AEG HK854870XB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG HK854870XB herunter. Aeg HK854870XB Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 21
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 41
Kochfeld
HK854870XB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HK854870XB

NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 21Table de cuissonDE Benutzerinformation 41KochfeldHK854870XB

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Om het juiste tijdstip van de dag tewijzigen:selecteer de kookzone met .Raak of aan.Om de functie uit te schakelen: stel dekookzone in met en r

Seite 3 - Algemene veiligheid

Om de functie uit te schakelen: zet dekookplaat aan met . Stel geenkookstand in. Raak 4 seconden aan. gaat aan. Zet de kookplaat uit met.Het opheff

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Automatische modi Automa-tischeverlich-tingKoken1)Bak-ken2)ModusH0Uit Uit UitModusH1Aan Uit UitModusH2 3)Aan Ventila-torsnel-heid 1Ventila-torsnel-he

Seite 5 - NEDERLANDS

5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiDe bodem van hetkookgerei moet zo dik envlak mogelijk zijn.Kookge

Seite 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips12 - 13 Door-en-door gebraden, op-gebakken aardappelen, len-denbiefstukken, steaks.5 - 15 Halverwege de bere

Seite 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

6.2 De kookplaatschoonmaken• Verwijder direct: gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudendegerechten. Anders kan het vuil dekookplaat beschadig

Seite 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets geplaatst.Verwijder het object van detiptoets.Restwarmte-ind

Seite 9 - 4.5 Automatisch opwarmen

7.2 Als u het probleem nietkunt oplossen...Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling. Zie v

Seite 10 - 4.9 Het kinderslot

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het forn

Seite 11 - 4.12 Hob²Hood

KookzoneNominaal vermogen (max warm-te-instelling) [W]Diameter van de kookzone [mm]Linksachter 1600 145Middenvoor 1100 / 2300 / 3400 145 / 210 / 270Re

Seite 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Seite 13 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Seite 14 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 222. INSTRUCTIONS DE SÉC

Seite 15 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 16

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Seite 17 - 8. MONTAGE

• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant toute

Seite 18 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

les objets chauds éloignés desgraisses et de l'huile lorsque vousvous en servez pour cuisiner.• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude

Seite 19 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson180 mm145 mm170mm265mm170mm265mm145/210/270mm145/210/270mm1 11 121Zone de cuiss

Seite 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tou-chesensiti-veFonction Description7- Pour activer ou désactiver le circuit extérieurde la zone de cuisson.8- Pour activer ou désactiver le circuit

Seite 21 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Seite 22 - Sécurité générale

Pour activer plusieurs circuitsextérieurs : appuyez à nouveau sur lamême touche sensitive. Le voyant suivants'allume.Pour désactiver le circuit e

Seite 23 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Seite 24 - 2.3 Utilisation

cuisson à l'aide de . Le voyant de lazone de cuisson clignote rapidement.L'affichage indique la durée defonctionnement de la zone de cuisso

Seite 25 - 2.6 Maintenance

pendant 3 secondes ; ou s'allume.Appuyez sur la touche du minuteurpour choisir l'une des options suivantes :• - les signaux sonores so

Seite 26 - 6 7 8 91 2 3 4

Modes automatiques Éclaira-ge auto-matiqueFairebouillir1)Faire fri-re2)Mode H0 Désac. Désac. Désac.Mode H1 Marche Désac. Désac.ModeH2 3)Marche Vitess

Seite 27 - FRANÇAIS 27

L'éclairage de la hottes'éteint 2 minutes aprèsavoir éteint la table decuisson.5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernan

Seite 28 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Faire revenir : escalopes, cor-dons bleus de veau, côtelettes,rissolettes, saucisses, foie,roux

Seite 29 - 4.6 Minuteur

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè

Seite 30

Problème Cause probable Solution Vous avez appuyé sur plu-sieurs touches sensitives enmême temps.N'appuyez que sur une seuletouche sensitive à l

Seite 31 - 4.11 Fonction Gestionnaire de

Problème Cause probable SolutionAucun signal sonore ne sefait entendre lorsque vousappuyez sur les touches sen-sitives du bandeau.Les signaux sonores

Seite 32

type de câble d'alimentation suivant(ou supérieur) : H05BB-F T min 90°C.Contactez votre service après-vente.8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.

Seite 33 - 5. CONSEILS

8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installédirectement sous la tab

Seite 34 - Hob²Hood

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Seite 35 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones de cuis-son 4Technologie de chauffage Chauffage par ray-onnementDiamètre des zon

Seite 36

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Seite 37 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Seite 38 - 8.4 Montage

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Seite 39 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Seite 40 - L'ENVIRONNEMENT

• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn S

Seite 41 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung180 mm145 mm170mm265mm170mm265mm145/210/270mm145/210/270mm1 11 121Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung

Seite 42 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung8- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.9Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modusder Funktion.10- Auswählen

Seite 43 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang, um dasKochfeld ein- oder auszusch

Seite 44 - 2.3 Gebrauch

Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie (leuchtet). Berühren Sie dann gleichdanach die gewünschte Kochstufe. Nach3 Sekunden leuchtet

Seite 45 - 2.6 Service

overeenkomt met destroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Zorg ervoor dat het apparaat correctis geïnstalleerd. Losse

Seite 46 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die Funktion unterbricht nicht dieUhrfunktionen.Einschalten der Funktion: Berühren Sie. leuchtet.Ausschalten der Funktion: Berühren Sie. Die vorheri

Seite 47 - (Restwärmeanzeige, 3-stufig)

4.12 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko

Seite 48 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Schalten Sie denAutomatikbetrieb aus, umdie Dunstabzugshaubedirekt über deren Bedienfeldeinzustellen.Wenn Sie nach Kochendedas Kochfeld ausschalten,ka

Seite 49 - 4.6 Timer

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 3 Sauce Hollandai

Seite 50

Andere Geräte mitFernbedienung können dasSignal beeinträchtigen. Umdies zu vermeiden, dieFernbedienung des Gerätesund des Kochfelds nichtgleichzeitig

Seite 51

7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet ode

Seite 52 - 5. TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion Hob²Hood wirdnicht ausgeführt.Sie haben das Bedienfeldbedeckt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Bedienfel

Seite 53 - Funktion Hob²Hood

7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kun

Seite 54 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht

Seite 55 - 7. FEHLERSUCHE

KochzoneNennleistung (höchste Kochstu-fe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1600 145Vorne Mitte 1100 / 2300 / 3400 145 / 210 / 270Vorne rech

Seite 56

WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen

Seite 57

11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Seite 61 - DEUTSCH 61

www.aeg.com/shop867322724-A-322015

Seite 62

3.2 Bedieningspaneel lay-out1011121356 7 8 91 2 3 4Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen w

Seite 63 - DEUTSCH 63

3.3 KookstanddisplaysWeergave BeschrijvingDe kookzone is uitgeschakeld. - De kookzone wordt gebruikt.STOP+GO -functie is in werking.Automatisch opwarm

Seite 64 - 867322724-A-322015

Temperatuurinstel-lingDe kookplaat scha-kelt uit na, 1 - 36 uur4 - 7 5 uur8 - 9 4 uur10 - 14 1,5 uur4.3 De kookstandVoor het instellen of wijzigen van

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare