AEG L7WBG86W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen AEG L7WBG86W herunter. Aeg L7WBG86W Manuel utilisateur [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L7WBG86W

USER MANUALFR Notice d'utilisationLavante-séchanteL7WBG86W

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Assurez-vous que lacirculation de l'air sousl'appareil ne soit pasentravée par des tapis.Veillez à ce que l'appareil netouche pas le mu

Seite 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION!Assurez-vous que lesraccords ne fuient pas.N'utilisez pas de rallonge sile tuyau d'alimentation esttrop court. Contactez leservice

Seite 4 - 1.2 Sécurité générale

L'extrémité du tuyau devidange doit être ventilée enpermanence, c'est-à-direque le diamètre interne duconduit d’évacuation(minimum 38 mm - m

Seite 5

1Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée d'ouverture du hublot5Plaque signalétique (située à l'arrière

Seite 6 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.2 Écran d'affichageMIXVoyant de charge maximale. Le voyant clignote durant l'estimationde la charge de linge.Voyant de charge maximale.

Seite 7 - 2.5 Maintenance

Indicateur Sécurité enfants.Indicateur de température/voyant du thermostat. Le voyant appa-raît lorsque vous sélectionnez un lavage à froid.Indicate

Seite 8 - 3. INSTALLATION

6.5 TPM Lorsque vous sélectionnez unprogramme, l'appareil règleautomatiquement la vitesse d'essoragemaximale permise.Appuyez à plusieurs rep

Seite 9 - 3.2 Positionnement et mise de

À chaque fois que vous appuyez surcette touche, la durée augmente de5 minutes.Certaines durées ne peuventpas être sélectionnées selonle type de textil

Seite 10

Programme Description du programmeWol/Handwas - Laine/Lavage à la mainLainages lavables en machine, laine lavable à la main et au-tres textiles portan

Seite 11 - 3.5 Vidange de l'eau

Programme Description du programmeSpoelen - RinçagePour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laineet les tissus très délicats. Réduis

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Seite 13 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Programme Température pardéfautPlage de tempé-raturesVitesse d'essoragede référencePlage de vitessesd'essorageCharge maximaleStoom - Vapeur

Seite 14 - 5.2 Écran d'affichage

Programme Katoen - Blanc/Couleurs Katoen Eco - Coton Eco Synthetica - Synthétiques Fijne was - Délicats Wol/Handwas - Laine/Lavage à la main Outdoor N

Seite 15 - 6. MANETTES ET TOUCHES

7.2 Woolmark Apparel Care -Bleu• Le cycle de lavage de la laine de cetappareil a été approuvé par TheWoolmark Company pour le lavagedes vêtements en l

Seite 16

Degré de séchage Type de textile Charge Prêt à Repasser (Iron Dry)Pour les vêtements à repasserCoton et lin(draps, nappes, chemises,etc.)jusqu'à

Seite 17 - 7. PROGRAMMES

8. RÉGLAGES8.1 IntroductionEn appuyant sur unecombinaison de touches, nepas incliner vos doigts versle bas. Les capteurs destouches situées en-dessous

Seite 18

9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONDurant l'installation ou avantla première utilisation, vousconstaterez peut-être laprésence d'un peu d'

Seite 19

10.3 Ajout du produit delavage et des additifsCompartiment destiné à la phasede prélavage, au programme detrempage ou à un produitdétachant.Compartime

Seite 20

Avec le volet en positionBASSE :• N'utilisez pas delessives liquidesgélatineuses ouépaisses.• Ne versez pas delessive liquide au-delà du niveauma

Seite 21

Annulation du départ différéau cours du décomptePour annuler le départ différé :1. Appuyez sur la touche Start/Pauze -Départ/Pause pour mettre l'

Seite 22 - 7.3 Séchage automatique

Par ex., la phase de rinçage est en cours : .Si vous sélectionnez le programmeStoom - Vapeur, l'indicateur de la phaseVapeur s'allume.10.1

Seite 23 - 7.4 Séchage chronométrique

Sous réserve de modifications.1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions

Seite 24 - 8. RÉGLAGES

Cinq minutes après la fin du programme,la fonction d'économie d'énergie éteintautomatiquement l'appareil.Lorsque vous rallumezl'ap

Seite 25 - UNIQUEMENT

2. Chargez le linge dans le tambour, unarticle à la fois.3. Versez le produit de lavage et lesadditifs dans le compartimentapproprié.4. Tournez le sél

Seite 26 - 10.4 Vérifiez la position du

Quelques minutes aprèsla fin du programme, lafonction d'économied'énergie éteintautomatiquementl'appareil.1. Sortez le linge de l'

Seite 27 - FRANÇAIS 27

chronométrique »). Le voyant dudegré de séchage s'éteint etl'indicateur s'allume.À chaque fois que vous appuyez surcette touche, la v

Seite 28

14.1 Chargement du linge• Séparez le linge en fonction desarticles : blancs, de couleurs,synthétiques, délicats et en laine.• Respectez les instructio

Seite 29 - FRANÇAIS

domestique. Reportez-vous auchapitre « Dureté de l'eau ».14.5 Dureté de l'eauSi, dans votre région, la dureté de l'eauest élevée ou mod

Seite 30

Lorsque le programme de séchage estterminé, retirez rapidement le linge dutambour.15. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresc

Seite 31

15.6 Nettoyage dudistributeur de produit delavagePour éviter les dépôts de lessive séchée,d'assouplissant coagulé et/ou laformation de moisissure

Seite 32

AVERTISSEMENT!• Ne retirez pas le filtrependant que l'appareilfonctionne.• Ne nettoyez pas lapompe si l'eau del'appareil est chaude.Att

Seite 33 - 14. CONSEILS

11. Replacez le filtre dans les guidesspéciaux en le tournant vers la droite.Assurez-vous de serrer correctementle filtre afin d'empêcher toute f

Seite 34 - 14.4 Conseils écologiques

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendreune opération de maintenance sur l'appareil sanssurveillance.1.2 Sécurité générale• Ne modif

Seite 35

4. Lorsque vous rebranchez le tuyau àl'arrière de l'appareil, tournez-le versla gauche ou la droite (et non enposition verticale) en fonctio

Seite 36 - 15. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Si l'appareil est tropchargé, retirez desvêtements du tambouret/ou poussez sur lehublot tout en appuyantsur la touche Start/Pauze- Départ/Pause j

Seite 37 - 15.7 Nettoyage de la pompe

Problème Solution possibleL'appareil se remplitd'eau et se vidange im-médiatement.• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correct

Seite 38

Problème Solution possibleLa durée du programmeaugmente ou diminuedurant l'exécution duprogramme.• La fonction ProSense est capable d'ajuste

Seite 39 - 15.8 Nettoyage du tuyau

ATTENTION!Risque de brûlures !Assurez-vous que latempérature de l'eau et lelinge ne sont pas brûlants.Si nécessaire, attendezqu'ils refroidi

Seite 40 - 16.1 Introduction

Programmes Charge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consomma-tion d'eau(litres)Durée approximativedu programme (mi-nutes)Coton 60°C 8 1.30 80 220

Seite 41 - 16.2 Pannes possibles

19. ACCESSOIRES19.1 Disponible surwww.aeg.com/shop ou chezun revendeur agrééSeuls les accessoiresappropriés et agréés parAEG peuvent répondre auxnorme

Seite 42

FRANÇAIS 47

Seite 43 - FRANÇAIS 43

www.aeg.com/shop157023850-A-352018

Seite 44 - 17. VALEURS DE CONSOMMATION

des appareils brûlant du gaz ou d'autrescombustibles.• La pression de l'eau en service au niveau du pointd'entrée en provenance de l&ap

Seite 45

• Les assouplissants ou autres produits similairesdoivent être utilisés conformément aux instructions deleur fabricant.• Retirez des vêtements tous le

Seite 46 - L'ENVIRONNEMENT

• N'installez pas l'appareil dans unendroit où il ne pourrait pas êtrecomplètement ouvert.• Réglez les pieds pour laisser unespace suffisant

Seite 47 - FRANÇAIS 47

2.6 Mise au rebut• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique et del'arrivée d'eau.• Coupez le câble d'alimentation au

Seite 48 - 157023850-A-352018

7. Retirez la protection en polystyrèneen bas de l'appareil.128. Remettez l'appareil en positionverticale.9. Retirez le câble d'aliment

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare