AEG GS60BISM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler AEG GS60BISM herunter. Aeg GS60BISM User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
EN User Manual 2
Dishwasher
DE Benutzerinformation 24
Geschirrspüler
GS60BISM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GS60BISM

USER MANUALEN User Manual 2DishwasherDE Benutzerinformation 24GeschirrspülerGS60BISM

Seite 2 - SAFETY INFORMATION

German de-grees (°dH)French degrees(°fH)mmol/l Clarke de-greesWater softener lev-el29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 723 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 3

Seite 3 - 1.2 General Safety

6.4 The rinse aid emptynotificationThe rinse aid helps to dry the disheswithout streaks and stains.The rinse aid is automatically releasedduring the h

Seite 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

3. Press Option to change the setting: = AirDry deactivated.4. Press on/off to confirm the setting.7. OPTIONSDesired options must beactivated every ti

Seite 5 - 2.6 Disposal

8. BEFORE FIRST USE1. Make sure that the current level ofthe water softener agrees with thehardness of the water supply. Ifnot, adjust the level of th

Seite 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.Fill the rinse aid dispenserwhen the indicator (A)becomes clear.If you use multi-tablets a

Seite 7 - 4. CONTROL PANEL

Starting a programme withdelay start1. Set a programme.2. Press Delay again and again until thedisplay shows the delay time youwant to set (from 1 to

Seite 8 - 5. PROGRAMMES

• Always use the whole space of thebaskets.• When loading the appliance, makesure that the dishes can becompletely reached and washed bythe water rele

Seite 9 - 6. SETTINGS

• The correct quantity of detergent isused.10.6 Unloading the baskets1. Let the tableware cool down beforeyou remove it from the appliance.Hot items c

Seite 10 - 6.3 The rinse aid dispenser

7. Reassemble the filters (B) and (C).8. Put back the filter (B) in the flat filter(A). Turn it clockwise until it locks.CAUTION!An incorrect position

Seite 11

11.4 Internal cleaning• Carefully clean the appliance,including the rubber gasket of thedoor, with a soft damp cloth.• If you use short duration progr

Seite 12 - 7. OPTIONS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 13 - 8. BEFORE FIRST USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe anti-flood device is on.The display shows .• Close the water tap and contact an Authorised Serv

Seite 14 - 9. DAILY USE

12.1 The washing and drying results are not satisfactoryProblem Possible cause and solutionPoor washing results. • Refer to "Daily use", &qu

Seite 15 - HINTS AND TIPS

Problem Possible cause and solutionThere are residues of deter-gent in the dispenser at theend of the programme.• The detergent tablet got stuck in th

Seite 16

Power consumption Off-mode (W) 0.101) Refer to the rating plate for other values.2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. so

Seite 17 - 11. CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANW

Seite 18 - 11.2 Cleaning the upper spray

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 19 - 12. TROUBLESHOOTING

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedec

Seite 20

• Das Gerät muss geerdet sein.• Stellen Sie sicher, dass die Daten aufdem Typenschild mit den elektrischenNennwerten der Netzspannungübereinstimmen.•

Seite 21 - ENGLISH 21

• Wenn Sie sich an den autorisiertenKundendienst wenden, sollten Siefolgende Angaben, die Sie auf demTypenschild finden, zur Hand haben.Modell:Produkt

Seite 22 - 13. TECHNICAL INFORMATION

4. BEDIENFELD12 4683751Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Programmkontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste Option7Kontrolllampen8Taste Start4.1 Kontrolllam

Seite 23 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa

Seite 24 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Kontrolllam-peBeschreibungKontrolllampe ExtraHygiene.5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen Optionen 1)• Normaler Ver-schmutzu

Seite 25 - Allgemeine Sicherheit

5.1 VerbrauchswerteProgramm 1)Wasser(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(Min.)11 0.950 2327 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19010 0.9 309 - 10 1

Seite 26 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

wird in gleichwertigen Einheitengemessen.Der Enthärter muss entsprechend derWasserhärte in Ihrem Gebiet eingestelltwerden. Ihr lokales Wasserwerk kann

Seite 27 - 2.5 Service

Das Klarspülmittel wird automatischwährend der heißen Spülphaseabgegeben.Die Zugabemenge für Klarspülmittelkann zwischen Stufe 1 (Mindestmenge)und Stu

Seite 28 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Während der Trockenphasewird die Gerätetür durcheine Vorrichtung geöffnet.Die Tür bleibt dann einenSpaltbreit geöffnet.VORSICHT!Versuchen Sie nicht, d

Seite 29 - 4. BEDIENFELD

Diese Option kann sich auf die Dauereiniger Programme, denWasserverbrauch und die Temperaturdes letzten Spülgangs auswirken.Die Option XtraDry bleibt

Seite 30 - 5. PROGRAMME

des Wasserenthärters zu regenerieren.Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. DieSpülphase startet erst nach Abschlussdieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird

Seite 31 - 6. EINSTELLUNGEN

Wenn Sie Multi-Reinigungstablettenverwenden und dieTrocknungsleistungzufriedenstellend ist, kanndieKlarspülernachfüllanzeigeausgeschaltet werden.Für e

Seite 32 - 6.3 Klarspülmittel-Dosierer

Starten eines Programms1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerät imProgrammwahlmodus befinde

Seite 33

Wenn Sie die Tür öffnen, bevor dieFunktion Auto Off eingeschaltet wird,wird das Gerät automatischausgeschaltet.2. Schließen Sie den Wasserhahn.10. TIP

Seite 34 - OPTIONEN

• Do not leave the appliance with the open doorunattended to avoid stepping accidentally onto it.• Before any maintenance operation, deactivate theapp

Seite 35 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

• Spülen Sie im Gerät keineGeschirrteile aus Holz, Horn,Aluminium, Zinn oder Kupfer.• Spülen Sie in diesem Gerät keineGegenstände, die Wasser aufnehme

Seite 36 - Dosierers

2. Nehmen Sie den Filter (C) aus demFilter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A).4. Reinigen Sie die Filter.5. Achten Sie darauf, dass sich kei

Seite 37 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

3. Reinigen Sie den Sprüharm unterfließendem Wasser. Entfernen SieVerunreinigungen aus denÖffnungen des Sprüharms mit einemspitzen Gegenstand, z.B. ei

Seite 38

selbst beheben können, bevor Sie sichan einen autorisierten Kundendienstwenden.WARNUNG!Nicht ordnungsgemäßeReparaturen stellen einSicherheitsrisiko fü

Seite 39 - 10. TIPPS UND HINWEISE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeWährend des Betriebsstoppt und startet das Gerätmehrmals.• Das ist normal. So werden optimale Reinig

Seite 40 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nichtzufriedenstellendStörung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellende Spü-lergebnisse.• Sieh

Seite 41 - Sprüharms

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeRostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasseren-thärter“.• Silber- und Edelstahlbest

Seite 42 - FEHLERSUCHE

Elektrischer Anschluss 1)Spannung (V) 220 - 240Frequenz (Hz) 50Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0

Seite 43 - DEUTSCH 43

15. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Seite 44

DEUTSCH 49

Seite 45 - DEUTSCH 45

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately close the water tap anddisconnect the mains plug from themains socket. Cont

Seite 48 - 15. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop117882911-A-242017

Seite 49 - DEUTSCH 49

3. PRODUCT DESCRIPTION5410 9 6711 12 2318 1Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Air vent8Rinse aid dispen

Seite 50

4. CONTROL PANEL12 4683751On/off button2Program button3Programme indicators4Display5Delay button6Option button7Indicators8Start button4.1 IndicatorsIn

Seite 51 - DEUTSCH 51

5. PROGRAMMESProgramme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 1)• Normal soil• Crockery and cut-lery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• Ex

Seite 52 - 117882911-A-242017

Programme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 2501) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains su

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare