…KO-SANTO2642-4 KGCombinŽ rŽfrigŽrateur-congŽlateur Frigorifero-congelatoreMode dÕemploi Istruzioni per lÕuso
12. Inserire la porta superiore sulperno superiore.13. Inserire la cerniera intermediasotto la porta superiore. Atten-zione a non dimenticare le ron-d
35Descrizione dellÕapparecchiatura1. Manopola termostato2. Scomparti burro/formaggiocon portine3. Mensole controporta4. Mensola bottiglia5. Cassetti v
36Messa in servizio e regolazione dellatemperatura¥ Inserire la spina nella presa di corrente. Posizione ã0Ò significa: stop.Posizione ã1Ò significa:
37Ð frequenza e durata di apertura delle porte.Le temperature del frigorifero e del congelatore non vengono regola-ti separatamente.Se si vuole congel
38Sistemazione corretta degli alimenti Per motivi di ordine fisico, nello scomparto refrigerante si formanozone di temperatura diversa. La zona di mag
39Congelazione e surgelazioneIl vostro congelatore Ž adatto sia per la conservazione i surgelati cheper la congelazione di cibi freschi.Attenzione¥ La
40SbrinamentoFrigoriferoSulla parete posteriore dello scomparto refrigerante, si forma unostrato di brina durante il funzionamento del compressore, ch
413. Lasciare aperta la porta delloscomparto congelatore. 4. Inserire nellÕapposita sede sot-to il convogliatore dellÕacqua disbrinamento la paletta r
42Pulizia e curaPer motivi dÕigiene si dovrebbe.sempre pulire accuratamente e rego-larmente lÕinterno dellÕapparecchio, compresi gli accessori.Avverti
436. Controllare il foro di scaricodellÕacqua di sbrinamento,posto nella parte posterioredella cella refrigerante. Il forointasato pu˜ essere liberato
26Egregia cliente, Egregio cliente,,Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante,Vi preghiamo di leggere attentamente queste
44Cibi troppo caldiLÕilluminazione interna nonfunzionaLÕapparecchio Ž installatoaccanto a una fonte di caloreLa temperatura non Ž cor-rettamente regol
45Dopo un certo periodo ilcompressore si aziona auto-maticamentevedi paragrafo ÒPulizia ecuraÓCi˜ Ž normale, non sussitealcun distruboDopo aver modifi
46Servizio di assistenzaSe nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in que-ste istruzioni per lÕuso, Vi preghiamo di rivolgerVi a
Aeg HausgerŠte GmbHPostfach 1036D-90327 NŸrnberghttp://www.aeg.hausgeraete2222 102-94
27IndiceSicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi Ž conforme ai regolamenti appro-vati della tecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nono-sta
2929inutilizzabili prima dello smaltimento. Estrarre la spina di rete, spez-zare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiu-sure
30SmaltimentoInformazione sullÕimballaggio dellÕapparecchioTutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili perlÕambiente!Questi possono ess
31Rimuovere la sicura del trasportoLÕapparecchio nonchŽ gli accessori interni sono protetti per il traporto¥ Rimuovere dallÕinterno dellÕapparecchio t
32Livellamento dellÕapparecchiaturaPosizionare lÕapparecchiaturasu un pavimento piano e rigi-do. I due piedini regolabili,posti sul lato anteriore del
33Reversibilitˆ della portaLa reversibilitˆ della porta pu˜ essere cambiato da destra (condizionidi consegna) verso sinistra, nel caso il luogo di ins
Kommentare zu diesen Handbüchern