USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 28Lave-vaisselleFSK93700P
6. INSTELLINGEN6.1 InstellingenlijstInstellingen Waarden BeschrijvingMyFav instellen Programmalijst Stel uw favoriete dagelijkseprogramma in. Raadplee
Instellingen Waarden BeschrijvingWeergeven op vloer WitGeenTimeBeam activeren ofdeactiveren.Fabrieksinstelling: Wit.Instellingen resetten ResetknopAnn
6. Druk ter bevestiging op .De display bevestigt dat het programmaMyFavourite is opgeslagen.6.5 AirDryAirDry biedt goede droogresultaten metminder en
opties Waarden BeschrijvingExtra Hygiene AANUIT (standaardinstelling)Zorgt voor hygiënischere re-sultaten door de tempera-tuur tijdens de laatste spoe
8. VOOR HET EERSTE KEER GEBRUIKWanneer u het apparaat voor het eerstinschakelt, moet u de taal instellen. Destandaardtaal is Engels.1. Instellen van d
Stel ongeacht het gebruikte soortvaatwasmiddel het juistewaterhardheidsniveau in om debijvulmelding voor zout geactiveerd tehouden.Multivaatwastablett
LET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorvaatwassers.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeldoseerbakje (B)niet verder dan de aanduiding'&
3. Stel indien nodig gewenste opties in.Keer nadat u de opties hebtingesteld terug naar deprogrammalijst.4. Druk op .Wanneer het programma van toepas
deur weer sluit, gaat het apparaat verdervanaf het moment van onderbreking.Als de deur tijdens dedroogfase langer dan 30seconden wordt geopend,stopt h
3. Start het kortste programma met eenspoelfase. Voeg geen afwasmiddeltoe en ruim de mandjes niet in.4. Als het programma is voltooid,wijzigt u de wat
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
CBA1. Draai de filter (B) linksom enverwijder het.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5.
11.2 De bovenste sproeiarmschoonmakenWe raden u aan om de bovenstesproeiarm regelmatig schoon te makenom te voorkomen dat vuil de gatenverstopt.Versto
12. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Onjuiste reparatie van hetapparaat kan een gevaarvoor de veiligheid van degebruiker vormen. Allereparaties moeten wo
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat stopt en startmeerdere keren tijdens dewerking.• Dat is normaal. Het voorziet in optimale reinigin
12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidStoring Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks ge
Storing Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De waterontharde
13. PRODUCTINFORMATIEBLADHandelsmerk AEGModel FSK93700PNominale capaciteit (standaardcouverts) 15Energie-efficiëntieklasse A+++Energieverbruik in kWh
WatertoevoerKoud water of warm water 2)max. 60 °C1) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door een alternatieve, milieuvriende
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...292. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p
• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos
• Cet appareil dispose d'un éclairageintérieur qui s'allume lors del'ouverture de la porte et s'éteint lorsde sa fermeture.• Le ty
3.1 TimeBeamLe faisceau TimeBeam affiche lesinformations suivantes sous la porte del'appareil :• La durée du programme, lorsque leprogramme démar
indique le programme par défaut :ECO 50°.Touche OK• En appuyant brièvement, vousconfirmez la sélection du programme,des options et des réglages.• Appu
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsPrewash 8)• Tous • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser vot
Dans votre demande, notez la référencedu produit (PNC) située sur la plaquesignalétique.Pour toute autre question concernantvotre lave-vaisselle, veui
Réglages Valeurs DescriptionNiveau liquide de rinçage Du niveau 0 au ni-veau 6Niveau 0 = aucun liqui-de de rinçage n'est li-béré.Pour régler la q
4. Sélectionnez un programme etappuyez sur la touche .Deux valeurs s'affichent.• Ajouter : sélectionnez une valeurpour ajouter une option auprog
7.1 Liste des optionsOptions Valeurs DescriptionRetard De 1 à 24 heuresDÉSAC. (valeur par défaut)Pour retarder le départ duprogramme.XtraDry ACTIVÉDÉS
• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggentussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Ho
Cette option augmente la pression et latempérature de l'eau. Les phases delavage et de séchage sont réduites.Les résultats de lavage seront les m
Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 -
6. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la droite pour lerefermer.ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de s
• Remplissez le réservoir de selrégénérant si l'affichage vousindique le messagecorrespondant.• Remplissez le distributeur deliquide de rinçage s
Le nombre d'heures disponibles pour ledépart différé s'affiche (de 1 à 24).4. Sélectionnez le nombre d'heuressouhaité et appuyez sur
• Au bout de 5 minutes si leprogramme n'a pas démarré.10. CONSEILS10.1 RaccordementSuivez les conseils ci-dessous pourgarantir des résultats de l
• Ne placez pas dans l'appareil desobjets pouvant absorber l'eau(éponges, chiffons de nettoyage).• Retirez les plus gros résidusalimentaires
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointucomme un cure-dent pour extrairetoutes les particules de saletéincr
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Une mauvaise réparation del'appareil peut entraîner undanger pour la sécurité del'
• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact.• Zorg ervoor dat de parameters op hetvermogensplaatje overeenkomen metelektrische verm
Problème Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.Le message suivant s'affi-che : L'appareil
Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.Apr
Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activezles options XtraDry et AirDry.• Le
Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaissel-le, dans la cuve et à l'intérieurde la porte.• Le niveau de sel régénérant es
consommation d’électricité en mode laissé sur marche (W) 5.0Consommation d’eau en litres par an, sur la base de 280 cycles delavage standard. La conso
FRANÇAIS 55
www.aeg.com/shop117870371-A-432018
• Neem contact op met het service-centrum om de binnenverlichting tevervangen.2.6 Servicedienst• Neem contact op met een erkendeservicedienst voor rep
3.1 TimeBeamTimeBeam geeft op de vloer onder dedeur van het apparaat de volgendeinformatie aan:• de programmaduur als hetprogramma begint.• 0:00 en CL
• Kort indrukken bevestigt de selectievan het programma, de opties en deinstellingen.• Langer indrukken (3 sec.) om hetprogramma MyFavourite te starte
Programma Mate van vervuilingType ladingProgrammafasen optiesPrewash 8)• Alles • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en en
Kommentare zu diesen Handbüchern