AEG BPK842220M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern AEG BPK842220M herunter. Aeg BPK842220M Manual de usuario [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
ES Manual de instrucciones
Horno
BPK842220M
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BPK842220M

USER MANUALES Manual de instruccionesHornoBPK842220M

Seite 2 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

6. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Funciones de cocciónActivación y desactivación de lasfunciones de cocción.1. Encien

Seite 3 - Seguridad general

Funciones de cocción: EstándarFunción de cocción AplicaciónTurbo Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla ala vez y para secar alimentos.Ajus

Seite 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Elemento del menú AplicaciónLimpieza Contiene una lista de los programas de limpieza.Ajustes básicos Se usa para ajustar la configuración del aparato.

Seite 5 - 2.3 Uso del aparato

Submenú para: ConfiguraciónSubmenú DescripciónIdioma Ajusta el idioma que se muestra en pantalla.Hora Ajusta la hora y la fecha actuales.Tono De Tecla

Seite 6 - 2.5 Limpieza Pirolítica

CarneTernera Lomo AsadoCodilloCordero Asado LomoPataCarne de ca-zaCorzo LomoPiernaLiebre LomoPataAvesPollo EnteroMedio llenoPatasAlitasPato Ganso

Seite 7 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Plato PanFresco BaguetteChapataPan blancoPan negroPan de cen-tenoPan de semi-llasPan sin leva-duraBizcocho defrutos secosCongelados BaguettePanPrec

Seite 8 - 4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO

PlatoPastel sobrebandejaStrudel man-zana cong. Brownies Tarta dequeso Pan de Navi-dad Tarta de fru-tasMasa que-bradaMasa de biz-cochoMasa de le-vadur

Seite 9 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

Opciones DescripciónAjustes del temporizador Contiene una lista de las funciones de reloj.Calentamiento rápido Para reducir el tiempo de calentamiento

Seite 10 - 6. USO DIARIO

Función de reloj AplicaciónAvisadorPara configurar una cuenta atrás.1)Esta función no influye en el funcionamientodel horno.Elija y ajuste el tiempo

Seite 11 - 6.2 Menú - descripción

La pantalla muestra: Sonda térmica.4. Defina la temperatura interna.5. Programe una función de cocción y,si fuera necesario, la temperatura delhorno.U

Seite 12 - Submenú para: Ajustes básicos

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 22. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 13 - Asistida

Modificación de latemperatura internaPuede cambiar la temperatura interior yla del horno en cualquier momentodurante la cocción.1. Seleccione en la

Seite 14

Temperatura (°C) Hora de descone-xión (h)120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - máximo 1.5La desconexión automáticano se aplica a las funciones:Luz, Sondatér

Seite 15 - ESPAÑOL 15

• Las bandejas pueden torcerse en elhorno durante el horneado. Lasdistorsiones desaparecen cuando lasbandejas se enfrían de nuevo.10.4 Consejos para h

Seite 16 - 6.3 Opciones

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Madei-ra/pastel de fru-taTurbo 140 - 160 70 - 90 1Fatless spongecake / Biz

Seite 17 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPan (pan decenteno):1. Primera par-te del pro-ceso de hor-neado.2. Segundaparte del

Seite 18 - 8. USO DE LOS ACCESORIOS

GalletasAlimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaGalletas de ma-sa quebradaTurbo 150 - 160 10 - 20 3Short bread /Mantecados

Seite 19 - Categoría de alimento:

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaLasaña Bóveda/Calorinferior180 - 200 25 - 40 1Verduras al gra-tén1)Grill + Ventila-

Seite 20 - 9. FUNCIONES ADICIONALES

Tartas / pastas / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bo-llos rellenos decr

Seite 21 - 10. CONSEJOS

10.9 Turbo + InferiorAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaPizza (base fina)200 - 2301)2)15 - 20 2Pizza (con muchaguarnición)

Seite 22 - 10.4 Consejos para hornear

10.11 Tablas de asarCarne De ResAlimento Cantidad Función Temperatu-ra (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaEstofado 1 - 1,5 kg Bóveda/Calor inferior2

Seite 23 - ESPAÑOL 23

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Seite 24

CorderoAlimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPata de cor-dero / Cor-dero asado1 - 1.5 Grill + Venti-lador150 -

Seite 25 - 10.6 Gratinados y horneados

10.12 Grill• Hornee al grill con el ajuste máximode temperatura.• Coloque la rejilla en el nivelrecomendado en la tabla de uso.• La grasera debe ir si

Seite 26 - 10.8 Horneado en varios

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa-rrillaPizza americana con-gelada190 - 210 20 - 25 2Pizza refrigerada 210 - 230 13 - 25 2Pizze

Seite 27

Los 10 primeros minutos puede ajustaruna temperatura del horno entre 80 °C y150 °C. El valor por defecto es de 90 °C.Una vez ajustada la temperatura,

Seite 28 - 10.10 Asado

10.16 Conservar• Utilice únicamente botes de conservadel mismo tamaño disponibles en elmercado.• No utilice botes con cierre hermético(twist-off) o de

Seite 29 - 10.11 Tablas de asar

enfriar, a ser posible durante unanoche para terminar el secado.VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicio

Seite 30 - Pescado (al vapor)

10.19 Tabla Sonda térmicaCarne de res Temperatura interna del alimento (°C)Poco hecho Medio Muy hechoRosbif 45 60 70Lomo 45 60 70Carne de res Temperat

Seite 31 - 10.12 Grill

Aves Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásPollo (entero / medio / pechuga) 80 83 86Pato (entero / medio),Pavo (entero / pechuga)75 80 8

Seite 32 - 10.14 Cocina a baja

• Limpie todos los accesorios despuésde cada uso y déjelos secar. Utilice unpaño suave humedecido en aguatemplada y jabón neutro.• No trate los acceso

Seite 33 - 10.15 Descongelar

ADVERTENCIA!Cuando la limpieza pirolíticatermina, el aparato está muycaliente. Deje que se enfríe.Corre el riesgo dequemarse.Una vez terminada lafunci

Seite 34 - 10.17 Secar

• Antes de realizar tareas de mantenimiento,desenchufe el aparato de la red eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplaz

Seite 35 - 10.18 Pan

izquierdo y un triángulo en el derecho.También encontrará estos símboloestampados en el marco de la puerta. Elsímbolo triangular del cristal debecoinc

Seite 36 - 10.19 Tabla Sonda térmica

12. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende

Seite 37 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Posible causa SoluciónLa pantalla muestra un códi-go de error que no figura enesta tabla.Hay un fallo eléctrico. • Apague el horno con elfusi

Seite 38 - 11.3 Limpieza Pirolítica

Número de cavidades 1Fuente de calor ElectricidadVolumen 71 lTipo de horno Horno empotradoMasa 38.0 kgEN 60350-1 - Aparatoselectrodomésticos - Parte 1

Seite 39 - 11.5 Extracción e instalación

14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Seite 43 - 13.2 Ahorro de energía

www.aeg.com/shop867336292-B-172017

Seite 44 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad

Seite 45 - ESPAÑOL 45

– No ponga agua directamente enel aparato caliente.– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial aten

Seite 46

limpieza de todos los hornospirolíticos.– Retirar cualquier mascota(especialmente pájaros) de lasproximidades del horno durante ydespués de la limpiez

Seite 47 - ESPAÑOL 47

3.2 AccesoriosParrillaPara bandejas de horno, pastel enmolde, asados.BandejaPara bizcochos y galletas.Bandeja hondaPara hornear y asar o como bandejag

Seite 48 - 867336292-B-172017

Función Comentario3Mando giratorioPara ajustar los valores y desplazarse por el menú.Pulse para encender el aparato.Sostenga el mando giratorio para

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare