AEG 8709D Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG 8709D herunter. Aeg 8709D User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 25
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AUS ERFAHRUNG GUT
8709 D
Kamin-Dunstabzugshaube
Hotte Chemine
Afzuigkap
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instructions de montage et mode d'emploi
Montage- en gebruiksaanwijzing
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AUS ERFAHRUNG GUT

AUS ERFAHRUNG GUT8709 DKamin-DunstabzugshaubeHotte ChemineAfzuigkapMontage- und GebrauchsanweisungInstructions de montage et mode d'emploiMontage

Seite 2 - Table des matières

33Fixez à la paroi, à la hauteur voulue, les 2 supports (Fig. 7) poury appuyer la tablette (Fig. 7.1,Q).Applicationdéventuellestablettes77.1

Seite 3 - Généralités

34Mise en fonctionFonctionnement Le tableau des interrupteurs de la hotte se trouve sur la partiefrontale de l’appareil.Les divers chiffres et symbole

Seite 4

35Sélection dela vitesse dumoteur (Fig. 9)Pour sélectionner les niveaux du moteur de 1 à 3, appuyez sur latouche (F) jusqu’à ce que, à l’afficheur (D

Seite 5

36Pour activer la vitesse intensive (P), appuyez sur la touche plus(F) jusqu’à ce que, à l’afficheur (D), apparaisse la lettre P(intensive)Pour mettr

Seite 6 - Branchement électrique

37En appuyant sur la touche (B) , les niveaux du moteur sont mishors fonction (3).11125 secondes après, à l’afficheur (D) apparaît le numéro “0” (Fig.

Seite 7 - Gabarit 1

38Allumagede la hotteavant etaprès lacuissonLa hotte doit toujours être allumée avant de commencer lacuisson et il faut la faire fonctionner pendant 1

Seite 8

39Pour enlever et remplacer le filtre aux charbons actifs,. procédezcomme suit:Déconnectez les moteurs en appuyant sur la touche .Pour éviter une mis

Seite 9

402. Le filtre aux charbons actifs ne doit absolument jamais êtrelavé. Pour l’extraire, appuyez sur les deux touches rouges B etenlevez-le vers le bas

Seite 10

41Après 30 heures de fonctionnement, à l’afficheur (D) apparaîtalternativement la lettre (F) clignotante (filtres graisses) et leniveaupréformulé du m

Seite 11 - Mise en fonction

422. Nettoyez le logement interne uniquement avec une solutiondétergente chaude (n’utilisez ni détergents caustiques, nibrosses ni poudres abrasives).

Seite 12

25Généralités ... 26Version aspirante ...

Seite 13

431. Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique.2. Extrayez la lampe halogène brûlée en vous servant d’untournevis.3. N’utilisez que des lampe

Seite 14

44Instructionsde sécuritépourlutilisateurOn recommande de toujours couvrir les feux pour éviter qu’undéveloppement excessif de chaleur ne puisse endo

Seite 15

45Attention: pour nettoyer la hotte, il faut débrancher l’appareilde l’alimentation électrique.N’introduisez pas d’objets pointus dans la grille de pr

Seite 16

46Données techniquesDimensionsHauteur - de 1000 à 1340 mmLargeur - 898 mmProfondeur - 473 mm¯ 125898251197,5395400480110-46050898473mind. 650PoidsNet:

Seite 17

47Accessoires spéciauxTuyau mural télescopique MKZ E-Nr. 610 899 004Tuyau d’évacuation ABS 120 (120 mmØ) 942 118 611Filtre aux charbons actifs KLF 60/

Seite 18

AEG Hausgeräte AGPostfach 1036D-90327 Nürnberg© Copyright by AEGH 260 265 600 LI1DBA Ed. 02/99

Seite 19

26GénéralitésLa hotte remplit les fonctions d’un appareil aspirant; en introdui-sant un filtre aux charbons actifs (accessoire spécial), elle peutremp

Seite 20

27L’air est filtré à travers un filtre aux charbons actifs et reconduitdans la cuisine à travers la grille supérieure de la conduited’évacuation. On c

Seite 21

28L’air d’évacuation ne doit pas être canalisé dans des carneaux oudes conduites d’évacuation pour gaz brûlés. On ne doit pascanaliser l’air d’évacuat

Seite 22

29Quand vous montez la hotte, vous devez respecter les distancesminimum suivantes entre le bord supérieur des feux et le bordinférieur de la hotte :cu

Seite 23 - Données techniques

30Montage mural(Fig. 4)InstallationMontez la hotte de la façon suivante:— Appuyez à la paroi le gabarit faisant partie de l’équipementen res

Seite 24 - Service après vente

31Montage de laconduitedévacuationpour la versionaspirante(Fig. 5) — Appuyez le gabarit perpendiculairement au-dessus dela hotte déjà montée

Seite 25 - © Copyright by AEG

32— Fixez le support F au plafond comme susdécrit.— Introduisez la bride M dans le déflecteur trapézoïdal L de laversion filtrante et fixez-la par une

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare