AEG FFB52610ZM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen AEG FFB52610ZM herunter. Aeg FFB52610ZW Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 25
Lave-vaisselle
DE Benutzerinformation 48
Geschirrspüler
FFB52610ZW
FFB52610ZM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FFB52610ZM

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 25Lave-vaisselleDE Benutzerinformation 48GeschirrspülerFFB52610ZWFFB52610Z

Seite 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

belangrijk om het correcte niveau voorde waterontharder in te stellen voorgoede wasresultaten.WaterhardheidDuitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Het glansmiddel wordt automatischvrijgegeven tijdens de warme spoelfase.Als het glansmiddelreservoir leeg is, gaatde glansmiddelindicator branden omaa

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Het indicatielampje blijftknipperen.• Het display toont de huidigeinstelling: = AirDryingeschakeld.3. Druk op Delay om de instelling tewijzigen:

Seite 5 - 2.5 Verwijdering

8. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTEKEER GEBRUIKT1. Controleer of het ingestelde standvan de waterontharder juist is voorde waterhardheid in uw om

Seite 6

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABDCMAX1234+-ABDCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (D)

Seite 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

2030BA DCLET OP!Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen diespecifiek zijn bedoeld voorgebruik in vaatwassers1.Druk op de ontgrendelknop (B) omhet deksel (C

Seite 8 - 5. PROGRAMMA’S

Probeer de deur van hetapparaat niet binnen 2minuten nadat AirDry hemautomatisch opent teopenen, want dit kan schadeaan het apparaatveroorzaken.Als hi

Seite 9 - 6. INSTELLINGEN

instructies van devaatwasmiddelfabrikant.10.3 Wat moet u doen als uwilt stoppen met het gebruikvan multitablettenDoe het volgende voordat u begint met

Seite 10

11. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit hetstopcontact voordat uonderhoudshandelingenverricht.Vuile filt

Seite 11 - Het deactiveren van AirDry

LET OP!Een onjuiste plaatsing vande filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.11.2 De sproeiarmen reinigenProbeer niet de

Seite 12 - 7. OPTIES

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Seite 13 - KEER GEBRUIKT

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet ac-tiveren.• Verzeker u ervan dat de netstekker is aangesloten ophet stop

Seite 14 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingKleine lekkage uit de deurvan het apparaat.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verste

Seite 15 - NEDERLANDS 15

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of

Seite 16 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het eindevan het programma resten vanvaatwasmiddel in het vaatwas-middeldoseerbakje.• De v

Seite 17 - NEDERLANDS 17

Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0Energieverbruik Uit-modus (W) 0.501) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door alterna

Seite 18 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 19 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Seite 20

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas

Seite 21 - NEDERLANDS 21

prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir

Seite 22

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54810 9 116712 2311Plan de travail2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4Filtres5Plaque

Seite 23 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaaktdoor een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.Bewaar de instructies altijd op een veilige

Seite 24 - 14. MILIEUBESCHERMING

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche Start4.1

Seite 25 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Indicateur DescriptionVoyant Delay.Voyant de porte. Il s'allume lorsque la porte de l'appareil est ouverte oumal fermée.5. PROGRAMMESProgram

Seite 26 - Sécurité générale

5.1 Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)9.9 0.920 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013-15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8

Seite 27 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Plus la teneur en minéraux est élevée,plus l'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d

Seite 28 - 2.5 Mise au rebut

Le liquide de rinçage estautomatiquement ajouté au cours de laphase de rinçage chaud.Notification de liquide derinçage videLe liquide de rinçage perme

Seite 29 - FRANÇAIS 29

ATTENTION!Si les enfants peuventaccéder à l'appareil, nousvous conseillons dedésactiver l'option AirDry,car l'ouverture de la portepour

Seite 30 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Les résultats de lavage seront les mêmesqu'avec la durée normale duprogramme. Les résultats de séchagepeuvent être moins satisfaisants.Comment l&

Seite 31 - 5. PROGRAMMES

ATTENTION!De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Afin d'éviter lacorrosion, lancezimmédia

Seite 32 - 6. RÉGLAGES

9.1 Utilisation du produit delavage3020A BDC2030BA DCATTENTION!Utilisez uniquement duproduit de lavagespécifiquement conçu pourles lave-vaisselle.1. A

Seite 33 - Comment régler le niveau de

Le décompte s'effectue deminute en minute uniquementpour la dernière heure.Lorsque le décompte est terminé, leprogramme démarre et le voyant de l

Seite 34

• Leg het bestek in de besteklade met de scherperanden naar beneden of leg ze horizontaal in debesteklade met de scherpe randen naar beneden.• Laat om

Seite 35 - 7. OPTIONS

• Vous pouvez utiliser du détergent, duliquide de rinçage et du selrégénérant séparément, ou despastilles tout en 1 (par ex. « 3 en 1 »,« 4 en 1 » ou

Seite 36 - Comment remplir le réservoir

• Assurez-vous que le bras d'aspersiontourne librement avant de lancer unprogramme.10.5 Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que :•

Seite 37 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire

Seite 38

spécifique pour lave-vaisselle une foispar mois. Reportez-vous auxinstructions figurant sur l'emballagede ces produits.12. EN CAS D'ANOMALIE

Seite 39 - CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Seite 40

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Seite 41 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Seite 42 - 11.4 Nettoyage intérieur

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profon-deur (mm)600 / 850 / 625Branchement électrique 1)Tension (V) 220 - 240Fréquence (

Seite 43 - FRANÇAIS 43

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...492. SICHERHEITSANW

Seite 44

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 45 - FRANÇAIS 45

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,

Seite 46

• Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck)muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedec

Seite 47 - L'ENVIRONNEMENT

Tragen Sie stetsSicherheitshandschuhe und festesSchuhwerk.2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.

Seite 48 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

2.5 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Seite 49 - Allgemeine Sicherheit

4. BEDIENFELD12 4 568371Taste „Ein/Aus“2Taste Program3Programmkontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste Option7Kontrolllampen8Taste Start4.1 Kontrollla

Seite 50 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kontrolllam-peBeschreibungKontrolllampe Delay.Kontrolllampe Tür. Leuchtet, wenn die Tür des Geräts offen oder nichtrichtig geschlossen ist.5. PROGRAMM

Seite 51 - 2.4 Gebrauch

5.1 VerbrauchswerteProgramm1)Wasserverbrauch(l)Energieverbrauch(kWh)Dauer(min.)9.9 0.920 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013-15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 30

Seite 52 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

unbedingt auf die richtige Stufeeingestellt werden, um guteSpülergebnisse zu garantieren.WasserhärteDeutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserh

Seite 53 - 4. BEDIENFELD

KlarspülmittelnachfüllanzeigeDas Klarspülmittel ermöglicht dasTrocknen des Geschirrs ohne Streifenund Flecken.Das Klarspülmittel wird automatischwähre

Seite 54 - 5. PROGRAMME

So schalten Sie AirDry ausDas Gerät muss sich imProgrammwahlmodus befinden.1. Halten Sie zum Aufrufen desBenutzermodus gleichzeitig Delayund Option ge

Seite 55 - 6. EINSTELLUNGEN

So schalten Sie TimeSaver einDrücken Sie Option, bis die Anzeige leuchtet.Ist die Option nicht mit dem Programmkombinierbar, leuchtet dieentsprechende

Seite 56 - 6.3 Klarspülmittel-Dosierer

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54810 9 116712 2311Bovenblad2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8Glans

Seite 57 - Ausschalten der

8.2 Füllen des Klarspülmittel-DosierersABDCMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sieausschließlich Klarspülmittelfür Geschirrspüler.1. Drücken Sie die Entri

Seite 58 - 7. OPTIONEN

2030BA DCVORSICHT!Verwenden Sie nurReinigungsmittel fürGeschirrspüler.1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2. Füllen S

Seite 59 - 8.1 Salzbehälter

Wenn die Tür während derTrockenphase länger als 30Sekunden geöffnet wird,wird das laufende Programmbeendet. Dies geschiehtnicht, wenn die Tür durchdie

Seite 60 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

Reinigungsmittel ohne Zusätze(Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze),Klarspülmittel und Salz getrennt zuverwenden, um optimale Reinigungs-und Trocknungse

Seite 61

Am Programmende kannsich noch Wasser an denSeitenwänden und derGerätetür befinden.11. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie das Gerätimmer aus und

Seite 62 - 10. TIPPS UND HINWEISE

7. Bauen Sie die Filter (B) und (C)wieder zusammen.8. Setzen Sie den Filter (B) in denflachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihnnach rechts, bis er einras

Seite 63

Bei manchen Störungen zeigt dasDisplay einen Alarmcode an.Die meisten Störungen, die auftreten,können behoben werden, ohne dassder autorisierte Kunden

Seite 64 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und AbhilfeDie verbleibende Zeit imDisplay erhöht sich undspringt bis kurz vor die Pro-grammende-Zeit.• Dies is

Seite 65 - FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeNicht zufriedenstellendeTrocknungsergebnisse.• Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät.• Es ist kein Kl

Seite 66

Störung Mögliche Ursache und AbhilfeAm Ende des Programms be-finden sich Reinigungsmittel-reste im Behälter.• Das Reinigungsmittel-Tab blieb im Behält

Seite 67 - DEUTSCH 67

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program-toets3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay-toets6Option-toets7Indicatielampjes8Start-toets4.1

Seite 68

WasserversorgungKalt- oder Warmwasser 2)max. 60 °CFassungsvermögen Maßgedecke 13Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 5.0Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W)

Seite 70 - 14. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop156915751-A-262017

Seite 71 - DEUTSCH 71

Aanduiding BeschrijvingDelay-indicatielampje.Deur-indicatielampje. Gaat aan als de deur niet goed is geopend of ge-sloten.5. PROGRAMMA’SProgramma Mate

Seite 72 - 156915751-A-262017

5.1 VerbruiksgegevensProgramma 1)Water(l)Energie(kWh)Programmaduur(min.)9.9 0.920 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013-15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare