AEG BPE546120M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern AEG BPE546120M herunter. Aeg BPE546120M Manual de usuario [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BPK546120M

USER MANUALES Manual de instruccionesHornoBPE546120MBPK546120M

Seite 2 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Función delhornoAplicaciónDescongelarEsta función se puedeusar para descongelar ali-mentos congelados, co-mo frutas y verduras. Eltiempo de descongela

Seite 3 - Seguridad general

7. FUNCIONES DEL RELOJ7.1 Tabla de funciones del relojfunción de reloj AplicaciónHORA ACTUAL Mostrar o cambiar la hora del día. Se puede cambiar lahor

Seite 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

izquierda para ajustar los minutos ypulse para confirmar.A la hora programada, se emite unaseñal acústica durante 2 minutos y yla hora parpadean e

Seite 5 - 2.3 Uso del aparato

• Durante la preparación, la sondatérmica debe permanecer en el platoy el enchufe en el conector.• Utilice los ajustes de temperatura dela sonda térmi

Seite 6 - 2.5 Limpieza Pirolítica

ADVERTENCIA!Hay riesgo de quemadurasporque la sonda térmica secalienta. Tenga muchocuidado al desconectarla yretirarla del plato.Categoría de alimento

Seite 7 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

temperatura seleccionada delhorno.• tres veces: la pantalla muestra latemperatura seleccionada delhorno.2. Use el mando del termostato paracambiar la

Seite 8 - 4. PANEL DE MANDOS

Bandeja honda:Coloque la bandeja honda sobre loscarriles telescópicos.Parrilla y bandeja honda juntas:Coloque la parrilla y la bandeja hondasobre los

Seite 9 - 6. USO DIARIO

Si la función de pirólisis estáfuncionando, la puerta estábloqueada y aparece enla pantalla.Para desactivar la tecla de bloqueo,repita el paso 2.9.3

Seite 10 - 6.4 Calentamiento Rápido

uniforme. Las diferencias secompensarán durante el horneado.• Las bandejas pueden torcerse en elhorno durante el horneado. Lasdistorsiones desaparecen

Seite 11 - 7. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaTarta de Madei-ra/pastel de fru-taTurbo 140 - 160 70 - 90 1Masa brisé - ma-sa quebr

Seite 12 - USO DE LOS ACCESORIOS

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 22. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 13

Alimento Función Temperatu-ra (°C)Tiempo(min)Posiciónde la parri-llaBizcochos con levadura coro-nados de guarniciones delica-das (por ej. requesón, cr

Seite 14 - Cambio de la temperatura

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaVerduras al gra-tén1)Grill + Turbo 160 - 170 15 - 30 1Barras de pancortadas a lo la

Seite 15 - 8.3 Carriles telescópicos:

Pasteles / hojaldres / pan en bandejasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de la parrilla2 posiciones 3 posicionesBuñuelos / Bo-llos rellenos

Seite 16 - 9. FUNCIONES ADICIONALES

Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri-llaQuiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1Flan suizo 170 - 190 45 - 55 1Tarta de queso 140 - 1

Seite 17 - 10. CONSEJOS

Alimento Cantidad Función Temperatu-ra (°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaRosbif o solomi-llo entero: me-diopor cm degrosorGrill + Turbo180 - 1901)6

Seite 18 - 10.4 Consejos para hornear

Carne De CazaAlimento Cantidad(kg)Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaLomo / Patade liebrehasta 1 Bóveda/Calor Inferior2301)30 - 4

Seite 19

GrillAlimento Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrilla1ª cara 2ª caraRosbif 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Solomillo de ter-nera230 20 - 30 20 -

Seite 20 - 10.6 Gratinados y horneados

10.14 Descongelar• Extraiga el alimento del envase ycolóquelo en un plato.• Utilice el primer nivel desde abajo.• No cubra el alimento con ningúncuenc

Seite 21 - 10.8 Horneado en varios

Frutas silvestresAlimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Fresas/Arándano

Seite 22 - 10.9 Pizza

Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesSetas 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Hierbas aromáti-cas40 - 50 2 - 3 3 1 / 4Fr

Seite 23 - 10.11 Tablas de asar

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Seite 24 - Precaliente el horno

Ternera Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásCodillo de ternera 85 88 90Carnero / cordero Temperatura interna del alimento (°C)Menos Me

Seite 25 - 10.12 Grill

Estofados - Salados Temperatura interna del alimento (°C)Menos Medio MásCanelones,Lasaña,Gratén de pasta85 88 91Estofados - Dulces Temperatura interna

Seite 26 - 10.13 Congelados

Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo(min)Posición dela parrillaPastelillos (20 unida-des por bandeja)Bóveda/Calor Infe-rior1701)20 - 30 31) Precalie

Seite 27 - 10.15 Conservar - Calor

• Limpie el interior del horno despuésde cada uso. La acumulación de grasau otros restos de alimentos puedeprovocar un incendio. El riesgo esmayor con

Seite 28 - 10.16 Secar - Turbo

Durante la pirólisis, la bombilla del hornopermanece apagada.5. Para modificar la duraciónpredeterminada de la pirólisis (P1 o P2), pulse para ajust

Seite 29 - 10.17 Tabla Sonda térmica

pequeño y luego el de mayor tamaño yla puerta.ADVERTENCIA!Asegúrese de que loscristales se introducen en laposición correcta para evitarel sobrecalent

Seite 30

12.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no se enciende ono funciona.El horno no está conectadoa un suministro eléctrico oestá mal

Seite 31 - 10.18 Información para los

Problema Posible causa SoluciónEn la pantalla aparece"F102".• No ha cerrado completa-mente la puerta.• El cierre de la puerta estáaveriado.•

Seite 32 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Los datos que necesita para el centro deservicio técnico se encuentran en laplaca de características. La placa decaracterísticas se encuentra en el ma

Seite 33 - 11.3 Pirólisis

En la medida de lo posible, noprecaliente el horno antes de colocar losalimentos dentro.Para una duración de la cocción superiora 30 minutos, reduzca

Seite 34 - 11.5 Extracción e instalación

• Antes de realizar tareas de mantenimiento,desenchufe el aparato de la red eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplaz

Seite 35 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.aeg.com/shop867343998-A-102018

Seite 36 - 12.1 Qué hacer si

2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctricas.• Todas las conexiones eléctricasdeben realizarlas electricistascualificad

Seite 37 - 12.2 Datos de asistencia

– No ponga agua directamente enel aparato caliente.– No deje platos húmedos nicomida en el aparato una vezfinalizada la cocción.– Preste especial aten

Seite 38 - 13. EFICACIA ENERGÉTICA

posibles humos emitidos durante lalimpieza de todos los hornospirolíticos.– Retire cualquier mascota(especialmente pájaros) de lasproximidades del apa

Seite 39 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 AccesoriosParrillaPara bandejas de horno, pastel enmolde, asados.Bandeja combiPara bizcochos y galletas. Para hornear yasar o como bandeja grasera

Seite 40 - 867343998-A-102018

F. Horas / minutosG. modo de demostración (solo losmodelos seleccionados)H. Funciones de reloj5. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIA!Consulte los capítulo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare