AEG L12500VI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L12500VI herunter. Aeg L12500VI Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 45
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ÖKO-LAVAMAT 12500 VI
La lavatrice ecologica
A máquina de lavar roupa ecológica
Libretto istruzioni
Manual de instruções
AUS ERFAHRUNG GUT
1200
900
700
500
0
H
G
F
D
C
B
A
30
40
40
30
60
50
40
40
95
E
60
50
40
30
132997490 i.qxd 27/02/01 13.55 Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ÖKO-LAVAMAT 12500 VI

ÖKO-LAVAMAT 12500 VILa lavatrice ecologicaA máquina de lavar roupa ecológicaLibretto istruzioniManual de instruçõesAUS ERFAHRUNG GUT12009007005000HGFD

Seite 2 - Gentile cliente

Descrizione della macchinaLato anteriore10Cassetto detersivoPannello comandiOblòFiltroPiedini regolabili12009007005000HGFDCBA304040306050404095E605040

Seite 3

Pannello comandiA = Spia di funzionamentoB = Tasto ON/OFF (acceso/spento)C = Tasti opzioniD = Tasto partenza ritardataE = DisplayF = Tasto AVVIO/PAUSA

Seite 4

12Descrizione della macchinaLa posizione E corrisponde al programma di risparmio energetico a 67°Ccirca per biancheria di cotone normalmente sporca, c

Seite 5

13Tasto AVVIO RITARDATO Questo tasto permette di ritardare l’avvio della macchina da 1 ad unmassimo di 24 ore.Il tasto va premuto dopo aver selezionat

Seite 6 - Norme di sicurezza

PRELAVAGGIO La macchina effettua un prelavaggio a 30°C max. seguito poi dal lavag-gio. Il prelavaggio termina con una breve centrifuga nei programmiCo

Seite 7 - Sicurezza per i bambini

RISCIACQUO AGGIUNTIVO Può essere utilizzato per tutti i programmi eccetto il programma lana.La macchina effettua 4 risciacqui invece di 3.Questa opzio

Seite 8 - Smaltimento

Annullamento di un programmaPer annullare un programma in corso, ruotare il selettore programmisulla posizione ANNULLO H. Tre linee lampeggianti appai

Seite 9

Cassetto detersivoScomparto destinato al detersivo per il prelavaggio, l’ammollo e il salesmacchiante. Il detersivo per il prelavaggio viene prelevato

Seite 10 - Descrizione della macchina

Preparazione del ciclo di lavaggioCernita della biancheria e preparazione• Selezionare la biancheria secondo le etichette e il tipo di tessuto (vedi“T

Seite 11 - Selettore programmi

Peso della biancheriaTipo di tessuto ed etichetteLe etichette aiutano a scegliere il programma di lavaggio adatto. Labiancheria deve essere selezionat

Seite 12 - Tasto AVVIO/PAUSA

Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e diprestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportat

Seite 13 - Tasti Opzioni

DelicatiCapi in microfibra, sintetici, tende contrassegnati da questo simbolonecessitano di un trattamento estremamente delicato.Per questo tipo di bi

Seite 14 - ACQUA IN VASCA

Detersivi e additiviChe detersivo e additivo usare?Utilizzare solo detersivi e additivi per lavatrici. Seguire le indicazionidella casa produttrice.Qu

Seite 15 - Display fasi programma

Come lavareIntrodurre la biancheriaAprire l’oblò.Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Distendere labiancheria il più possibile. Chi

Seite 16 - Annullamento di un programma

Selezionare il programma di lavaggio desideratoRuotare il selettore programmi sulla posi-zione desiderata. Le spie corrispondentialle fasi che compong

Seite 17 - Prima del primo lavaggio

Selezionare l’opzione AVVIO RITARDATO Se si desidera ritardare l’avvio di un programma, èsufficiente premere il tasto AVVIO RITARDATO ,prima di avvia

Seite 18

25Come lavareFine del programmaLa macchina si arresta automaticamente e sul display appare uno zerolampeggiante.La spia FINE è accesa.Se è stata sele

Seite 19 - Tipo di tessuto ed etichette

Tabella programmiProgrammi di lavaggioECONOMIAUtilizzare il programma economico “E” per capi bianchi normalmente sporchi, invece delprogramma a 95°. N

Seite 20

Tabella programmiProgrammi speciali* I dati qui riportati hanno valore puramente indicativo e possono variare a seconda dellaquantità e del tipo di bi

Seite 21 - Detersivi e additivi

Pulizia e manutenzioneDopo ogni lavaggioAlla fine del lavaggio estrarre leggermente il cassetto per farlo asciugare.Lasciare l’oblò socchiuso per aera

Seite 22 - Come lavare

OblòControllare periodicamente che non ci sianocorpi estranei tipo graffette, bottoni, stuzzi-cadenti, nella guarnizione dell’oblò.Filtro di scarico d

Seite 23

IndiceNorme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Smaltimento . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Avviare il programma

Scarico di emergenza dell’acquaSe la macchina non scarica (pompa bloccata, filtro intasato o tubatura discarico ostruita), procedere come segue per sc

Seite 25 - Fine del programma

Cosa fare se ...Se durante la centrifuga si sente un rumore simile a unfischio, ciò è dovuto ad un nuovo tipo di motore.Se non si vede acqua nel cesto

Seite 26 - Tabella programmi

32Cosa fare se ...GuastoLa macchina non scaricae/o non centrifugaCausa possibileIl tubo di scarico è incastrato Controllare il tubo nel suoo piegato (

Seite 27

33Cosa fare se ...C’è acqua per terraC’è troppo detersivo. Dosare il detersivo secondole indicazioni del produttore.È stato usato un detersivo Utilizz

Seite 28 - Pulizia e manutenzione

34Cosa fare se ...La centrifuga inizia in ritardoo non viene effettuataÈ intervenuta la “sicurezza Se all’inizio della fase diantisbilanciamento” che

Seite 29 - Filtro di scarico dell’acqua

Il lavaggio non dà risultati soddisfacentiSe la biancheria perde il candore e si trovano residui calcarei nelcestello• La dose di detersivo era troppo

Seite 30 - Precauzioni contro il gelo

36Dati tecniciAltezza x Larghezza x Profondità 82x60x54,5 cmProfondità con la porta aperta 91 cmRegolazione in altezza ± 13 mmPeso netto 73 kgCarico (

Seite 31 - Cosa fare se

AssistenzaNel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possonoriparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce

Seite 32

Istruzioni per l’installazione ed il collegamentoelettricoNorme di sicurezza per l’installatore• La macchina è pesante, è quindi opportuno fare molta

Seite 33

Dimensioni dell’apparecchioVeduta frontale e veduta lateraleVeduta posteriore398101601060012009007005000HGFDCBA304040306050404095E6050403054090525910T

Seite 34

Come lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Introdurre la biancheria. . . . . . .

Seite 35

InstallazioneDisimballoPrima di utilizzare l’apparecchiatura, rimuovere i dispositivi di sicurez-za per il trasporto.Svitare con una chiave il bullone

Seite 36 - Dati tecnici

Rimettere la mac-china in piedi etogliere i duerestanti bulloni sulretro.Estrarre i tre pernidi plastica dai foriin cui alloggiavanoi bulloni.Chiudere

Seite 37 - Assistenza

Alimentazione dell’acquaCollegare il tubo di alimentazione a unrubinetto di acqua fredda filettato da 3/4.L’altra estremità del tubo di alimentazione,

Seite 38

In una conduttura di scarico situata ad un’altezza non inferiore a 60 cme non superiorea 90 cm.L’estremità deltubo di scaricodeve sempreessere ventil

Seite 39 - Dimensioni dell’apparecchio

Inserimento sottotavoloQuesta macchina è predisposta peressere inserita fra i mobili della cucina.Le dimensioni della nicchia daincasso e della macchi

Seite 40 - Installazione

Fissare le cerniere alla porta con delle viti per legno (2-Fig.B).c) Montaggio della portaFissare le cerniere alla macchina utilizzando le viti (3-Fi

Seite 41 - Livellamento

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Disimballo. . . . . . . . . . . . .

Seite 42 - Alimentazione dell’acqua

Norme di sicurezzaLa sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle normative tec-niche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle appa

Seite 43 - Collegamento elettrico

Sicurezza per i bambini• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiatu-re elettriche. Durante il funzionamento della macchina

Seite 44 - Inserimento sottotavolo

SmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali recanti il simbolo sono riciclabili. >PE<=polietilene>PS<=polistirolo>PP<=polipropil

Seite 45 - Inserimento sotto tavolo

Caratteristiche principali della Sua lavatrice• Impostazione del programma e della temperatura con selettore pro-grammi.• Il programma trattamento mac

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare