AEG L7TDN733E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L7TDN733E herunter. Aeg L7TDN733E Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Vaskemaskine
FI Käyttöohje 30
Pesukone
L7TDN733E
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L7TDN733E

USER MANUALDA Brugsanvisning 2VaskemaskineFI Käyttöohje 30PesukoneL7TDN733E

Seite 2 - OPLYSNINGER OM SIKKERHED

Program Standard-tempera-turTempera-turområdeMaksimumcentrifuge-ringshastig-hedCentrifuge-ringsinter-valMaksimumfyldningBeskrivelse af programmetDamp-

Seite 3 - Generelt om sikkerhed

Program Standard-tempera-turTempera-turområdeMaksimumcentrifuge-ringshastig-hedCentrifuge-ringsinter-valMaksimumfyldningBeskrivelse af programmetOutdo

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Program Standard-tempera-turTempera-turområdeMaksimumcentrifuge-ringshastig-hedCentrifuge-ringsinter-valMaksimumfyldningBeskrivelse af programmetJeans

Seite 5 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Koge-/Kulørt Syntetisk Finvask Uld/Silke Damp Antiallergi 20 min. - 3 kg Outdoor Vattæpper Jeans Kun centrifugering Eco2)

Seite 6 - 4. BETJENINGSPANEL

6. FORBRUGSVÆRDIERAngivne værdier opnås under laboratorieforhold med relevante standar-der. Forskellige årsager kan ændre dataene: mængden og typen af

Seite 7 - 4.2 Display

7. TILVALG7.1 IndledningTilvalgene/funktionerne kanikke vælges med allevaskeprogrammer.Kontrollér kompatibilitetenmellem tilvalg/funktioner ogvaskepro

Seite 8 - 4.3 Flersprogede mærker og

Alle centrifugeringsfaser (mellem- ogslutcentrifugering) udelades, ogprogrammet slutter med vand itromlen. Dette hjælper med atforhindre folder.Da pro

Seite 9 - 5. PROGRAMTABEL

7.9 Damp Finish Dette tilvalg tilføjer en dampfaseefterfulgt af en kort antikrølfase islutningen af vaskeprogrammet.Dampfasen reducerer folder i stoff

Seite 10

• For at aktivere/deaktivere dettetilvalg skal du trykke på knappen og samtidigt, indtilkontrollampen for Ekstra Skylning-knappen tænder/slukker.9.

Seite 11 - DANSK 11

Vaskemiddelrummet til forvaskefa-sen.MAX-mærkerne er de maksimale ni-veauer for mængde af vaskemiddel(pulver eller væske).Når du indstiller et program

Seite 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...22. SIKKERHEDSANVISNINGE

Seite 13

• Position A for pulvervaskemiddel (fabriksindstilling).• Position B for flydende vaskemiddel.Når du bruger flydende vaskemiddel:• Brug hverken geleag

Seite 14 - 6. FORBRUGSVÆRDIER

10.11 Annullering af etigangværende program1. Tryk på knappen Til/Fra for atannullere programmet og for atslukke for apparatet.2. Tryk på knappen Til/

Seite 15 - 7. TILVALG

Når du tænder for apparatetigen, viser displayetafslutningen af det program,der sidst er blevet indstillet.Drej programknappen for atindstille et nyt

Seite 16 - 7.8 Skylning

tromlen og starte centrifugeringenigen.11.2 Vanskelige pletterTil nogle pletter er vand og vaskemiddelikke tilstrækkeligt.Vi anbefaler, at du forbehan

Seite 17 - 8. INDSTILLINGER

12.3 VedligeholdelsesvaskVed brug af programmer med lavetemperaturer er det muligt, at noget afvaskemidlet forbliver i tromlen. Kørregelmæssigt en ved

Seite 18 - 10. DAGLIG BRUG

1. 2.3. 4.5. DANSK 25

Seite 19 - 10.4 Flydende eller

12.7 Rengøring af tilløbsslangen og filteret i indløbsventilen1.1232.3. 4.90˚12.8 NødtømningPå grund af en funktionsfejl kanmaskinen ikke tømme vandet

Seite 20

autoriserede servicecenter, hvisproblemet fortsætter.Ved nogle problemer høres deakustiske signaler, og displayet viseren alarmkode:• - Apparatet tag

Seite 21

Fejl Mulig årsagCentrifugeringen funge-rer ikke, eller en vask va-rer længere end normalt.• Vælg centrifugeringsprogrammet.• Kontrollér, at afløbsfilt

Seite 22 - 11. RÅD OG TIP

14. TEKNISKE DATAMål Bredde / Højde / Dybde /Samlet dybde400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mmTilslutning, el SpændingSamlet effektSikringHyppighed230 V2200

Seite 23 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

for eventuelle skader, der er resultatet af forkertinstallation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningenpå et sikkert og tilgængeligt sted til sener

Seite 24 - 12.4 Lågets tætning

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT...312. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 25 - DANSK 25

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Seite 26 - 13. FEJLFINDING

• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoliitäntään käyttämällätuotteen mukana toimitettuja tai muita valtuutetunhuoltopalvelun toimittamia uusia letkusar

Seite 27 - 13.2 Mulige fejl

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.• Tämä kodinkone vastaa Euroopanyhteisön direktiivejä.2.3 Vesiliitäntä• Varo,

Seite 28

3.2 Laitteen kuvaus21467531Käyttöpaneeli2Kansi3Kannen työntökahva4Tyhjennyspumpun sihti5Vipu laitteen siirtämistä varten6Säätöjalat laitteen tasapaino

Seite 29 - 15. MILJØHENSYN

• Tahranpoisto -lisätoiminto • Esipesu -lisätoiminto 9Ajastin -kosketuspainike 10Höyryviimeistely -kosketuspainike11Linkous -kosketuspainike • Vaiheid

Seite 30 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Höyrytysvaiheen merkkivalo.Rypistymisenestovaiheen merkkivalo.Lapsilukon merkkivalo.Ajansäästö-merkkivalo.Lämpötilan merkkivalo. Merkkivalo syttyy,

Seite 31 - Yleiset turvallisuusohjeet

5. OHJELMATAULUKKOPesuohjelmatOhjelma Oletus-lämpötilaLämpötila-väliMaksimilin-kousno-peusLinkousno-peuden as-teikkoMaksimi-täyttöOhjelman kuvausPuuvi

Seite 32 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Ohjelma Oletus-lämpötilaLämpötila-väliMaksimilin-kousno-peusLinkousno-peuden as-teikkoMaksimi-täyttöOhjelman kuvausHöyry- - 1 kgHöyryohjelma puuvillal

Seite 33 - LAITTEEN KUVAUS

Ohjelma Oletus-lämpötilaLämpötila-väliMaksimilin-kousno-peusLinkousno-peuden as-teikkoMaksimi-täyttöOhjelman kuvausTekniset kui-dut30 °C40 °C - kyl-mä

Seite 34 - 4. KÄYTTÖPANEELI

• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakteninden nogen som helst form for vedligeholdelse.• Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp t

Seite 35 - 4.2 Näyttö

Ohjelma Oletus-lämpötilaLämpötila-väliMaksimilin-kousno-peusLinkousno-peuden as-teikkoMaksimi-täyttöOhjelman kuvausFarkut40 °C60 °C - kyl-mä1200 kier-

Seite 36 - 4.3 Monikieliset merkit ja

Puuvilla Synteettiset Hienopesu Villa/Silkki Höyry Antiallergia 20 min. - 3 kg Tekniset kuidut Peitot Farkut Lisähuuhtelu Pelkkä l

Seite 37 - 5. OHJELMATAULUKKO

6. KULUTUSARVOTAnnetut arvot on saavutettu laboratorio-olosuhteissa vastaavien standar-dien mukaisesti. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin tietoih

Seite 38

7. LISÄTOIMINNOT7.1 JohdantoLisätoimintoja/toimintoja eivoi valita kaikissapesuohjelmissa. Tarkistalisätoimintojen/toimintojenja pesuohjelmienyhteenso

Seite 39 - SUOMI 39

Kaikki linkousvaiheet (väli- jaloppulinkous) ohitetaan ja ohjelmapäättyy jättäen veden koneeseen.Tämä auttaa vähentämään ryppyjä.Koska ohjelman äänita

Seite 40 - Ohjelman lisätoimintojen

Höyryvaihe vähentää tekstiilien ryppyjä jahelpottaa niiden silittämistä.Merkkivalo vilkkuu näytössähöyryvaiheen aikana.Lisätoiminto voi pidentääohje

Seite 41

9. KÄYTTÖÖNOTTO1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.2. Avaa vesihana.3. Aseta pieni määrä pesuainettapesuainelokeroon.4. Aseta puuvillalle tarkoitettupesu

Seite 42 - 6. KULUTUSARVOT

Esipesuvaiheen pesuainelokero.MAX-merkinnät ovat pesuaineen(jauhe tai neste) maksimimääriä.Kun asetat ohjelman tahranpoistol-la, lisää pesuaine (jauhe

Seite 43 - 7. LISÄTOIMINNOT

10.5 Ohjelman asettaminen1. Käännä ohjelmanvalitsinta. Vastaavanpesuohjelman merkkivalo syttyy.Painikkeen Käynnistä/Taukomerkkivalossa vilkkuu punaine

Seite 44 - 7.9 Höyryviimeistely

10.12 ProSense-täyttömääräntunnistusKosketa sen jälkeen painiketta Käynnistä/Tauko:1. Merkkivalo vilkkuu.2. ProSense aktivoi pyykkimääräntunnistukse

Seite 45 - 8. ASETUKSET

servicecenteret for at få tilløbsslangenudskiftet.• Du kan forlænge afløbsslangen tilhøjst 400 cm. Kontakt et servicecenterfor den anden afløbsslange

Seite 46 - 10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

4. Kytke laite toimintaan painamallapainiketta Päällä/Pois joidenkinsekuntien ajan.Laite tyhjentää veden jalinkoaa automaattisesti noin18 tunnin kulut

Seite 47 - 10.4 Nestemäinen tai

• Älä sekoita erityyppisiä pesuaineitakeskenään.• Suojele ympäristöä käyttämällä vainoikeaa pesuainemäärää.• Noudata pesuainepakkaukseenmerkittyjä ohj

Seite 48

12.5 Pesuainelokeron puhdistaminen1. 2.3. 12.6 Vedenpoiston sihdin puhdistaminenÄlä puhdista vedenpoiston sihtiä, jos laitteen vesi on kuumaa.1 2www.

Seite 49

3 45 12.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.SUOMI 53

Seite 50 - 11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

3. 4.90˚12.8 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettätoimintahäiriön vuoksi.Jos tämä ongelma esiintyy, suoritatoimenpiteen 'Nukkasihdinpuhdistam

Seite 51 - 12. HOITO JA PUHDISTUS

13.2 Mahdolliset häiriötOngelma Mahdollinen ratkaisuPesuohjelma ei käynnisty.• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.• Varmista, että lai

Seite 52

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLaitteesta kuuluu poikke-avia ääniä ja se tärisee.• Varmista, että laite on tasapainotettu oikein. Lue osio"Asennusoh

Seite 53 - SUOMI 53

15. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Seite 56 - 14. TEKNISET TIEDOT

3.2 Overblik over apparat21467531Kontrolpanel2Låg3Lugeskubhåndtag4Filter til afløbspumpe5Greb til at flytte maskinen6Fødder til nivellering af apparat

Seite 57 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

www.aeg.com/shop192938020-A-432017

Seite 58

9Udskudt Start -knap 10Damp Finish -knap 11Centr. -knap • Overspringningsfaser - Kuntømning • Overspringningsfaser - Kuncentrifugering 12Temperatur -k

Seite 59 - SUOMI 59

Lampe for antikrølfase.Lampe for børnesikring.Lampen Spar tid.Temperaturlampe. Lampen vises, når der er indstillet en kold vask.Lampe for centrifuge

Seite 60 - 192938020-A-432017

5. PROGRAMTABELVaskeprogrammerProgram Standard-tempera-turTempera-turområdeMaksimumcentrifuge-ringshastig-hedCentrifuge-ringsinter-valMaksimumfyldning

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare