AEG FFB63700PW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen AEG FFB63700PW herunter. Aeg FFB63700PM Manuel utilisateur [sk] [sl] [tr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FFB63700PW

USER MANUALFR Notice d'utilisationLave-vaisselleFFB63700PMFFB63700PW

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 Informations pour lesinstituts de testPour recevoir les informations relativesaux performances de test (par ex.conformément à la norme EN60436),en

Seite 3 - Sécurité générale

Dureté de l'eauDegrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau47 - 50 84 - 90 8.4

Seite 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Comment désactiver lanotification du distributeur deliquide de rinçage videAssurez-vous que l'appareil est en modeUtilisateur.1. Appuyez sur Star

Seite 5 - 2.5 Maintenance

ATTENTION!Si les enfants peuventaccéder à l'appareil, nousvous conseillons dedésactiver l'option AirDry carl'ouverture de la portepourr

Seite 6 - 2.6 Mise au rebut

7.2 TimeSaverLa fonction TimeSaver permet de réduirela durée du programme sélectionnéd'environ 50%.Les résultats de lavage seront les mêmesqu&apo

Seite 7 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

4. Secouez doucement l'entonnoir parla poignée pour faire tomber lesderniers grains qu'il contient.5. Enlevez le sel qui se trouve autour de

Seite 8 - 5. PROGRAMMES

9.1 Utilisation du produit delavageABCATTENTION!Utilisez uniquement unproduit de lavage spécialpour lave-vaisselle.1.Appuyez sur la touche dedéverroui

Seite 9 - 5.1 Valeurs de consommation

Annulation du départ différéau cours du décompteLorsque vous annulez le départ différé,vous devez régler de nouveau leprogramme et les options.Mainten

Seite 10 - 6. RÉGLAGES

• Au moins une fois par mois, effectuezun cycle en utilisant un nettoyantspécialement conçu pour cetappareil.• Les tablettes de détergent ne sedissolv

Seite 11 - 6.3 Notification du réservoir

11. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Avant toute opérationd'entretien, éteignezl'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.Les f

Seite 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...32. CONSIGNES DE SÉCURIT

Seite 13 - 7. OPTIONS

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le dans le sens horairejusqu'à la butée.ATTENTION!Un

Seite 14

11.4 Nettoyage intérieur• Nettoyez soigneusement l'appareil, ycompris le joint en caoutchouc de laporte, avec un chiffon doux humide.• Pour maint

Seite 15 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil ne vidange pasl'eau.L'affichage indique .• Assurez-vous que le si

Seite 16

Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.Apr

Seite 17 - 10. CONSEILS

Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activezles options XtraDry et AirDry.• Le

Seite 18

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaissel-le, dans la cuve et à l'intérieurde la porte.• Le niveau de sel régénérant es

Seite 19 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

consommation d’électricité en mode laissé sur marche (W) 5.0Consommation d’eau en litres par an, sur la base de 280 cycles delavage standard. La conso

Seite 21 - 11.4 Nettoyage intérieur

www.aeg.com/shop117882152-A-442018

Seite 22

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 23 - FRANÇAIS 23

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p

Seite 24

• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos

Seite 25 - FRANÇAIS 25

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del

Seite 26 - L'ENVIRONNEMENT

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Program Touche3Voyants de programme4Affichage5Delay Touche6Option Touche7Voyants8Start Touche4.1

Seite 27 - FRANÇAIS

Indicateur DescriptionVoyant XtraDry.Voyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESLe numéro des programmes indiquédans le tableau peut ne pascorrespondre à leur o

Seite 28 - 117882152-A-442018

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme Options 7)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rinça

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare