AEG F65072W0P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler AEG F65072W0P herunter. Aeg F65072W0P Handleiding [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT 65072 W0P
FAVORIT 65072 M0P
NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 19
FR Notice d'utilisation 35
DE Benutzerinformation 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FAVORIT 65072 W0PFAVORIT 65072 M0PNL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 19FR Notice d'utilisation 35DE Benutzerinformation 52

Seite 2 - KLANTENSERVICE

WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1

Seite 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)

Seite 4 - 1.4 Verwijdering

5. U dient het juiste programma in testellen en te starten voor het type la-ding en de mate van vervuiling.7.1 Vaatwasmiddel gebruiken2030MAX1234+-ABC

Seite 5 - 3. BEDIENINGSPANEEL

De deur openen als hetapparaat in werking isAls u de deur opent, stopt het apparaat.Als u de deur weer sluit, gaat het appa-raat verder vanaf het punt

Seite 6 - 4. PROGRAMMA’S

8.3 De korven inruimenZie de meegeleverde folder voorvoorbeelden van het inruimenvan de korven.• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wass

Seite 7 - NEDERLANDS 7

A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zet het filter (B) ter

Seite 8 - 5. OPTIES

Probleem Mogelijke oplossing Druk op Start. Als de starttijdkeuze start is ingesteld, annu-leert u deze functie of wacht u tot het eindevan het afte

Seite 9 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

2. Houd Delay en Option tegelijkertijdingedrukt totdat de indicatielampjesvan , en beginnen te knipperen.3. Druk op Start.•De indicatielampjes van

Seite 10 - Elektronische instelling

in de buurt of neem contact op metde gemeente.18www.aeg.com

Seite 11 - 7. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. PRODUCT

Seite 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Seite 13 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Seite 14 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

from the mains socket. Contact theService to replace the water inlet hose.1.3 Use• This appliance is intended to be usedin household and similar appli

Seite 15 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

2. PRODUCT DESCRIPTION1234569 11 781310 121Worktop2Top spray arm3Upper spray arm4Lower spray arm5Filters6Rating plate7Salt container8Water hardness di

Seite 16 - 10.2 Het inschakelen van het

1On/off button2Program touchpad3Programme indicators4Display5Delay touchpad6Option touchpad7Indicators8Start touchpadIndicators DescriptionRinse aid i

Seite 17 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

Programme Degree of soilType of loadProgrammephasesOptions 5)Normal soilCrockery and cut-leryPrewashWash 50 °CRinsesDryExtraHygiene 6)TimeSaver 7)Auto

Seite 18

5.1 TimeSaverThis option increases the pressure andthe temperature of the water. The wash-ing and drying phases are shorter. Thetotal programme durati

Seite 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

CAUTION!Do not try to close the appliancedoor while the device keeps thedoor ajar. This can cause dam-age to the appliance.If you want to deactivate t

Seite 20 - SAFETY INSTRUCTIONS

Manual adjustmentTurn the water hardness dial to the posi-tion 1 or 2.Electronic adjustment1. Press the on/off button to activatethe appliance. Make s

Seite 21 - 1.4 Disposal

6.3 Filling the rinse aid dispenserMAX1234+-ABDC1.Press the release button (D) to openthe lid (C).2.Fill the rinse aid dispenser (A), nomore than the

Seite 22 - 3. CONTROL PANEL

Option until the appliance is in settingmode.Starting a programme withoutdelay start1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activatethe ap

Seite 23 - 4. PROGRAMMES

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor

Seite 24 - 5. OPTIONS

8. HINTS AND TIPS8.1 The water softenerHard water contains a high quantity ofminerals that can cause damage to theappliance and bad washing results. T

Seite 25 - 5.4 AutoOpen

9. CARE AND CLEANINGWARNING!Before maintenance, deactivatethe appliance and disconnect themains plug from the mains sock-et.Dirty filters and clogged

Seite 26 - 6. BEFORE FIRST USE

10. TROUBLESHOOTINGThe appliance does not start or it stopsduring operation.Before you contact the Service, refer tothe information that follows for a

Seite 27 - Electronic adjustment

Stains and dry water drops on glassesand dishes• The released quantity of rinse aid isnot sufficient. Adjust the rinse aid se-lector to a higher posit

Seite 28 - 7. DAILY USE

12. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 29 - ENGLISH 29

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. DESCRIPTION

Seite 30 - 8. HINTS AND TIPS

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Seite 31 - 9. CARE AND CLEANING

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte

Seite 32 - 10. TROUBLESHOOTING

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234569 11 781310 121Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d'

Seite 33 - 11. TECHNICAL INFORMATION

1Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants des programmes4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche StartVoyants DescriptionVoyant du réser

Seite 34 - 12. ENVIRONMENT CONCERNS

WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact opmet de

Seite 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

Programme Degré de salissu-reType de vaissellePhases duprogrammeOptions 4)Vaisselle fraîche-ment salieVaisselle et cou-vertsLavage à 60 °CRinçageExtra

Seite 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

5. OPTIONSActivez ou désactivez les optionsavant de démarrer un program-me. Vous ne pouvez pas activerni désactiver les options pendantle déroulement

Seite 37 - 1.4 Mise au rebut

• Durant la phase de séchage, un dispo-sitif entrouvre la porte de l'appareil.• À la fin du programme, le dispositif serétracte et la porte de l&

Seite 38 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Dureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°tH)mmol/l DegrésClarkeManuel Élec-troni-que19 - 22 33 -

Seite 39

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e

Seite 40

• Si le voyant du réservoir de sel ré-générant est allumé, remplissez leréservoir.• Si le voyant du liquide de rinçageest allumé, remplissez le distri

Seite 41

Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre. Le voyant corres-pondant à la phase en cours s'allumeOuverture de la porte au coursdu fonct

Seite 42

aux instructions figurant sur l'emballa-ge de ces produits.Si vous souhaitez utiliser ces pastillesalors que la dureté de votre eau n'estpas

Seite 43 - Réglage électronique

9.1 Nettoyage des filtresABCC1.Tournez le filtre (A) vers la gauche etsortez-le.A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le f

Seite 44 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

• - Le système de sécurité anti-dé-bordement s'est déclenché.AVERTISSEMENTÉteignez l'appareil avant de pro-céder aux vérifications.Problème

Seite 45 - FRANÇAIS 45

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234569 11 781310 121Bovenblad2Top sproeiarm3Bovenste sproeiarm4Onderste sproeiarm5Filters6Typeplaatje7Zoutreservoir8Wa

Seite 46 - 8. CONSEILS

Taches et traces de gouttes d'eauséchées sur les verres et la vaisselle• La quantité de liquide de rinçage libé-rée n'est pas suffisante. Pl

Seite 47 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Capacité Couverts 12Consommation électri-queMode « Veille » 0.10 WMode « Arrêt » 0.10 W1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fi

Seite 48 - 9.3 Nettoyage extérieur

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. GERÄTEBES

Seite 49 - FRANÇAIS 49

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Seite 50 - 10.2 Comment activer le

Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l

Seite 51 - Mode « Arrêt » 0.10 W

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234569 11 781310 121Arbeitsplatte2Oberer Sprüharm3Mittlerer Sprüharm4Unterer Sprüharm5Filter6Typenschild7Salzbehälter8Wasserhärt

Seite 52 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

1Taste „Ein/Aus“2Touchpad Program3Programmanzeigen4Display5Touchpad Delay6Touchpad Option7Kontrolllampen8Touchpad StartKontrolllam-penBeschreibungKont

Seite 53 - SICHERHEITSHINWEISE

Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgramm-phasenOptionen 4)Vor kurzem benutz-tes GeschirrGeschirr und Be-steckHauptspülgang 60 °CSpülgangExtraHygie

Seite 54 - 1.4 Entsorgung

5. OPTIONENSchalten Sie die Optionen vordem Programmstart ein oderaus. Sie können die Optionennicht ein- oder ausschalten, wennein Programm angelaufen

Seite 55 - 3. BEDIENFELD

Diese Option ist nicht für andere Pro-gramme verfügbar.• Während der Trockenphase wird dieGerätetür von einer besonderen Vor-richtung einen Spaltbreit

Seite 56 - 4. PROGRAMME

1Aan/uit-toets2Program-tiptoets3Programma-indicatielampjes4Display5Delay-tiptoets6Option-tiptoets7Indicatielampjes8Start-tiptoetsIndicatie-lampjesBesc

Seite 57 - DEUTSCH 57

WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWasserhär-tegradeManuell Elekt-ro-n

Seite 58 - 5. OPTIONEN

6.2 Füllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-behä

Seite 59 - DEUTSCH 59

3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver-schmutzungsgrad das passende Pro-gramm ein.7.1 Ver

Seite 60 - Elektronische Einstellung

dem Zeitpunkt der Unterbrechung wei-ter.Abbrechen einer eingestelltenZeitvorwahl während desCountdownsWenn Sie die Zeitvorwahl abbrechen,wird auch das

Seite 61 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

8.3 Beladen der KörbeBeispiele für die Beladung derKörbe finden Sie in der mitgelie-ferten Broschüre.• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschi-nenfestes Ge

Seite 62

A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-einander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa

Seite 63 - 8. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungs-kasten keine Sicherung ausgelöst hat.Das Programm startet nicht. Vergewissern Sie

Seite 64 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

• Die Ursache kann in der Qualität desReinigungsmittels liegen.Das Geschirr ist noch nass.• Das Programm enthält keine Trock-nungsphase oder eine Troc

Seite 65 - 10. FEHLERSUCHE

2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B.Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschl

Seite 67 - 11. TECHNISCHE DATEN

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenOptions (Op-ties) 4)Net gemaakt vuilServiesgoed enbestekAfwassen 60 °CSpoelenExtraHygiene 5)Nor

Seite 70

www.aeg.com/shop117913110-A-372012

Seite 71 - DEUTSCH 71

5. OPTIESSchakel de opties in of uit, voor-dat u een programma start. Ukunt de opties niet inschakelenof uitschakelen als er een pro-gramma bezig is.Z

Seite 72 - 117913110-A-372012

• Tijdens de droogfase wordt de deurvan het apparaat automatisch geo-pend en op een kier gehouden.• Aan het einde van het programmawordt de deur vanze

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare