AEG L73470FL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L73470FL herunter. Aeg L73470FL Uživatelský manuál [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Návod k použití 2
Kasutusjuhend 26
CS
ET
L 73470 FL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L 73470 FL

Návod k použití 2Kasutusjuhend 26CSETL 73470 FL

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Program1) 2) 3) + Prewash Easy Iron Delicates Wool/Silk Spin/Drain Rinse

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (litry)Přibližnádélka pro‐gramu(minuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Cottons 60 °C 7 1,30 62 157 52Cottons 40

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.3 Trvalé extra mácháníS touto funkcí můžete trvale zapnoutpřídavné máchání při volbě novéhoprogramu.• Funkci zapnete či vypnetesoučasným stisknutím

Seite 5 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Na displeji se zobrazuje nastavenáteplota.9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Vložte menší množství pracíhoprostředku do komory pro fázi praní.2. Nastavte a spu

Seite 6 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

123. Pří použití práškového pracíhoprostředku otočte klapku nahoru.A4. Pří použití tekutého pracíhoprostředku otočte klapku dolů.BS klapkou DOLE:• Nep

Seite 7

10.7 Chování spotřebičePo přibližně 15 minutách odspuštění programu:• Spotřebič automatickypřizpůsobí délku cykluprádlu, které jste vložilido bubnu, a

Seite 8 - 5. PROGRAMY

10.14 Konec cykluPo dokončení programu se spotřebičautomaticky zastaví. Zazní zvukovýsignál (pokud je zapnutý).Na displeji se zobrazí a ukazatelzablo

Seite 9 - Kombinace programů a funkcí

• Silně zašpiněné skvrny vypertepomocí speciálního pracíhoprostředku.• Při praní záclon buďte opatrní.Odstraňte háčky nebo záclony vložtedo pracího py

Seite 10 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

POZOR!Nepoužívejte alkohol,rozpouštědla ani chemickévýrobky.12.2 Odstraňování vodníhokamenePokud je tvrdost vody ve vaší oblastivysoká či střední, dop

Seite 11 - 7. NASTAVENÍ

3. 4.12.6 Čištění vypouštěcího filtruUPOZORNĚNÍ!Vypouštěcí filtr nečistěte,pokud je voda ve spotřebičihorká.1. 2.2113. 4.21ČESKY 19

Seite 12 - 8. FUNKCE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Seite 13 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

5.126.7. 8.219. www.aeg.com20

Seite 14 - 10.5 Nastavení programu

12.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°12.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchyvypustit vodu.Pokud

Seite 15 - ČESKY 15

13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADUPOZORNĚNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.13.1 ÚvodSpotřebič se nespustí nebo se zastavíběhem provozu.Nejprve zkuste najít řešení pr

Seite 16 - 11. TIPY A RADY

Problém Možné řešeníSpotřebič nevypouští vo‐du.Ujistěte se, že není zanesený sifon. Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskřípnutá.

Seite 17 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníNeuspokojivé výsledkypraní.Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný. Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny po

Seite 18 - 12.4 Těsnění dvířek

symbolem nelikvidujte spolu sdomovním odpadem. Spotřebičodevzdejte v místním sběrném dvořenebo kontaktujte místní úřad.ČESKY 25

Seite 19 - Vypouštěcí filtr nečistěte

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 272. OHUTUSJUHISED...

Seite 20

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 21 - 12.9 Opatření proti vlivu

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Seite 22 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.4 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, elektrilöögi,tulekahju, põletuste võiseadme kahjustamise oht!• Kasutage seda seadet ainult kodustestingimustes.• Järg

Seite 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Seite 24 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldusStart/PauseTemp.SpinStainsExtra RinseTime SaveDelay StartOn/OffCottons+ PrewashExtra SilentSyntheticsDelicatesWo

Seite 25 - ČESKY 25

BTsentrifuugimisala:Pöörlemiskiiruse indikaatorTsentrifuugimiseta-indikaator1)Loputusvee hoidmise indikaator1) Saadaval ainult Tsentrifuugimis-/tühjen

Seite 26 - KLIENDITEENINDUS

5. PROGRAMMID5.1 Programmide tabelProgrammTemperatuuriva‐hemikMaksimaalnepesukogusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tü

Seite 27 - 1.2 Üldine ohutus

ProgrammTemperatuuriva‐hemikMaksimaalnepesukogusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp) Quick Intensive60°C - 40°C5 kg

Seite 28 - 2. OHUTUSJUHISED

Programm1) 2) 3) Easy Iron Delicates Wool/Silk Spin/Drain Rinse Curtains

Seite 29 - 3. SEADME KIRJELDUS

Programmid Kogus(kg)Energia‐tarve (kWh)Veekulu (lii‐trid)Programmiligikaudnekestus(minutid)Jääkniiskus(%)1)Cottons 60 °C 7 1.30 62 157 52Cottons 40 °C

Seite 30 - 4. JUHTPANEEL

• Selle valiku aktiveerimiseks/deaktiveerimiseks vajutagesamaaegselt Delay Start ja TimeSave, kuni indikaator Extra Rinse süttib/kustub.8. VALIKUD8.1

Seite 31 - EESTI 31

Indikaator = külm vesi.Ekraanil kuvatakse valitud temperatuur.9. ENNE ESIMEST KASUTAMIST1. Kallake väike kogus pesuainetpesufaasi lahtrisse.2. Valig

Seite 32 - 5. PROGRAMMID

123. Pesupulbri kasutamiseks keerakeklapp üles.A4. Vedela pesuaine kasutamisekskeerake klapp alla.BKui klapp on ALUMISESasendis:• Ärge kasutageželatii

Seite 33 - Programmi valikute ühilduvus

Kui seade veega täitub, võibtühjenduspump lühiajaliselttöötada.10.7 Kuidas seade töötabUmbes 15 minutit pärastprogrammi algust:• Heade pesutulemustesa

Seite 34 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, autorizované servisní středisko neboosoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jina

Seite 35 - 7. SEADED

10.14 Tsükli lõppKui programm on lõppenud, peatubseade automaatselt. Kõlab helisignaal(kui see on aktiveeritud).Ekraanile ilmub ja ukse lukustuseindi

Seite 36 - 8. VALIKUD

• Ärge peske masinas palistusteta võiõmblemata servadega rõivaid. Peskeväikesi esemeid (tugikaartegarinnahoidjaid, vöösid, sukkpükse)pesukotis.• Väike

Seite 37 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Järgige alati toodetevalmistajate pakenditelolevaid juhiseid.12.3 HoolduspesuMadalate temperatuuridegaprogrammide puhul on võimalik, et osapesuainest

Seite 38 - 10.6 Programmi käivitamine

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21EESTI 43

Seite 39 - EESTI 39

9. 12.7 Sissevõtuvooliku ja ventiilifiltri puhastamine1.1232.3. 4.45°20°12.8 Vee tühjendamineeriolukorrasRikke tõttu ei tühjene seade veest.Sellisel

Seite 40 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

12.9 Ettevaatusabinõudkülmumise vastuKui seade on paigaldatud kohta, kustemperatuur võib langeda alla 0° C,eemaldage allesjäänud vesisissevõtuvoolikus

Seite 41 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik lahendus Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabesaamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole. Veenduge,

Seite 42 - 12.4 Uksetihend

Probleem Võimalik lahendusSeade teeb imelikkuhäält.Veenduge, et seade on korralikult tasakaalus. Vt jaotist "Pai‐galdamine". Veenduge, et p

Seite 43 - EESTI 43

Pöörlemiskiirus Maksimaalne 1400 p/min1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.15. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud m

Seite 45 - 13. VEAOTSING

dlouho používané, nechte vodu naněkolik minut odtéct, dokud nebudečistá.• Při prvním použití spotřebiče seujistěte, že nedochází k únikům vody.2.4 Pou

Seite 46

www.aeg.com50

Seite 48 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

www.aeg.com/shop132905000-A-122014

Seite 49 - EESTI 49

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího paneluStart/PauseTemp.SpinStainsExtra RinseTime SaveDelay StartOn/OffCottons+ PrewashExtra SilentSyntheticsDelic

Seite 50

BČást pro odstředění:Ukazatel rychlosti odstřeďováníUkazatel funkce Bez odstředění1)Ukazatel funkce Zastavení máchání1) Dostupné pouze u programu Odst

Seite 51 - EESTI 51

5. PROGRAMY5.1 Tabulka programůProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zneči

Seite 52 - 132905000-A-122014

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň znečištění) Quick Intensive60 °C - 4

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare