На панель управленияпопала вода или каплижир

Seite 11 - 4.5 Функция Bridge

Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается .Включена функция«Блокировка» или функция«Защита от детей».См. Главу «Ежедневноеиспользование».В

Seite 12 - 4.8 Таймер

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Seite 13 - 4.11 Функция «Защита от

Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается .Произошла ошибка вработе варочной панели врезультате выкипанияводы в посуде. Сработалафункция а

Seite 14 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

8. УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.8.1 Перед установкойПеред установкой варочной панелиперепишите с таблички ст

Seite 15 - РУССКИЙ 15

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Seite 16 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8.5 Защитный экранВ случае использования защитногоэкрана (приобретается отдельно)фронтальный 2-мм вентиляционныйзазор и защита пола под варочнойпанель

Seite 17 - 7.1 Что делать, если

Размеры кухонной посуды дляфункции «Bridge»Положение дляфункции«Bridge»Минимальные размерыкухоннойпосуды [мм]Максимальные размерыкухоннойпосуды [мм]Ле

Seite 18

• Посуду меньших размеров ставьтена конфорки меньших размеров.• Всегда ставьте посудунепосредственно по центруконфорки.• Используйте остаточное тепло

Seite 19 - РУССКИЙ 19

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...272. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Seite 20 - 7.2 Если решение найти не

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Seite 21 - 8. УСТАНОВКА

• Не використовуйте для керуванням приладомзовнішній таймер або окрему системудистанційного керування.• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Залишений без нагляду процесготу

Seite 22 - > 20 mm

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ2.1 УстановкаПОПЕРЕДЖЕННЯ!Встановлювати цейпристрій повинен лишекваліфікований фахівець.• Повністю зніміть упаковку.• Н

Seite 23 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несет

Seite 24 - 10. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

не можна було зняти безспеціального інструмента.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, щ

Seite 25 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Будьте обережні та пильнуйте, щобжодні предмети чи посуд не падалина прилад. Це може призвести допошкодження поверхні.• Не вмикайте зони нагрівання,

Seite 26 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3.2 Структура панелі керування61 32548 71011 9Щоб побачити панель керування, ввімкніть прилад за допомогою кнопки .Керування приладом здійснюється за

Seite 27 - 1.2 Загальні правила безпеки

3.3 Відображення ступеня нагрівуДисплей ОписЗону нагрівання вимкнено. - Зона нагрівання працює.Увімкнено функцію STOP+GO.Увімкнено функцію Автоматичне

Seite 28

• після увімкнення варильноїповерхні ви не налаштували ступіньнагріву;• ви вилили або поклали щось напанель керування більш ніж на 10секунд (каструлю,

Seite 29 - 2.2 Під’єднання до

Ця функція поєднує дві зонинагрівання – і вони працюють як одназона нагрівання.Спочатку встановіть ступінь нагрівудля однієї із зон нагрівання.Щоб уві

Seite 30 - 2.3 Користування

Коли час збіжить, пролунаєзвуковий сигнал і почнеблимати 00. Зонанагрівання вимкнеться.Щоб вимкнути звуковий сигнал,торкніться .CountUp Timer (Таймер

Seite 31 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Щоб вимкнути функцію: увімкнітьварильну поверхню за допомогою .Не встановлюйте ступінь нагріву.Торкніться і утримуйте протягом 4секунд. Загорається

Seite 32

Користуйтеся посудом,який підходить дляіндукційних зон нагрівання.Матеріал посуду• придатний: чавун, сталь,емальована сталь, іржостійкасталь, посуд із

Seite 33 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

СтупіньнагріванняПризначення: Час (ухв.)Поради1 - 3 Приготування голландськогосоусу, розтоплювання:масла, шоколаду, желатину.5 - 25 Помішуйте час від

Seite 34 - 4.5 Функція Bridge

• Детям младше 3 лет категорически запрещаетсянаходиться рядом с прибором во время егоработы.1.2 Общие правила техники безопасности• ВНИМАНИЕ: Прибор

Seite 35 - 4.7 Функція додаткової

6.2 Чищення варильноїповерхні• Негайно видаляйте такі типизабруднень: розплавленупластмасу й полімерну плівку, цукорта залишки страв, що містять цукор

Seite 36 - 4.11 Пристрій захисту від

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняЛунає звуковий сигнал, іварильна поверхнявимикається.Коли ви вимикаєтеварильну панель, то чуєтезвуковий сигнал

Seite 37 - 5. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Діаметр дна посуду невідповідає діаметру зонинагрівання.Користуйтеся посудомвідповідних розмірів.Див. розділ

Seite 38 - 5.4 Приклади застосування

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняНа дисплеї відображається.Неправильне під’єднаннядо мережіелектропостачання.Варильну панельпід’єднано тільки д

Seite 39 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

8.4 Складанняmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Seite 40 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Захисний коробЯкщо використовується захиснийкороб (додаткове приладдя), простірпопереду 2 мм для притоку повітря тазахисна підл

Seite 41 - УКРАЇНСЬКА 41

9.2 Специфікація зон нагріванняЗонанагріванняНомінальнапотужність(макс. ступіньнагрівання)(Вт)Функціядодатковоїпотужності(Вт)Функціядодатковоїпотужнос

Seite 42

EN 60350-2 - Електричні побутовіпристрої для готування їжі. Частина 2.Варильні поверхні. Способивимірювання продуктивностіПоказники споживання електро

Seite 43

www.aeg.com/shop867332297-A-312016

Seite 44 - 8.4 Складання

прибор во избежание поражения электрическимтоком.• В случае повреждения шнура питания воизбежание несчастного случая он должен бытьзаменен изготовител

Seite 45 - 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

2.2 Подключение кэлектросетиВНИМАНИЕ!Существует риск пожара ипоражения электрическимтоком.• Все подключения к электросетидолжны производитьсяквалифици

Seite 46 - 10. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

• Во время работы прибора неоставляйте его без присмотра.• После каждого использованиявыключайте конфорки.• Не полагайтесь на детекторналичия посуды.•

Seite 47 - 11. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

2.5 УтилизацияВНИМАНИЕ!Существует опасностьтравмы или удушья.• Для получения информации о том,как надлежит утилизироватьданный прибор, обратитесь вмес

Seite 48 - 867332297-A-312016

СенсорноеполеОписание Комментарий1STOP+GO Включение и выключение функции.2Bridge Включение и выключение функции.3- Индикация мощностинагреваОтображени

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare