AEG IEB64000XB Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG IEB64000XB herunter. Aeg IEB64000XB User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 21
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 42
Kochfeld
IEB64000XB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IEB64000XB

USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 21Table de cuissonDE Benutzerinformation 42KochfeldIEB64000XB

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

To change the time: set the cookingzone with . Touch or .To deactivate the function: set thecooking zone with and touch . Theremaining time coun

Seite 3 - General Safety

To deactivate the function: the hobmust be deactivated. Touch for 4seconds until flashes. Touch . comes on for 4 seconds.To override the function

Seite 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Auto-maticlightBoiling1)Frying2)Mode H3 On Off Fanspeed 1Mode H4 On Fanspeed 1Fanspeed 1Mode H5 On Fanspeed 1Fanspeed 2Mode H6 On Fanspeed 2Fanspeed

Seite 5 - 2.2 Electrical Connection

Use the induction cookingzones with suitablecookware.Cookware material• correct: cast iron, steel, enamelledsteel, stainless steel, multi-layerbottom

Seite 6 - 2.6 Disposal

Heat setting Use to: Time(min)Hints1 - 2 Solidify: fluffy omelettes,baked eggs.10 - 40 Cook with a lid on.2 - 3 Simmer rice and milkbaseddishes, heat

Seite 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Cooker hoods with the Hob²HoodfunctionTo find the full range of cooker hoodswhich work with this function refer to ourconsumer website. The AEG cooker

Seite 8 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause RemedyAn acoustic signal soundsand the hob deactivates.An acoustic signal soundswhen the hob is deactivated.You put something o

Seite 9 - 4.3 Automatic Heat Up

Problem Possible cause Remedy and a number come on.There is an error in the hob. Deactivate the hob and acti-vate it again after 30 sec-onds. If com

Seite 10 - 4.8 Child Safety Device

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin. 60mmIf the appliance is installedabove a drawer, the hobventilation can warm up theitems stored in the drawer

Seite 11 - 4.11 Hob²Hood

Cooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximum dura-tion [min]Cookware diam-eter [mm]Right front 1800 2800 10 145 -

Seite 12 - 5. HINTS AND TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 5.2 The noises during

recycling waste of electrical andelectronic appliances. Do not dispose ofappliances marked with the symbol with the household waste. Return theproduct

Seite 14 - Hob²Hood

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...212. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 15 - 7. TROUBLESHOOTING

utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers

Seite 16

• AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisserchauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillancesur une table de cuisson car cela pourra

Seite 17 - 8. INSTALLATION

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Seite 18 - 9. TECHNICAL DATA

prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteu

Seite 19 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

rugueux. Ils risqueraient de rayer leverre ou la surface vitrocéramique.Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede c

Seite 20

3.2 Description du bandeau de commande321489576Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et l

Seite 21 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Écran d'affichage Description - La zone de cuisson est activée.Pause est activée.Démarrage automatique de la cuisson est activée.PowerBoost est a

Seite 22 - Sécurité générale

• la table de cuisson surchauffe (par ex.lorsqu'un récipient chauffe à vide).Laissez refroidir la zone de cuissonavant de réutiliser la table de

Seite 23 - FRANÇAIS

usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca

Seite 24 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour désactiver la fonction :sélectionnez la zone de cuisson avecet appuyez sur . Le temps restant estdécompté jusqu'à 00. Le voyant de lazone d

Seite 25 - 2.3 Utilisation

Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est égalementdésactivée.4.8 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter u

Seite 26 - 2.6 Mise au rebut

Sur la plupart des hottes, lesystème de commande àdistance est désactivé pardéfaut. Activez-le avantd'utiliser cette fonction. Pourplus d'in

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Activation manuelle de la vitesse duventilateurVous pouvez également activer lafonction manuellement. Pour ce faire,appuyez sur la touche lorsque la

Seite 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

différents matériaux (conception« sandwich »).• un bourdonnement : vous utilisez unniveau de puissance élevé.• un cliquetis : des commutationsélectriq

Seite 29 - 4.5 Minuteur

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 8 Cuisson à température élevéedes pommes de terre rissolées,filets, steaks.5 - 15 Retournez à mi-c

Seite 30 - 4.7 Verrou

• Utilisez toujours un récipient dont lefond est propre.• Les rayures ou les taches sombres surla surface n'ont aucune incidence surle fonctionne

Seite 31

Problème Cause probable SolutionLe voyant de chaleur rési-duelle ne s'allume pas.La zone de cuisson n'est paschaude parce qu'elle n&apo

Seite 32

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Éteignez la table de cuissonet

Seite 33 - 5. CONSEILS

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin. 60mmSi l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, laventilation de

Seite 34 - 5.4 Exemples de cuisson

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Seite 35 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle IEB64000XB PNC 949 597 293 00Type 61 B4B 00 AA 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.35 kW Fab

Seite 36 - 6.2 Nettoyage de la table de

Consommation d'énergiede la table de cuisson (ECelectric hob) 182,9 Wh / kgEN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :

Seite 37 - FRANÇAIS 37

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...422. SICHERHEITSANW

Seite 38

oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN

Seite 39 - 8.4 Montage

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente.• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externeZeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung

Seite 40 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Bedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwen

Seite 41 - L'ENVIRONNEMENT

Gerät oder heißem Kochgeschirr inBerührung kommt.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker (fall

Seite 42 - SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG!Risiko von Schäden amGerät.• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirrauf das Bedienfeld.• Stellen Sie keine heißen Pfannen aufdie Glasoberfläche d

Seite 43 - Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung321489576Bedienen Sie das

Seite 44

Sen-sorfeldFunktion Kommentar6Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modusder Funktion.7Verriegeln / Kindersiche-rungVerriegeln/Entriegeln des Be

Seite 45 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

the appliance when the door or thewindow is opened.• Each appliance has cooling fans onthe bottom.• If the appliance is installed above adrawer:– Do n

Seite 46 - 2.3 Verwendung

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Korrekter Gebrauch desKochfeldesDas Kochfeld wird mit den Knöpfen desBackofens und d

Seite 47 - 2.6 Entsorgung

Ausschalten der Funktion: Ändern Siedie Kochstufe.4.5 TimerKurzzeitmesserMit dieser Funktion stellen Sie ein, wielange eine Kochzone für einen einzeln

Seite 48 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktionen.Berühren Sie zum Einschalten derFunktion . erscheint.Die Kochstufe wird auf 1herunterschaltet.Ber

Seite 49 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

4.11 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko

Seite 50 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

5. Berühren Sie des Timers, um dengewünschten Modus (H0 - H6)auszuwählen. Der gewählte Moduswird automatisch nach 10 Sekundeneingeschaltet.Schalten

Seite 51 - 4.5 Timer

Induktionskochzonen passen sich bis zueinem gewissen Grad automatisch an dieGröße des Kochgeschirrbodens an.Die Kochzoneneffizienz hängt vomDurchmesse

Seite 52 - 4.10 Power-Management

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise4 - 5 Kochen größerer Speisemen-gen, Eintopfgerichte und Sup-pen.60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta-te

Seite 53

6. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.• Verwenden

Seite 54 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEin akustisches Signal ertöntund das Kochfeld schaltetab.Wenn das Kochfeld ausge-schaltet wird, ertönt einakustisches

Seite 55 - 5.4 Anwendungsbeispiele für

Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und nach 30 Sek

Seite 56 - 5.5 Tipps und Hinweise für

• If the surface of the appliance iscracked, disconnect immediately theappliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users wit

Seite 57 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin. 60mmWird das Gerät über einerSchublade montiert, kanndie Lüftung des Kochfeldsdie

Seite 58

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell IEB64000XB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 293 00Typ 61 B4B 00 AA 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 7.35 kW Made

Seite 59 - 8. MONTAGE

Energieverbrauch desKochfelds (EC electric hob) 182,9 Wh/kgEN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zu

Seite 60

DEUTSCH 63

Seite 61 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867346428-B-502017

Seite 62 - 11. UMWELTTIPPS

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout180 mm210 mm180 mm145 mm111 121Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout321489576Us

Seite 63 - DEUTSCH 63

SensorfieldFunction Comment6Hob²Hood To activate and deactivate the manualmode of the function.7Lock / Child Safety Device To lock / unlock the contro

Seite 64 - 867346428-B-502017

4.1 Operating the hobYou operate the hob with the knobs ofthe oven and control panel of the hob.The "Daily use" chapter for the oven tellsho

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare