AEG L7FEC48SP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L7FEC48SP herunter. Aeg L7FEC48SP Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L7FEC48SP

USER MANUALPL Instrukcja obsługiPralkaL7FEC48SP

Seite 2 - OBSŁUGA KLIENTA

Sprawdzić, czy wążspustowy nie jest zanurzonyw wodzie. Może nastąpićcofnięcie brudnej wody dourządzenia.3. Do rury kanalizacyjnej z otworemwentylacyjn

Seite 3 - POLSKI 3

4. OPIS URZĄDZENIA4.1 Wyjątkowe cechyZakupiona przez Państwa pralka spełniawszystkie nowoczesne wymaganiazwiązane z efektywnym praniem przyjednoczesny

Seite 4 - 2.1 Instalacja

5. PANEL STEROWANIA5.1 Opis panelu sterowania23612 11 10 814579131Pokrętło wyboru programów2Wyświetlacz3Przycisk dotykowy oszczędzaniaenergii (Eko) 4P

Seite 5 - POLSKI 5

5.2 WyświetlaczWskaźnik maksymalnego ładunku. Symbol miga podczas wykrywa‐nia ciężaru ładunku (patrz rozdział „Funkcja wykrywania ładunku PRO‐SENSE”

Seite 6 - 3. INSTALACJA

Wskaźnik funkcji oszczędzania czasu.Wskaźnik temperatury. Wskaźnik pojawia się, gdy wybrano pranie wzimnej wodzie.Wskaźnik prędkości wirowania.Wskaź

Seite 7 - POLSKI 7

Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik.Bęben obraca się regularnie, abyzmniejszyć zagniecenia.Drzwi pozostaną zablokowane. Bębenobraca się regularnie, ab

Seite 8 - 3.3 Wąż dopływowy

Po zakończeniu programu nawyświetlaczu pojawia się zero ,wskaźnik świeci się, a wskaźnik zaczyna migać. Bęben delikatnie obracasię przez około 30 m

Seite 9 - 3.5 Odprowadzanie wody

7. PROGRAMY7.1 Tabela programówProgramy praniaProgram Opis programuProgramy praniaBawełnianeBiałe i kolorowe tkaniny bawełniane. Średnio i lekko zabru

Seite 10

Program Opis programuAntyalergiczneBiałe rzeczy bawełniane. Program usuwa mikroorganizmydzięki fazie prania, w której przez kilka minut utrzymuje sięt

Seite 11 - 4. OPIS URZĄDZENIA

Temperatura programu, maksymalna prędkość wirowania i maksymalny wsadProgram Temperatura do‐myślnaZakres temperaturMaksymalna pręd‐kość wirowaniaZakre

Seite 12 - 5. PANEL STEROWANIA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Seite 13 - 5.2 Wyświetlacz

Zgodność opcji programów Bawełniane Syntetyczne Delikatne Wełniane/Jedwabne Para Antyalergiczne 20 min. - 3 kg Outdoor Koc Jeans Wirowanie

Seite 14 - 6. POKRĘTŁO I PRZYCISKI

7.2 Woolmark Apparel Care –Blue (niebieski)Firma Woolmark Company zatwierdziłacykl prania wełny dostępny w tymurządzeniu jako nadający się do praniaod

Seite 15 - 6.7 Para+

Aby wyłączyć/włączyć sygnałydźwiękowe, należy dotknąć jednocześniei przytrzymać przyciski Płukanie+ iOpóźniony start przez około 6 sekund.Po wyłączeni

Seite 16

10.3 Stosowanie detergentówi dodatkówPrzegródka na detergent do fazyprania wstępnego, programunamaczania lub na odplamiacz.Przegródka na detergent do

Seite 17 - 7. PROGRAMY

Klapka w DOLNYMpołożeniu:• Nie stosować gęstychani żelowychdetergentów.• Nie wlewać więcejdetergentu w płynie,niż wskazujeoznaczenie naklapce.• Nie us

Seite 18

1. Dotknąć przycisku Start/Pauza, abywłączyć tryb pauzy. Zacznie migaćodpowiedni wskaźnik.2. Dotykać przycisk Opóźniony start, ażna wyświetlaczu pojaw

Seite 19

10.10 Przerywanie programu izmiana opcjiW czasie trwania programu możnazmienić tylko niektóre opcje:1. Dotknąć przycisku Start/Pauza.Zacznie migać odp

Seite 20 - Zgodność opcji programów

wskaźnik blokady drzwi .Wskaźnik bieżącej fazy miga.• Bęben obraca się regularnie, aby niedopuścić do zagniecenia prania.• Drzwi pozostaną zablokow

Seite 21 - 9. USTAWIENIA

fiszbinami, paski, rajstopy itp.) należyprać w worku do prania.• Mała ilość prania może stwarzaćproblemy z wyważeniem podczaswirowania i spowodować na

Seite 22 - 10. CODZIENNA EKSPLOATACJA

mydłem. Dokładnie osuszyć wszystkiepowierzchnie.UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.UWAGA!Nie czyścić powierzchnimet

Seite 23 - 10.4 Sprawdzić położenie

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Seite 24

122. Zdjąć górną część przegródki nadodatki, aby ułatwić czyszczenie, iprzepłukać pod bieżącą ciepłą wodąw celu usunięcia pozostałościnagromadzonego d

Seite 25 - POLSKI 25

122. Pod otworem dostępowym umieścićodpowiednie naczynie do zebraniawypływającej wody.3. Ścisnąć dwie dźwignie i wyciągnąćprzewód odpływowy, aby gootw

Seite 26

11. Włożyć filtr z powrotem wzdłużprowadnic, obracając go w prawo.Upewnić się, że filtr jest dobrzedokręcony i nie przecieka.1212. Zamknąć pokrywę pom

Seite 27 - 11. WSKAZÓWKI I PORADY

pionowym), odpowiednio dopołożenia zaworu wody.45°20°12.9 Awaryjne spuszczaniewodyJeśli urządzenie nie spuszcza wody,należy przeprowadzić taką samąpro

Seite 28 - 12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• – Zasilanie jest niestabilne.Odczekać do czasu ustabilizowaniasię zasilania.• – Brak komunikacji międzypodzespołami elektronicznymiurządzenia. Wył

Seite 29 - POLSKI 29

Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.Upewnić się, że syfon zlewozmywaka jest drożny. Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zag

Seite 30 - 12.7 Czyszczenie pompy

Problem Możliwe rozwiązanie Dołożyć do bębna więcej prania. Może być za mało prania.Czas trwania programuwydłuża się lub skracapodczas trwania progra

Seite 31 - POLSKI 31

Upewnić się, że poziomwody w bębnie nie jestzbyt wysoki. W raziepotrzeby przeprowadzićawaryjne spuszczaniewody (patrz „Awaryjnespuszczanie wody” wrozd

Seite 32 - 12.8 Czyszczenie węża

Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużyciewody (li‐try)Przybliżo‐ny czastrwaniaprogramu(minuty)Wilgot‐ność(%)1)Bawełniane 60°C – programstandardowy 8

Seite 33 - 13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

16. AKCESORIA16.1 Dostępne także nastronie www.aeg.com/shoplub u autoryzowanegosprzedawcyJedynie używanieodpowiednich akcesoriówzatwierdzonych przez f

Seite 34 - 13.2 Możliwe usterki

• Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaruładunku, który wynosi 8 kg (patrz „Tabelaprogramów”).• Ciśnienie robocze wody w punkcie podłączeniapowinn

Seite 35 - POLSKI 35

chronić środowisko naturalne orazludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucaćurządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należyzwrócić produkt do

Seite 39 - 17. OCHRONA ŚRODOWISKA

www.aeg.com/shop157002101-A-462016

Seite 40

• Należy postępować zgodnie zinstrukcją instalacji dołączoną dourządzenia.• Nie instalować ani nie korzystać zurządzenia w miejscach, w którychtempera

Seite 41 - POLSKI 41

serwisowym, który naprawiurządzenie.• Należy stosować wyłącznieoryginalne części zamienne.2.6 UtylizacjaOSTRZEŻENIE!Występuje zagrożenieodniesieniem o

Seite 42

5. Ostrożnie położyć na nim urządzeniena tylnej ściance.6. Położyć przedni styropianowyelement opakowania na podłodzepod urządzeniem.Uważać, aby nie u

Seite 43 - POLSKI 43

Możliwe, że z wężaspustowego wypłynie woda.Jest to rezultat testów zużyciem wodyprzeprowadzanych wfabryce.15. Odkręcić trzy śruby kluczemdołączonym w

Seite 44 - 157002101-A-462016

2. Skierować go w prawo lub w lewo,odpowiednio do położenia zaworuwody.20O20O45O45OUpewnić się, że wążdopływowy nie jestskierowany pionowo.3. W razie

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare