AEG HG755421UM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG HG755421UM herunter. Aeg HG755421UM User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 18
Table de cuisson
HG755421
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HG755421

USER MANUALEN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 18Table de cuissonHG755421

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• To remove burn food, fat andstubborn stains, let them soak for afew minutes in a small amount of milddetergent before cleaning.• Use cleaning produc

Seite 3 - General Safety

Problem Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunction.If the fuse is blown againand again, contact

Seite 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

7.3 Labels supplied with theaccessories bagStick the adhesive labels as indicatedbelow:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.

Seite 5 - 2.3 Gas connection

mobile parts or they are not squeezed.Also be careful when the hob is puttogether with an oven.Make sure that the gassupply pressure of theappliance o

Seite 6

8.5 Electrical connection• Make sure that the rated voltage andtype of power on the rating plateagree with the voltage and the powerof the local power

Seite 7 - 4. DAILY USE

5.6.BAA) supplied sealB) supplied brackets7.CAUTION!Install the appliance only ona worktop with flat surface.8.8 Installing hob under thehoodIf you in

Seite 8 - 4.2 Ignition of the burner

BURNER Ø BYPASS 1/100 mmSemi-rapid 32Auxiliary 289.3 Other technical dataTOTAL POWER:Gas original: G20 (2H) 20 mbar = 11 kWGas replacement: G30 (3+) 2

Seite 9 - 6. CARE AND CLEANING

Energy efficiency per gas burner(EE gas burner)Left rear - Semi-rapid 57.8%Right rear - Semi-rapid 57.8%Middle - Triple Crown 52.0%Left front - Semi-r

Seite 10 - TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...192. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 11 - 7.2 If you cannot find a

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 12 - 8. INSTALLATION

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 8.4 Adjustment of minimum

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Seite 14 - 8.7 Assembly

indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareilde cuisson dans les instructions d'utilisation, ou lesdispositifs de protection pour ta

Seite 15 - TECHNICAL DATA

• La protection contre les chocs desparties sous tension et isolées doitêtre fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.•

Seite 16 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Ne laissez pas le contenu desrécipients de cuisson s'évaporercomplètement.• Prenez soin de ne pas laisser tomberd'objets ou de récipients

Seite 17 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson14321Brûleur semi-rapide2Brûleur à triple couronne3Brûleur auxiliaire4Manettes

Seite 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 Allumage du brûleurAllumez toujours le brûleuravant de poser un récipientdessus.AVERTISSEMENT!Faites très attention lorsquevous utilisez une flamm

Seite 19 - Sécurité générale

AVERTISSEMENT!Ne placez pas le mêmerécipient sur deux brûleurs.AVERTISSEMENT!Ne placez pas de récipientsinstables ou déformés sur lebrûleur afin d&apo

Seite 20

6.2 Supports de casseroleLes supports de casserole nesont pas adaptés au lavagedans un lave-vaisselle. Ilsdoivent être lavés à la main.1. Retirez les

Seite 21 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible estbien la cause de l'anomalie.Si les fusibles disjonctent dema

Seite 22 - 2.4 Utilisation

7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO

Seite 23 - 2.7 Maintenance

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 24 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Effectuez un raccordement fixe(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible enacier inoxydable selon les normes envigueur. Si vous utilisez des tuyauxfle

Seite 25 - 5. CONSEILS

A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G2020 mbar, dévi

Seite 26 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm4.5.6.BAA) joint fourniB) équerres fournies7.ATTENTION!Installez l'appareiluniquement sur un

Seite 27 - FRANÇAIS 27

Élément de cuisine avec fourLes branchements électriques de la tablede cuisson et du four doivent êtreinstallés séparément pour des raisons desécurité

Seite 28 - 7.2 Si vous ne trouvez pas de

9.5 Brûleurs à gaz pour LPG G30/G31 28-30/37 mbarBRÛLEUR PUISSAN-CE NOR-MALE kWPUISSANCEMINIMALEkWMODÈLED'INJEC-TEUR1/100 mmDÉBIT DE GAZ NOMINAL

Seite 29

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Seite 30 - 8.4 Réglage du niveau minimal

www.aeg.com/shop867329841-E-432016

Seite 31 - 8.7 Montage

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Seite 32 - (max 150 mm)

2.1 InstallationWARNING!Only a qualified person mustinstall this appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a damagedappliance.• Fol

Seite 33 - FRANÇAIS 33

• Make sure that there is air circulationaround the appliance.• The information about the gas supplyis on the rating plate.• This appliance is not con

Seite 34 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.5 Care and cleaningWARNING!Do not remove the buttons,knobs or gaskets from thecontrol panel. Water mayget inside the appliance andcause damage.• Cle

Seite 35 - L'ENVIRONNEMENT

4.1 Burner overviewABCA. Burner cap and crownB. ThermocoupleC. Ignition candleABCDA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleD. Thermocouple4.2 Ign

Seite 36 - 867329841-E-432016

The spark generator canstart automatically when youswitch on the mains, afterinstallation or a power cut. Itis normal.4.3 Turning the burner offTo put

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare