FAVORIT 45020 VI1P NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 35DE Benutzerinformation 52
6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)
• Vul het zoutreservoir als het zoutin-dicatielampje brandt.3. Ruim de korven in.4. Voeg vaatwasmiddel toe.• Activeer de Multitab-optie als ugecombine
1.Druk tegelijkertijd op de toets en de toets totdat alle pro-grammatoets-indicatielampje aangaan.2. Stel het programma opnieuw in.Het programma ann
• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wassen die vaatwasbe-stendig zijn.• Doe geen voorwerpen in het apparaatdie gemaakt zijn van hout, h
A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zorg er voordat u het
Foutcode Probleem• Het lampje van het ingestelde pro-gramma knippert continu.• Het eindlampje knippert 1 keer on-derbroken.Het apparaat wordt niet met
Neem ook contact op met de service-af-deling als er andere alarmcodes wordenweergegeven.10.1 Als de afwas- endroogresultaten niet naarwens zijnWitte s
Waterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Watertoevoer 1)Koud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 12Energieverbruik Mod
CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT
1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA
• If the water inlet hose is damaged, im-mediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theService to replace the water inlet hose.
2. PRODUCT DESCRIPTION1234581067129 111Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Water hardness dial8Rinse aid
3. CONTROL PANEL133334245 -70ºAUTOSENSE1On/off button2Programme buttons3Delay button4IndicatorsIndicators Description3h 3 hours indicator.6h 6 hours i
1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, theoptions and the quantity of dishes can change the values.2) T
the indicators of buttons , and start to flash.3.Press button .•The indicators of buttons and go off.•The indicator of button con-tinues to fl
Water hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Elec-tronic11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 34
6.2 Filling the salt container1.Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2.Put 1 litre of water in the salt con-tainer (only for the f
• If you use the combi detergenttablets, activate the Multitab op-tion.5. Set and start the correct programmefor the type of load and the degreeof soi
all the programme indicators comeon.Make sure that there is detergentin the detergent dispenser be-fore you start a new programme.At the end of the pr
• Put hollow items (cups, glasses andpans) with the opening down.• Make sure that cutlery and dishes donot bond together. Mix spoons withother cutlery
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor
6.Make sure that the filter (B) is cor-rectly positioned under the 2 guides(C).7.Assemble the filter (A) and put itback in filter (B). Turn it clockwi
WARNING!Deactivate the appliance beforeyou do the checks.Problem Possible solutionYou cannot activate the appli-ance.Make sure that the mains plug is
10.2 How to activate the rinseaid dispenserThe activation of the rinse aid dispensercan occur only with the Multitab optionactivated.1. Press the on/o
12. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Se
13. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. DESCRIPTION
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu
AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4
3. BANDEAU DE COMMANDE133334245 -70ºAUTOSENSE1Touche Marche/Arrêt2Touches de programme3Touche Delay4VoyantsVoyants Description3h Voyant 3 heures.6h Vo
WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact opmet de
Program-me1)Degré desalissureType dechargePhases duprogrammeDurée(min)Consom-mationélectri-que(kWh)Eau(l) 5)Normale-ment saleVaisselle etcouvertsPréla
enfoncées jusqu'à ce que le voyantMultitab s'allume.Si vous cessez d'utiliser des pastillesde détergent multifonctions, avant decommenc
6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°fH)mmol/l De
• Le réglage actuel de l'adoucisseurd'eau est indiqué par des signauxsonores intermittents et le cligno-tement du voyant de fin.– Par exempl
6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDCE1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(D) pour ouvrir le couvercle (C).2.Rempliss
7.1 Utilisation du produit de lavage2030MAX1234+-ABC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le produit de la
Annulation du programme1. Appuyez simultanément sur les tou-ches et jusqu'à ce queles voyants de programme s'allu-ment.Assurez-vous que l
8.3 Chargement des paniersReportez-vous à la brochure four-nie pour consulter des exemplesde charge des paniers.• Utilisez uniquement cet appareil pou
A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le filtre (B).4.Lavez les filtres à l'eau courante.5.Avant de remettre le filtr
Code d'alarme Problème• Le voyant du programme sélection-né clignote de façon continue.• Le voyant de fin clignote 2 fois defaçon intermittente.L
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234581067129 111Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Waterhardheidskn
10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu
11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)596 / 818 - 898 / 550Branchement électri-queReportez-vous à la plaque si
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. GERÄTEBES
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo
Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l
2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Wasserhärtestufen-Wähler8Kla
3. BEDIENFELD133334245 -70ºAUTOSENSE1„Ein/Aus“-Taste2Programmwahltasten3Delay-Taste4KontrolllampenKontrolllam-penBeschreibung3h Kontrolllampe „3 Stund
Programm1)Verschmut-zungsgradBeladungProgramm-phasenDauer(Min.)Energie-ver-brauch(kWh)Wasser(l) 5)Normal ver-schmutztGeschirr undBesteckVorspülenHaupt
So schalten Sie die Option Multitabein:1.Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, bis dieKontrolllampe „Multitab“ leuchtet.Wenn Sie nicht län
2. Füllen Sie den Salzbehälter.3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosie-rer.4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.5. Möglicherweise haben sich im GerätRückst
3. BEDIENINGSPANEEL133334245 -70ºAUTOSENSE1Aan/uit-toets2Programmakeuzetoetsen3Delay-toets4IndicatielampjesIndicatie-lampjesOmschrijving3h Indicatiela
2.Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, bis dieKontrolllampen der Tasten , und blinken.3.Drücken Sie die Taste .• Die Kontrolllampen d
6.3 Befüllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDCE1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülm
7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi
Beenden des Programms1.Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, bis alleProgramm-Kontrolllampen aufleuch-ten.Bevor Sie ein neues Programmstar
8.3 Beladen der KörbeBeispiele für die Beladung derKörbe finden Sie in der mitgelie-ferten Broschüre.• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschi-nenfestes Ge
A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-einander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa
Alarmcode Problem• Die Kontrolllampe des eingestelltenProgramms blinkt kontinuierlich.• Die Kontrolllampe „Programmen-de“ blinkt einmal.Es läuft kein
Schalten Sie das Gerät nach der Über-prüfung wieder ein. Das Programm wirdan der Stelle fortgesetzt, an der es unter-brochen wurde.Tritt das Problem e
Frequenz 50 HzWasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Ged
DEUTSCH 69
Program-ma1)Mate vanvervuilingType ladingProgrammafasenBerei-dings-duur(min)Energie-(kWh)Water(l) 6)Alles Voorspoelen 14 0.1 51) De druk en temperatuu
70www.aeg.com
DEUTSCH 71
www.aeg.com/shop117909391-A-122013
5. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.5.2 GeluidssignalenHet geluidssignaal weerklinkt wanneer ereen storing in het apparaat optreedt ofwanneer het ni
WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 572
Kommentare zu diesen Handbüchern