AEG L60060TLE1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L60060TLE1 herunter. Aeg L60260TLE1 Упатство за користење Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L 60060 TLE 1
L 60260 TLE 1
MKУпатство за ракување 2
ROManual de utilizare 27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ROManual de utilizare 27

L 60060 TLE 1L 60260 TLE 1MKУпатство за ракување 2ROManual de utilizare 27

Seite 2 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

ПрограмaТемператураВид на полнењемаксимална тежинана полнењетоЦиклусописФункции Памучни +Предперење95° - СтуденоМногу валкани белии шарени памучниалиш

Seite 3 - 1.2 Општа безбедност

ПрограмaТемператураВид на полнењемаксимална тежинана полнењетоЦиклусописФункцииНежни40° - СтуденоНежни, нормалноизвалкани алиштаод акрил, вискоза,поли

Seite 4 - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

ПрограмaТемператураВид на полнењемаксимална тежинана полнењетоЦиклусописФункцииЗавеси40° - СтуденоПоставете ја оваапрограма за даперете завеси.Автомат

Seite 5 - 2.4 Фрлање на апаратот

5) Стандардните програми за вредностите на потрошувачката со Енергетска етикетаспоред прописот 1061/2010, „ Памучни Еко 60°C“ и „Памучни Еко 40°C“ сес

Seite 6 - 4. ПРИБОР

Програми Полнење(kg)Потрошувачка наенергија(kWh)Потрошувачка навода(литри)Приближнотраењенапрограмата(минути)Преостанатавлажност (%)1)L60060TLE1Преост

Seite 7 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

9.1 Полнење со алиштаA1.Отворете го капакот на машината.2.Притиснете го копчето А (возависност од моделот). Барабанотсе отвора автоматски.3.Ставете ги

Seite 8

Течен детергент или детергент во прав1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Позиција А за детергент во прав (фабричка поставка).• Позиција B за течен детергент.При упо

Seite 9 - 6. ПРОГРАМИ ЗА ПЕРЕЊЕ

9.5 Откажување на програма1.Свртете го програматорот до за да ја откажете програмата.2.Свртете го програматорот зконнова програма за миење. Истотака т

Seite 10

Кога го вклучувате апаратотповторно, екранот гоприкажува крајот напоследната нагоденапрограма. Свртете гопрограматорот за да поставитенов циклус.• Изв

Seite 11 - МАКЕДОНСКИ 11

• Не мешајте различни видовидетергенти.• Заради заштита на животнатасредина, не користете повеќе одточното количество детергент.• Секогаш следете ги у

Seite 12

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ .

Seite 13 - 7. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

11.1 Отстранување бигорВодата што ја користиме обичносодржи бигор. Ако е потребно,користете омекнувач за вода за да гоисчистите бигорот.Користете спец

Seite 14 - 9. КОРИСТЕЊЕ НА АПАРАТОТ

1.Отворете ја вратата на одводниотфилтер.2.Ставете сад под вдлабнатинатаза одводниот филтер за да јасоберете водата што истекува.Вртете го филтерот се

Seite 15 - 9.1 Полнење со алишта

4.Отстранете го доводното цревозад апаратот.5.Исчистете го филтерот вовентилот со тврда четка или сокрпа.90˚6.Повторно ставете го доводнотоцрево. Пров

Seite 16 - 9.4 Прекинување на

12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИАпаратот не почнува да работи илизапира за време на работата.Прво, обидете се да најдете решениеза проблемот (погледнете вотаб

Seite 17 - МАКЕДОНСКИ 17

Проблем Можна причина Можно решениеВратата наапаратот еотворена или нее правилнозатворена. Добро затворете ја вратата.Вклучен е уредотпротивпоплавува

Seite 18

Проблем Можна причина Можно решение Во барабанот немавода.Одберете програма заиспуштање вода илицентрифугирање.Машината правиневообичаенизвуци.Неправ

Seite 19 - 11. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Ниво на заштита од навлегување на тврдичестички и влага обезбедено со заштитниоткапак, освен кога опремата со низок напоннема заштита од влагаIPX4Прит

Seite 20 - 11.5 Одводен филтер

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGU

Seite 21 - 11.6 Филтер за доводно

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este res‐

Seite 22 - 11.8 Спречување

• Respectaţi volumul maxim de încărcare de 6 kg (con‐sultaţi capitolul “Tabelul de programe”).• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,

Seite 23 - 12. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги доставените упатства.Производителот не е одговорен ако не

Seite 24

• Introduceţi ştecherul în priză numaidupă încheierea procedurii de instala‐re. Asiguraţi-vă că priza poate fi acce‐sată după instalare.• Nu trageţi d

Seite 25 - 13. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

3. DESCRIEREA PRODUSULUI2315469810117121Panoul de comandă2Capac3Mânerul capacului4Capac acces filtru5Mâner deplasare aparat6Picior reglabil7Plăcuţă cu

Seite 26 - 14. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

5. PANOUL DE COMANDĂ4567891 2 31Buton ON/OFF (Pornit/oprit)2Buton selectare program3Afişaj4Buton start/pauză 5Buton Pornire cu întârziere 6Butonul pen

Seite 27 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

Afişajul indică:A • Durata programuluiDupă începerea programului, durata scade în trepte de 1 minut.• Pornirea cu întârziereCând apăsaţi butonul de po

Seite 28

Este activă funcţia"clătire oprită".5.9 Butonul pentru temperatură9Pentru a modifica temperatura implicităapăsaţi butonul 9 .5.10 Funcţia de

Seite 29 - Conexiunea la reţeaua

ProgramTemperaturaTip încărcăturăgreutatea max. aîncărcăturiiDescrierecicluFuncţii Bumbac +Prespălare95° - ReceArticole din bumbacalb şi colorat foart

Seite 30 - 2.4 Casarea aparatului

ProgramTemperaturaTip încărcăturăgreutatea max. aîncărcăturiiDescrierecicluFuncţiiDelicate40° - ReceŢesături delicate pre‐cum cele din acril,viscoză,

Seite 31 - 4. ACCESORIILE

ProgramTemperaturaTip încărcăturăgreutatea max. aîncărcăturiiDescrierecicluFuncţiiPerdele40° - ReceAlegeţi acest pro‐gram pentru a spălaperdele. Adaug

Seite 32 - 5. PANOUL DE COMANDĂ

5) Programe standard pentru valorile de consum ale Etichetei energetice în conformitate cureglementarea 1061/2010, “Bumbac Eco 60° C” şi “Bumbac Eco 4

Seite 33 - ROMÂNA 33

Programe Încărcătură(kg)Consum deenergie(kWh)Consumulde apă (li‐tri)Durataaproxi‐mativă aprogra‐mului(minute)Gradulde ume‐zeală re‐manentă(%)1)L60060T

Seite 34

• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Почитувајте ја максималната количина наполнење 6 kg (погледнете во поглавјето „Табеласо програми“).•

Seite 35 - ROMÂNA 35

4.Închideţi tamburul şi capacul maşiniide spălat.Înainte de a închide capacul, asi‐guraţi-vă că faceţi acest lucru înmod corect.9.2 Utilizarea deterge

Seite 36

3.CLICK4.B•Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).•Poziţia B pentru detergent lichid.Când utilizaţi detergentul lichid:– Nu utilizaţi

Seite 37 - ROMÂNA 37

Înainte de a apăsa butonul 4pentru a porni aparatul, puteţianula sau modifica durata pânăla pornirea cu întârziere.9.8 Anularea pornirii cuîntârziere1

Seite 38

10. SFATURI UTILE10.1 Încărcătura de rufe• Împărţiţi rufele în: albe, colorate, sinte‐tice, delicate şi lână.• Respectaţi instrucţiunile de spălare de

Seite 39 - 9. UTILIZAREA APARATULUI

Respectaţi instrucţiunile de pe ambalajulproduselor.Scări echivalente pentru măsurarea du‐rităţii apei:• Grade germane (°dH).• Grade franceze (°TH).•

Seite 40 - Detergent lichid sau pudră

1.Demontaţi dozatorul pentru deter‐gent şi scoateţi cele două compo‐nente.2.Curăţaţi cu apă toate componentele.3.Asamblaţi cele două componenteale doz

Seite 41 - ROMÂNA 41

Pentru curăţarea filtrelor de la alimentarea cu apă:1.Închideţi robinetul de apă.2.Scoateţi furtunul de alimentare cuapă de pe robinet.3.Curăţaţi filt

Seite 42

4.Pentru a deconecta aparatul de lareţeaua electrică, mai întâi rotiţi se‐lectorul de programe în poziţia stop.5.Deconectaţi aparatul.AVERTIZAREÎnaint

Seite 43 - 10. SFATURI UTILE

Problemă Cauză posibilă Soluţie posibilă A fost selectat un pro‐gram de spălare fărăfază de evacuare.Selectaţi programul de evacua‐re. Este activă f

Seite 44 - 11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Cauză posibilă Soluţie posibilă Există apă în tambur. Selectaţi programul de evacua‐re sau centrifugare.Aparatul face unzgomot neobiş‐nuit.A

Seite 45 - 11.6 Filtrul furtunului de

се совпаѓаат, контактирајте соелектричар.• Секогаш користете правилномонтиран штекер отпорен наструјни удари.• Не користете адаптери со повеќеприклучо

Seite 46 - 11.8 Măsuri de precauţie

Presiunea de alimentarecu apăMinimă 0,5 bar (0,05 MPa)Maximă 8 bar (0,8 MPa)Alimentarea cu apă 1) Apă receÎncărcarea maximă Bumbac 6 kgViteză de cent

Seite 48

www.aeg.com/shop108812700-A-012013

Seite 49 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ2315469810117121Контролна табла2Капак3Рачка на капакот4Капак на филтерот5Рачка за поместување наапаратот6Ногарки за нивелирање7Пл

Seite 50

5. КОНТРОЛНА ТАБЛА4567891 2 31Копче за вклучување/исклучување2Копче за програми3Екран4Копче Старт/Пауза 5Копче за одложен почеток 6Копче за штедење вр

Seite 51 - ROMÂNA 51

Екранот прикажува:А • Време на програмаКога програмата почнува, времето се намалува со чекори од 1минута.• Одложен почетокКога ќе го притиснете копчет

Seite 52

5.8 Копче за центрифугирање8Употребувајте го ова копче за:• Да ја намалите максималнатабрзина во фазата нацентрифугирање на програмата.• Вклучете ја ф

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare