L 76485 FL HRUpute za uporabu 2HUHasználati útmutató 33
Faza centrifugiranja jeisključena.Uključena je funkcija'Zadržavanja vode'.5.10 Tipka za odabirtemperature 10Za promjenu temperature pritisni
ProgramTemperaturaVrsta punjenjamaks. težinapunjenjaOpisciklusaFunkcije Pamuk +Pretpranje95° - hladnoBijeli i šareni, jakozaprljani pamuk.maks. 8 kgPr
ProgramTemperaturaVrsta punjenjamaks. težinapunjenjaOpisciklusaFunkcije Duvets(Popluni)60° - 30°Jedna sintetičkadeka, poplun, plahta,itd.maks. 2.5 kgP
5) Odaberite ovaj program za skraćivanje trajanja programa i smanjenje potrošnje energijei vode. Upotrijebite posebni deterdžent za pranje pri vrlo ni
7. POTROŠNJANa početku programa na zaslonu se prikazuje trajanje programa zamaksimalno punjenje.Tijekom faze pranja automatski se izračunava trajanje
8. PRIJE PRVE UPORABE1.Za aktiviranje sustava izbacivanjevode ulijte 2 litre vode u u glavniodjeljak za pranje u spremniku zadeterdžent.2.Stavite malu
Pretinac za deterdžent za fazu predpranja i programnamakanja.Dodajte deterdžent za predpranje i namakanje prije pokretanjaprograma.Pretinac za deterdž
4.Za korištenje tekućeg deterdžentaokrenite krilce prema dolje.S krilcem u položaju DOLJE:– Ne koristite želatinozne ili gu‐ste tekuće deterdžente.– N
Prije nego pritisnete tipku 4 zapokretanje uređaja, možete poni‐štiti ili promijentiti odabranu od‐godu početka.Odgodu početka ne možete oda‐brati za
10. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE10.1 Punjenje rublja• Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno,sintetičko, osjetljivo i vunu.• Pridržavajte se uputa za p
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIGURNOSNE UPUTE . . .
Tablica tvrdoće vodeRazina VrstaTvrdoća vode°dH °T.H. mmol/l Clarke1 mekana 0-7 0-15 0-1.5 0-92 srednja 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 tvrda 15-21 26-37 2.
11.6 Spremnik deterdžentaZa čišćenje spremnika:121.Pritisnite polugu.2.Izvucite spremnik.3.Uklonite gornji dio odjeljka za tekućiaditiv.4.Oba dijela o
Za čišćenje odvodne pumpe:1.Otvorite vrata odvodne pumpe.2.Povucite krilce prema van kako bi‐ste ga uklonili.3.Ispod udubine na odvodnoj pumpipostavit
129.Očistite filtar pod tekućom vodom ipostavite ga natrag u pumpu u po‐sebne vodilice.10.Provjerite jeste li filtar dovoljno pri‐tegnuli kako bi izbj
Vratite drenažnu pločicu i zatvorite krilceodvodne pumpe.Kada ispuštate vodu primjenjivanjem po‐stupka za hitno ispuštanje vode, morateaktivirati sust
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Filter na pumpi za izba‐civanje vode je za‐čepljen.Očistite filter pumpe za izbaci‐vanje vode. Pogledajte poglav
Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Crijevo za odvod vodeje oštećeno.Provjerite je li crijevno za dovodvode oštećeno.Vrata uređaja sene mogu otvorit
13.2 Uklanjanje ambalaže1.Koristite rukavice. Uklonite vanjskufoliju. Po potrebi, upotrijebite nožić.2.Uklonite kartonski gornji pokrov.3.Uklonite amb
6.Stavite dijelove pakiranja od polisti‐rena na pod iza uređaja. Pažljivospustite uređaj stražnjom stranomprema dolje. Pripazite da ne oštetitecrijeva
12.Postavite plastične čepove na otvo‐re. Čepove možete pronaći u vrećicis uputama za upotrebu.UPOZORENJEPrije postavljanja uređaja odstra‐nite svu am
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐pravilno pos
13.4 Crijevo za dovod vode20O20O20O45O45O45O• Priključite crijevo na uređaj. Cijev zadovod vode okrećite samo na lijevu ilidesnu stranu. Otpustite mat
13.5 Odvod vodePostoje različiti načini spajanja crijeva zaodvod vode:Pomoću plastične vodilice. • Na rub slivnika.• Provjerite da se plastična vodili
• Izravno na ugrađenu odvodnu cijev uzidu prostorije i pretegnite obujmicom.Crijevo za odvod vode možeteprodužiti do maksimalne dužineod 400 cm. Konta
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. BIZTONSÁGI EL
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn
• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,mely 8 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat” cí‐mű fejezetet).• Ha a hálózati kábel megsérül
• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó ésa hálózati kábel épségére. Amennyi‐ben a készülék hálózati vezetékét kikell cserélni, a cserét saját szervizünk
3. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /mélység600 / 850 / 605 mmTeljes mélység 640 mmElektromos csatlakozta‐tás:FeszültségÖsszteljesítményBizt
Maximális centrifugálási se‐besség 60°C-os pamut prog‐ramnálford./perc 1400Mosási töltet normál, 60°C-ospamut program esetébenkg 8Átlagos éves energia
az óramutató járásával ellentétesirányba, amíg függőleges helyzetbenem kerül a horony.5.2 Tartozékok1 2341CsavarkulcsA szállítási rögzítőcsavarok kisz
• Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač iliovlašteni serviser ili osoba sličnih kvalifikacija moraga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.•
10Hőmérséklet gomb6.1 Be/Ki gomb 1Nyomja meg ezt a gombot a készülék ki-és bekapcsolásához. Hang hallatszik akészülék bekapcsolásakor.Az enrgiafogyasz
D • A program ideje1 perces lépésekben csökken a program elindulása után az idő.• Késleltetett indításAmikor megnyomja a késleltetett indítás gombot,
Centrifugálási fázis kivan kapcsolva.Be van kapcsolva az'Öblítőstop' funkció.6.10 Hőmérséklet gomb 10Az alapértelmezett hőmérséklet módosí‐t
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciók Pamut+Elő‐mosás95° – HidegErősen szennyezettfehér és színes pa‐mut.maximum 8 k
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciók Centri‐fugálás/Szivat‐tyúzás 3)Valamennyi textíliaA ruha fajtájától függa ma
és az energiafogyasztást illeti. Megfelelő mosási eredményekhez és azenergiafogyasztás csökkentéséhez válassza ezt a programot. A mosóprogram idejehos
8. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEKA program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozó idő‐tartama jelenik meg.A mosási fázis alatt a program idő
10. NAPI HASZNÁLAT1.Nyissa ki a vízcsapot2.Csatlakoztassa a dugaszt a hálózatialjzatba3.A készülék bekapcsolásához nyomjameg az 1 gombot.4.Tegye a ruh
Ez jelzi a folyékony adalékok maximális szintjét.A folteltávolító rekesze.A program indítása előtt töltse a terméket a rekeszbe, és állítsabe a foltel
5.Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.6.Gondosan zárja be a mosogatószer-adagolót. Ellenőrizze, hogy a terelő‐lap nem akadályozza-e a fiók bezá‐rását.
Priključak na dovod vode• Pripazite da ne oštetite crijeva za vo‐du.• Uređaj se treba priključiti na vodovod‐nu mrežu pomoću isporučenog novogkompleta
10.9 Nyissa ki az ajtótA program vagy a késleltetett indítás mű‐ködése közben a készülék ajtaja zárvavan.A készülék ajtajának nyitásához:1.Nyomja meg
kapcsokat és patentokat. Kösse összeaz öveket.• Ürítse ki a zsebeket, és fordítsa ki adarabokat.• Fordítsa ki a többrétegű anyagokat,gyapjút és festet
Polcma‐gasságTípusVízkeménység°dH °T.H. mmol/l Clarke3 kemény 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 nagyon ke‐mény> 21 > 37 >3.7 >2512. ÁPOLÁS ÉS TIS
12.6 Mosószer-adagolóA mosószer-adagoló tisztítása:121.Nyomja meg a kart.2.Húzza ki az adagolót.3.Szerelje ki a folyékony adalék re‐kesz felső részét.
A leeresztő szivattyú tisztításhoz:1.Nyissa ki a leeresztő szivattyúnál lé‐vő ajtót.2.Nyissa ki a lehajtható ajtót a kivétel‐hez.3.A kifolyó víz felfo
129.A vízcsap alatt tisztítsa meg a szű‐rőt, majd tegye vissza a szivattyút avezetőibe.10.Ellenőrizze, hogy megfelelően meg‐húzta-e a szűrőt, hogy meg
Szükség esetén, tisztítsa meg a szivatty‐út.Tegye vissza a kifolyócsövet, és zárja aleeresztő szűrő lehajtható fedelét.Amikor vészleeresztési eljáráss
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás A víznyomás túl ala‐csony.Forduljon a helyi vízszolgáltató‐hoz.A készülék nemengedi ki a vizet.Megsérült a
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásVíz van a padlón. Szivárgások fordulnakelő a vízcsövek csatla‐kozásainál.Ügyeljen rá, hogy meg legyeneka csa
14. ÜZEMBE HELYEZÉS14.1 Rögzítőlemez készlet(4055171146)Beszerezhető a hivatalos márkakereske‐dőnél.Ha a készüléket talapzatra állítja, he‐lyezze a rö
Tlak dovoda vode Minimalno 0,5 bara (0,05 MPa)Maksimalno 8 bara (0,8 MPa)Dovod vode 1) Hladna vodaMaksimalna količinarubljaPamuk 8 kgBrzina centrifug
5.Nyissa ki az ajtót. Vegye ki a polisz‐tirol darabot az ajtótömítésből, ésminden mást a dobból.6.A polisztirén csomagolóanyagok kö‐zül egyet helyezze
10.Csavarozza ki a három csavart. Akészülékhez mellékelt kulcsot hasz‐nálja.11.Húzza ki a műanyag távtartókat.12.Helyezze a műanyag furatsapkákata fur
• Szintben és szilárdan kell a készülék‐nek állnia.FIGYELEMNe tegyen a szintbe állítás érde‐kében kartont, fát vagy ehhezhasonló anyagokat a készülékl
Aquastop eszközAAquastop eszközzel rendelkezik a befo‐lyócső. Ezen eszköz megakadályozza atermészetes öregedés miatt a csőbenelőforduló vízszivárgások
Műanyag csővezető nélkül.• Egy lefolyó szifonhoz.Lásd az ábra. Dugja a lefolyó csövet aszifonba, és egy kapoccsal rögzítse.Ellenőrizze, hogy a ívet ké
MAGYAR 65
66www.aeg.com
MAGYAR 67
www.aeg.com/shop132915310-A-052013
4.2 Dodatni pribor1 2341KljučZa odvijanje transportnih vijaka.2Plastični čepoviZa zatvaranje rupa na stražnjoj stra‐ni uređaja nakon vađenja transport
– Ponovno odaberite program pranja isve dostupne opcije.• 5 minuta nakon završetka programapranja. Pogledajte „Po završetku pro‐grama“.5.2 Programator
D • Trajanje programaKada program započne, vrijeme se smanjuje u koracima od 1 minute.• Odgoda početkaKada pritisnete tipku za odgodu početka, na zasl
Kommentare zu diesen Handbüchern