LAVATHERM 57710Secadora por condensaciónInstrucciones para el uso
Consejos ecológicos102 Consejos ecológicos•¡Durante el lavado no aplique suavizantes!En la secadora, su ropa quedará blanda y esponjada aunque no le a
Consejos ecológicos11•¡Seleccione el programa correcto de secado!Escoja el programa de secado más adecuado al tipo y volumen de ropa. La secadora trab
Las características más importantes de su secadora12Las características más importantes de su secadora• Selección del programa o de los tiempos operat
Diseño de la máquina13Diseño de la máquinaVista frontalPanel de mando Depósito de condensación con tapa-asidero Ranuras de aireación Filtro para pelus
Diseño de la máquina14Panel de mandoA Programador: para regular el programa de secadoB Display del grado de secado: indica el grado alcanzado de secad
Antes del primer secado15– Display FILTRO: ¡Limpiar el filtro para pelusas (en la puerta de admi-sión de ropa)!Nota:Las indicaciones se apagan sólo al
Instrucciones breves16Instrucciones breves• Escurrir previamente la ropa al máximo posible.• Preparar la ropa.• Meter la ropa en la secadora.• Selecci
Secado17SecadoPreparación de la ropa• Para evitar que la ropa se apelotone, cierre las cremalleras; abotone las fundas de las camas, almohadas y almoh
Secado18• Tecla SEÑALDurante la fase de protección antiarrugas (a continuación del secado) se deja oír a intervalos regulares una señal acústica (véas
Secado19Preselección de la hora del inicio del programaCon la preselección de la hora puede usted programar el inicio del pro-grama de secado dentro d
2Estimados clientes:Sírvase leer atentamente estas instrucciones para el uso.Estudie sobre todo el apartado “Seguridad“ en las primeras páginas.Guarde
Secado20Quitar o agregar ropaUsted puede interrumpir en cualquier momento la operación de secado para sacar o agregar ropa.3 El display TIEMPO va indi
Secado21Vaciado del depósito de condensación1 ¡Cuidado! El condensado no sirve para beber ni para mezclarlo con los comestibles.Acostúmbrese a vaciar
Secado22Limpiar el filtro para pelusasPara que el aire circule sin obstáculos durante el ciclo de secado, limpie el filtro para pelusas al cabo de cad
Tablas de programación23Tablas de programaciónGrupo de programación ALGODÓNetiquetas de tratamiento R, Q; carga máxima 5kgPrograma Tipo de ropa Ejempl
Tablas de programación24Programas de TIEMPO Símbolos de tratamiento R,S1, Q; también son posibles cargas inferiores a 1kg 1) Presione el botón DELICA
Breve guía de textiles25Breve guía de textilesIndicativos de cuidados requeridosVerifique si sus textiles son aptos para el secado. La etiqueta con lo
Limpieza y mantenimiento26Limpieza y mantenimientoLimpieza del condensador1 ¡Atención! Cuando se enciende el display CONDENSADOR, proceda sin falta a
Limpieza y mantenimiento27Limpieza del entorno del filtroA pesar del filtro existente, una cantidad mínima de pelusa invade el entorno del mismo. Limp
¿Qué hacer cuando...?28¿Qué hacer cuando...?En caso de avería, intente remediar el problema usted mismo aplicando los consejos aquí especificados. En
¿Qué hacer cuando...?29El secado no es satisfactorioHa seleccionado un pro-grama inadecuadoSeleccione otro pro-grama (temporizador) en la próxima sesi
3IndiceNormas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Observaciones generales . . . . . .
¿Qué hacer cuando...?30Si estas instrucciones de uso no le ofrecen ninguna indicación para remediar una avería detectada, comuníquese por favor con el
Para invertir el encaje de la puerta310 Al desenchufar la clavija tomacorrientes; si se trata de una conexión fija empotrada a la pared, desenrosque o
Para invertir el encaje de la puerta320 Desenrosque los tornillos A que están en el panel frontal de la máquina.0 Retire la puerta desplazándola con m
Posibilidades de programación33Posibilidades de programaciónEl mando electrónico de su secadora le permitirá adaptar con carácter permanente algunas f
Posibilidades de programación34Si usted desea expulsar el líquido condensado por un canal externo y desactivar de forma permanente el display DEPÓSITO
Datos técnicos35Datos técnicosAlturaxAnchoxProfundidad 85x60x60cmProfundidad con la puerta abierta 117cmReglaje de la altura 1,0/–0,4cmPeso sin carga
Accesorios especiales36Accesorios especialesA través del servicio posventa de AEG o de su concesionario puede usted ordenar los siguientes accesorios
37IndiceAAcrilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18, 25Anorak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Apertu
38
39Servicio técnicoEn el capítulo “¿Qué hacer cuando …” figuran algunos fallos que puede remediar usted mismo. Consúltelo primero en caso de avería. Si
Indice4¿Qué hacer cuando...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Reemplazo del bombillo . . . . .
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 944 040 –00- 0601/PRO
Normas de seguridad51 Normas de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la técnica y a la Ley sobr
Normas de seguridad6Protección de los niños• Los niños por lo general no aprecian los peligros que supone el manejo de los aparatos eléctricos. No dej
Normas de seguridad7Instalación y conexionado•¡Antes de alzar y trasladar la secadora, retire primero el panel del zócalo!•¡Inspeccione la secadora pa
Observaciones generales83 Observaciones generales• Las prendas almidonadas dejan una gruesa capa de almidón en el tambor, por lo que no deben meterse
Eliminación92 Eliminación¡Eliminar el material de embalaje!No deje de eliminar debidamente los materiales de embalaje de su seca-dora de ropa. Todos e
Kommentare zu diesen Handbüchern