LAVATHERM 86280ICPL SUSZARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2RU СУШИЛЬНЫЙ БАРАБАН ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ30
PANEL STEROWANIA1 2356 41Pokrętło wyboru programów2Wskazanie3Przycisk Start/Pauza4Przyciski funkcji5Wskaźniki programów6Przycisk Auto OffWSKAZANIESy
Symbol Opiswskaźnik fazy cyklu ochrony przed zagniece-niamiwłączone opóźnienie rozpoczęcia programu czas trwania cyklu - interwał czasu
ProgramyWsad1)CharakterystykaDostępnefunkcjeOzna-czeniena met-ce Koce3 kgDo suszenia pojedynczych lub podwój-nych kołder i poduszek (z wypełnieniemz p
ProgramyWsad1)CharakterystykaDostępnefunkcjeOzna-czeniena met-ce Dla ak-tywnych2 kgDo suszenia odzieży turystycznej, tech-nicznej, sportowej, tkanin z
troczki fartuchów) – w przeciwnym raziemogłoby dojść do splątania się prania.•Opróżnić kieszenie – wyjąć metaloweprzedmioty (spinacze, agrafki itp.).•
Wyświetlany czas suszenia odnosisię do 5 kg ładunku w programach dosuszenia tkanin bawełnianych i odzie-ży jeansowej. W przypadku innychprogramów czas
świetlaczu pojawi się symbol . W celu wy-łączenia funkcji należy ponownie nacisnąć iprzytrzymać te same przyciski, aż symbolzniknie z wyświetlacza.F
WSKAZÓWKI I PORADYWSKAZÓWKI DOTYCZĄCEEKOLOGII• Do prania, które będzie suszone w suszar-ce, nie należy dodawać płynu zmiękczają-cego do tkanin. W susz
PEŁNY ZBIORNIK NA SKROPLINY— WSKAZANIA KONTROLKIDomyślnie kontrolka zawsze świeci się.Zapala się po zakończeniu cyklu lub gdyzbiornik na skropliny j
KONSERWACJA I CZYSZCZENIECZYSZCZENIE FILTRAPo zakończeniu każdego cyklu zapala siękontrolka (wyczyść filtr) informująca o ko-nieczności wyczyszczenia
SERWISKontaktując się z serwisem należydysponować poniższymi informacjami.Informacje te można znaleźć na tabliczceznamionowej.ModelNumer produktuNume
4. Oczyścić filtr wilgotną ręką.5. Jeśli to konieczne, oczyścić filtr ciepłąwodą za pomocą szczotki.Zamknąć filtr. 6. Usunąć fragmenty włókien z kies
Aby opróżnić zbiornik na skropliny: 1. Wyciągnąć zbiornik na skropliny.2. Przesunąć zbiornik na skropliny do poło-żenia poziomego.3. Wyciągnąć plasti
Czyszczenie skraplacza: 1. Otworzyć drzwi urządzenia.2. Przesunąć przycisk zwalniający w dolnejczęści otworu drzwi urządzenia i otwo-rzyć drzwi skrap
5. Chwycić za uchwyt i wyciągnąć skraplaczz dolnego przedziału. Wyjmować skra-placz poziomo, aby nie rozlać pozostałejwody.6. Czyścić skraplacz w pion
UWAGA!Do czyszczenia bębna nie wolno uży-wać materiałów ściernych ani myjekstalowych.CZYSZCZENIE PANELUSTEROWANIA I OBUDOWYDo czyszczenia panelu stero
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWProblem1)Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczySuszarka niedziała.Suszarka nie jest podłączona doźródła
Problem1)Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczyCzas trwaniaprogramu niejest zgodny zczasem wi-docznym nawyświetlaczu.Czas do zakończenia programu jes
DANE TECHNICZNEwysokość x szerokość x głębokość 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)pojemność bębna 118 lmaksymalna głębokość przy otwartychdrzwiach109
INSTALACJAUSTAWIENIE URZĄDZENIA•Suszarkę należy ustawić w czystym miejs-cu, gdzie nie gromadzi się kurz.•Wokół urządzenia musi być zapewnionyswobodny
> 850 mm600 mm600 mmZMIANA KIERUNKU OTWIERANIADRZWIGdy miejsce jest ograniczone istnieje możli-wość zmiany kierunku otwierania drzwi urzą-dzenia (p
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm
ОБСЛУЖИВАНИЕ В СЕРВИС-ЦЕНТРЕПри обращении в сервис-центр следуетиметь под рукой следующую информацию.Данная информация находится на табличкес техниче
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служитьВам долгие годы – ведь мы создали его с
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения Вашей безопасности, атакже для надлежащей эксплуатацииприбора перед его установкой и первымиспользова
• Водяной конденсат непригоден для пи-тья или приготовления пищи. Он можетпричинить вред здоровью людей и до-машних животных.• Не садитесь и не встава
открывают доступ во внутреннюю частьмашины.• Смягчители для ткани и аналогичныесредства следует применять в сответ-ствии с инструкциями изготовителейэ
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 273456910111281Емкость для воды2Панель управления3Лампа освещения барабана4Загрузочная дверца (с изменяемойстороной навески)5Фильтр6
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИКОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НАСТИРАЛЬНУЮ МАШИНУНаименование изделия: SKP11Имеется в продаже в ближайшем авторизо-ванном магази
СУШИЛЬНАЯ ПОЛКАНаименование изделия: RA11.Имеется в продаже в ближайшем авторизо-ванном магазине (возможна установка насушильные барабаны нескольких т
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2356 41Селектор программ2Дисплей3Кнопка Старт/Пауза4Кнопки режимов5Индикаторы программ6Кнопка Auto OffДИСПЛЕЙСимвол Описание ,
Символ Описаниеиндикатор этапа охлажденияиндикатор этапа антисминаниявключена задержка старта время цикла - выбор продолжительности прог
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAZe względu na bezpieczeństwo użytkowni-ka oraz w celu zapewnienia prawidłowejeksploatacji, przed instalacją i pier
ПрограммыЗагруз-ка1)ОписаниеДоступныережимыСим-волына яр-лыке Одеяла3 кгСушка простыней, пододеяльников иподушек (с перовым, пуховым илисинтетическим
ПрограммыЗагруз-ка1)ОписаниеДоступныережимыСим-волына яр-лыке Одеждадля активногоотдыха2 кгСушка уличной одежды, теходежды,спортивной одежды, тканей с
ные завязки и ленты (например, лентыфартуков), чтобы исключить спутываниебелья.• Убедитесь, что карманы пусты – удалитевсе металлические предметы (скр
Время сушки, которое Вы видитена дисплее, рассчитывается исхо-дя из загрузки 5 кг изделий из хлоп-ка и джинсовой ткани. Информацияо других программах
тора программ (кнопку Auto/Off она не бло-кирует). Для включения функции защиты отдетей одновременно нажмите на кнопкиДоп. степень сушки и Щадящая суш
УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИРЕКОМЕНДАЦИИ ПОЭКОЛОГИЧНОМУИСПОЛЬЗОВАНИЮ• Не используйте в ходе стирки смягчи-тель для ткани, если белью предстоитсушка. Высуше
ИНДИКАЦИЯ НАПОЛНЕНИЯКОНТЕЙНЕРА ДЛЯ СБОРАКОНДЕНСАТАПо умолчанию индикация всегда вклю-чена. Она включается в конце цикла или вслучае, если контейнер
УХОД И ОЧИСТКАОЧИСТКА ФИЛЬТРАВ конце каждого цикла загорается индика-тор (произведите очистку фильтра),чтобы напомнить о необходимости очисткифильтра
4. Очистите фильтр влажной рукой.5. При необходимости почистите фильтрщеткой в теплой воде.Закройте фильтр. 6. Удалите ворс из гнезда для фильтра.Для
Слив воды из контейнера для сбора кон-денсата: 1. Вытяните контейнер для сбора конден-сата.2. При перемещении держите контейнерв горизонтальном положе
OSTRZEŻENIE!• Zagrożenie pożarem! Aby unik-nąć zagrożenia samozapłonem,nie należy zatrzymywać suszarkiprzed zakończeniem cyklu su-szenia, jeśli nie mo
Очистка конденсатора 1. Откройте загрузочную дверцу.2. Нажмите на фиксирующую кнопку, рас-положенную внизу на загрузочном про-еме, и откройте дверцу
5. Нащупайте ручку и вытяните конден-сатор из цокольного отделения. Приперемещении держите конденсатор го-ризонтально, чтобы не пролить остаю-щуюся в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Не эксплуатируйте сушильный ба-рабан, если конденсатор забитворсом. Это может привести к по-вреждению сушильного барабана.Это также уве
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправ-ность1)Возможная причина Способ устраненияСушильныйбарабан неработает.Сушил
Неисправ-ность1)Возможная причина Способ устраненияНеверный от-счет времени,отображаю-щегося надисплее.Время до окончания цикла рассчи-тывается исходя
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕвысота x ширина x глубина 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm)объем барабана 118 лмаксимальная глубина с открытой загру-зочной дверце
УСТАНОВКАРАЗМЕЩЕНИЕ ПРИБОРА• Сушильный барабан следует устанавли-вать в чистом месте, в котором не ска-пливается грязь.• Воздух должен свободно циркул
x2Высота сушильного барабана регулирует-ся. Для этого воспользуйтесь регулировоч-ными ножками (см. рисунок).15mmУСТАНОВКА ПОД СТОЛЕШНИЦУПрибор может б
РУССКИЙ 59
leży pilnować, aby dzieci nie bawiły sięurządzeniem.OSTRZEŻENIE!•Zagrożenie uduszeniem! Elementyopakowania (np. folia, polistyren)mogą stanowić zagroż
www.aeg.com/shop 136915990-A-072011
OPIS URZĄDZENIA1 273456910111281Zbiornik na skropliny2Panel sterowania3Oświetlenie bębna4Drzwi (możliwość zmiany kierunku otwie-rania)5Filtr6Przesuwan
AKCESORIAZESTAW ŁĄCZĄCYNazwa produktu: SKP11.Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy.Zestaw łączący wolno stosować wyłącznie zpralkami wymienionymi w ulo
Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy (mo-że być dołączony do niektórych modeli susza-rek).Półka do suszenia umożliwia bezpieczne su-szenie w suszarce:
Kommentare zu diesen Handbüchern