NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 21Table de cuissonDE Benutzerinformation 41KochfeldHK854870XB
Om het juiste tijdstip van de dag tewijzigen:selecteer de kookzone met .Raak of aan.Om de functie uit te schakelen: stel dekookzone in met en r
Om de functie uit te schakelen: zet dekookplaat aan met . Stel geenkookstand in. Raak 4 seconden aan. gaat aan. Zet de kookplaat uit met.Het opheff
Automatische modi Automa-tischeverlich-tingKoken1)Bak-ken2)ModusH0Uit Uit UitModusH1Aan Uit UitModusH2 3)Aan Ventila-torsnel-heid 1Ventila-torsnel-he
5. AANWIJZINGEN EN TIPSWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.5.1 KookgereiDe bodem van hetkookgerei moet zo dik envlak mogelijk zijn.Kookge
Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips12 - 13 Door-en-door gebraden, op-gebakken aardappelen, len-denbiefstukken, steaks.5 - 15 Halverwege de bere
6.2 De kookplaatschoonmaken• Verwijder direct: gesmolten plastic,gesmolten folie en suikerhoudendegerechten. Anders kan het vuil dekookplaat beschadig
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets geplaatst.Verwijder het object van detiptoets.Restwarmte-ind
7.2 Als u het probleem nietkunt oplossen...Als u niet zelf het probleem kuntverhelpen, neem dan contact op met uwverkoper of de serviceafdeling. Zie v
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het forn
KookzoneNominaal vermogen (max warm-te-instelling) [W]Diameter van de kookzone [mm]Linksachter 1600 145Middenvoor 1100 / 2300 / 3400 145 / 210 / 270Re
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT
11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 222. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un
• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant toute
les objets chauds éloignés desgraisses et de l'huile lorsque vousvous en servez pour cuisiner.• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson180 mm145 mm170mm265mm170mm265mm145/210/270mm145/210/270mm1 11 121Zone de cuiss
Tou-chesensiti-veFonction Description7- Pour activer ou désactiver le circuit extérieurde la zone de cuisson.8- Pour activer ou désactiver le circuit
3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants
Pour activer plusieurs circuitsextérieurs : appuyez à nouveau sur lamême touche sensitive. Le voyant suivants'allume.Pour désactiver le circuit e
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
cuisson à l'aide de . Le voyant de lazone de cuisson clignote rapidement.L'affichage indique la durée defonctionnement de la zone de cuisso
pendant 3 secondes ; ou s'allume.Appuyez sur la touche du minuteurpour choisir l'une des options suivantes :• - les signaux sonores so
Modes automatiques Éclaira-ge auto-matiqueFairebouillir1)Faire fri-re2)Mode H0 Désac. Désac. Désac.Mode H1 Marche Désac. Désac.ModeH2 3)Marche Vitess
L'éclairage de la hottes'éteint 2 minutes aprèsavoir éteint la table decuisson.5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernan
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 - 12 Faire revenir : escalopes, cor-dons bleus de veau, côtelettes,rissolettes, saucisses, foie,roux
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè
Problème Cause probable Solution Vous avez appuyé sur plu-sieurs touches sensitives enmême temps.N'appuyez que sur une seuletouche sensitive à l
Problème Cause probable SolutionAucun signal sonore ne sefait entendre lorsque vousappuyez sur les touches sen-sitives du bandeau.Les signaux sonores
type de câble d'alimentation suivant(ou supérieur) : H05BB-F T min 90°C.Contactez votre service après-vente.8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.
8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection installédirectement sous la tab
• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa
Type de table de cuisson Table de cuissonintégréeNombre de zones de cuis-son 4Technologie de chauffage Chauffage par ray-onnementDiamètre des zon
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 422. SICHERHEITSANWEISUNGEN...
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse
2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät
• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsversorgung. Dies dient zurVermeidung eines Stromschlags.• Wenn S
3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung180 mm145 mm170mm265mm170mm265mm145/210/270mm145/210/270mm1 11 121Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung
Sen-sorfeldFunktion Anmerkung8- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.9Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modusder Funktion.10- Auswählen
4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Ein- und AusschaltenBerühren Sie 1 Sekunde lang, um dasKochfeld ein- oder auszusch
Einschalten der Funktion für eineKochzone: Berühren Sie (leuchtet). Berühren Sie dann gleichdanach die gewünschte Kochstufe. Nach3 Sekunden leuchtet
overeenkomt met destroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Zorg ervoor dat het apparaat correctis geïnstalleerd. Losse
Die Funktion unterbricht nicht dieUhrfunktionen.Einschalten der Funktion: Berühren Sie. leuchtet.Ausschalten der Funktion: Berühren Sie. Die vorheri
4.12 Hob²HoodDiese innovative automatische Funktionverbindet das Kochfeld mit einerspeziellen Dunstabzugshaube. DasKochfeld und die Dunstabzugshaubeko
Schalten Sie denAutomatikbetrieb aus, umdie Dunstabzugshaubedirekt über deren Bedienfeldeinzustellen.Wenn Sie nach Kochendedas Kochfeld ausschalten,ka
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 3 Sauce Hollandai
Andere Geräte mitFernbedienung können dasSignal beeinträchtigen. Umdies zu vermeiden, dieFernbedienung des Gerätesund des Kochfelds nichtgleichzeitig
7. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nicht ein-geschaltet ode
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion Hob²Hood wirdnicht ausgeführt.Sie haben das Bedienfeldbedeckt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Bedienfel
7.2 Wenn Sie das Problemnicht lösen können...Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kun
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht
KochzoneNennleistung (höchste Kochstu-fe) [W]Durchmesser der Kochzone[mm]Hinten links 1600 145Vorne Mitte 1100 / 2300 / 3400 145 / 210 / 270Vorne rech
WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen
11. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
DEUTSCH 61
www.aeg.com62
DEUTSCH 63
www.aeg.com/shop867322724-A-322015
3.2 Bedieningspaneel lay-out1011121356 7 8 91 2 3 4Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen w
3.3 KookstanddisplaysWeergave BeschrijvingDe kookzone is uitgeschakeld. - De kookzone wordt gebruikt.STOP+GO -functie is in werking.Automatisch opwarm
Temperatuurinstel-lingDe kookplaat scha-kelt uit na, 1 - 36 uur4 - 7 5 uur8 - 9 4 uur10 - 14 1,5 uur4.3 De kookstandVoor het instellen of wijzigen van
Kommentare zu diesen Handbüchern