AEG F56529IM0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen AEG F56529IM0 herunter. Aeg F56529IM0 Manuel utilisateur [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT56529IM0 FR Notice d'utilisation 2
DE Benutzerinformation 19
TR Kullanma Kılavuzu 35
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TR Kullanma Kılavuzu 35

FAVORIT56529IM0 FR Notice d'utilisation 2DE Benutzerinformation 19TR Kullanma Kılavuzu 35

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant1.Tournez le couvercle vers la gaucheet ouvrez le réservoir de sel régéné-rant.2.Mettez 1 litre d'e

Seite 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7. UTILISATION QUOTIDIENNE1. Ouvrez le robinet d'eau.2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour allumer l'appareil. Assurez-vousque l'ap

Seite 4 - 1.4 Mise au rebut

che, le voyant clignote et que ladurée du programme s'affiche.Si le bandeau de commande n'indiquepas cette condition, maintenez enfoncéela

Seite 5 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

Important• Attendez que la vaisselle refroidisseavant de la retirer du lave-vaisselle. Lavaisselle encore chaude est sensibleaux chocs.• Déchargez d&a

Seite 6 - 4. PROGRAMMES

• Placez les articles légers dans le paniersupérieur. Disposez-les de façon à cequ'ils ne puissent pas se retourner.• Assurez-vous que les bras d

Seite 7 - 5. OPTIONS

6.Assurez-vous que le filtre (B) est cor-rectement positionné, sous les2 guides (C).7.Assemblez le filtre (A) et remettez-leen place dans le filtre (B

Seite 8

Problème Solution possible Assurez-vous que la pression de l'arrivéed'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cet-te information, conta

Seite 9 - Réglage électronique

de programme , et commencent à clignoter.3.Appuyez sur la touche .• Les voyants des programmes et s'éteignent.•Le voyant du programme cont

Seite 10

recyclage ou contactez vos servicesmunicipaux.18www.aeg.com

Seite 11 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. GERÄTEBES

Seite 12

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION

Seite 13 - 8. CONSEILS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Seite 14 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l

Seite 15 - 9.3 Nettoyage extérieur

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1 23456789101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Klarspülmittel-Dosierer7Reinigungsmittelbehälter8Be

Seite 16

3Kontrolllampen4Display5Taste Delay6Taste ExtraHygiene7Taste Multitab8Programmtaste (nach oben) 9Programmtaste (nach unten) 10Taste ResetKontrolllam-p

Seite 17 - FRANÇAIS 17

2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in denKörben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge,

Seite 18

So schalten Sie die Option Multitabein:1. Drücken Sie Multitab, die entspre-chende Kontrolllampe leuchtet auf.Wenn Sie nicht länger Kombi-Reinigungsta

Seite 19 - FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhär-tegrade(°dH)Französi-scheWasserhär-tegrade(°fH)mmol/l ClarkeWasserhär-tegradeStufe19 - 22 33 -

Seite 20 - SICHERHEITSHINWEISE

6.2 Befüllen des Salzbehälters1.Drehen Sie den Deckel gegen denUhrzeigersinn und öffnen Sie denSalzbehälter.2.Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz-be

Seite 21 - 1.4 Entsorgung

7. TÄGLICHER GEBRAUCH1. Öffnen Sie den Wasserhahn.2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, umdas Gerät einzuschalten. Stellen Siesicher, dass sich das Gerä

Seite 22 - 3. BEDIENFELD

Kontrolllampe blinkt und die Pro-grammdauer im Display angezeigt wird.Wenn das Bedienfeld diese Bedingun-gen nicht anzeigt, drücken Sie Reset, bissi

Seite 23 - 4. PROGRAMME

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Seite 24 - 5. OPTIONEN

Wichtig• Lassen Sie das Geschirr abkühlen, be-vor Sie es aus dem Gerät nehmen.Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.• Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus

Seite 25 - 5.2 ExtraHygiene

8.4 Vor dem Starten einesProgrammsKontrollieren Sie folgende Punkte:• Die Filter sind sauber und ordnungs-gemäß eingesetzt.• Die Sprüharme sind nicht

Seite 26 - Elektronische Einstellung

6.Stellen Sie sicher, dass der Filter (B)korrekt unter den beiden Führungen(C) eingesetzt wurde.7.Bauen Sie den Filter (A) zusammenund setzen Sie ihn

Seite 27 - DEUTSCH 27

Problem Mögliche Abhilfe Überprüfen Sie, ob der Wasserdruck nicht zuniedrig ist. Um diese Information zu erhal-ten, wenden Sie sich an Ihren Wasserve

Seite 28 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

3.Drücken Sie die Taste .• Die Programm-Kontrolllampen und erlöschen.• Die Programm-Kontrolllampe blinkt weiter.• Im Display wird die aktuelle Ein-

Seite 29 - DEUTSCH 29

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. ÜRÜN TANIMI .

Seite 30 - 8. TIPPS UND HINWEISE

1. GÜVENLİK TALİMATLARICihazın montajından ve kullanımındanönce, verilen talimatları dikkatlice oku‐yun. Üretici, yanlış bir montajın ve kulla‐nımın

Seite 31 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

• Eğer su giriş hortumu hasar görürse,cihazın fişini derhal prizden çekin. Sugiriş hortumunu değiştirmek için yetkiliservise başvurun.1.3 Kullanım ama

Seite 32 - 10. FEHLERSUCHE

2. ÜRÜN TANIMI1 23456789101Üst püskürtme kolu2Alt püskürtme kolu3Filtreler4Bilgi etiketi5Tuz haznesi6Parlatıcı gözü7Deterjan gözü8Çatal-bıçak sepeti9A

Seite 33 - Klarspülmittel-Dosierers

3Göstergeler4Gösterge ekranı5Delay tuşu6ExtraHygiene tuşu7Multitab tuşu8Program tuşu (yukarı) 9Program tuşu (aşağı) 10Reset tuşuGöstergeler AçıklamaPa

Seite 34 - 11. TECHNISCHE DATEN

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte

Seite 35 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

4) Bu programla, yeni kirlenmiş bulaşıkları yıkayabilirsiniz. Kısa sürede iyi yıkama sonuçlarısağlar.5) Bulaşıkları hızlı şekilde durulamak için bu pr

Seite 36 - GÜVENLİK TALİMATLARI

5.2 ExtraHygieneBu seçenek ile daha iyi hijyen sonuçlarıelde edersiniz. Durulama aşamasında,sıcaklık en az 10 dakika boyunca70°C'de kalır.ExtraHy

Seite 37 - 1.4 Elden çıkarma

• Gösterge ekranında geçerli su yu‐muşatıcı ayarı görüntülenir, ör. = seviye 5.4. Ayarı değiştirmek için Reset tuşunaarka arkaya basın.5. Cihazı devre

Seite 38 - 3. KONTROL PANELİ

6.3 Parlatıcı gözünün doldurulmasıABDCMAX1234+-ABDC1.Kapağı (C) açmak için, kilit açma tu‐şuna (D) basın.2.Parlatıcı gözünü (A), 'max' işare

Seite 39 - 4. PROGRAMLAR

7.1 Deterjan kullanımıABD3020CMAX1234+-B2003A DC1.Kapağı (C) açmak için, açma tuşuna(B) basın.2.Deterjanı, deterjan gözüne (A) ko‐yun.3.Programın ön y

Seite 40 - 5. SEÇENEKLER

2. Gösterge ekranında ayarlamak iste‐diğiniz gecikme süresi (1 ila 24 saat)görünene dek Delay tuşuna arka ar‐kaya basın.• Programın göstergesi yanıp s

Seite 41 - 6. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

rin, bölgenizdeki su sertliği için uygunolduğundan emin olun. Ürünlerin am‐balajının üzerindeki talimatlara bakın.• Deterjan tabletleri kısa programla

Seite 42

9.1 Filtrelerin temizlenmesiCAB1.Filtreyi (A) saatin tersi yönde çeviripçıkarın.A1A22.Filtreyi (A) sökmek için (A1) ve (A2)parçalarını ayırın.3.Filtre

Seite 43 - 7. GÜNLÜK KULLANIM

Bazı arızalarda, gösterge ekranında biralarm kodu gösterilir:• - Cihaz su almıyor.• - Cihaz suyu boşaltmıyor.• - Taşma tespit aygıtı çalışıyor.UYARIKo

Seite 44

Olası diğer sebepler için 'İPUÇ‐LARI VE YARARLI BİLGİLER'BÖLÜMÜNE BAŞVURUN.10.2 Parlatıcı gözününetkinleştirilmesi1. Cihazı çalıştırmak için

Seite 45 - TÜRKÇE 45

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 23456789101Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque signalétique5Réservoir de

Seite 46 - 9. BAKIM VE TEMİZLİK

AEEE Yönetmeliğine Uygundur.50www.aeg.com

Seite 48 - 10.1 Yıkama sonuçları ve

www.aeg.com/shop156973171-A-482013

Seite 49 - 11. TEKNİK BİLGİLER

3Voyants4Affichage5Touche Delay6Touche ExtraHygiene7Touche Multitab8Touche Programme (haut) 9Touche Programme (bas) 10Touche ResetVoyants DescriptionV

Seite 50 - AEEE Yönetmeliğine Uygundur

2) L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Ilrègle automatiquement la température ainsi que le vol

Seite 51 - TÜRKÇE 51

Comment activer l'option Multitab1. Appuyez sur Multitab ; le voyant cor-respondant s'allume.Si vous cessez d'utiliser des pastillesde

Seite 52 - 156973171-A-482013

Dureté de l'eauRéglage de l'adou-cisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°fH)mmol/l DegrésClarkeNiveau19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare