AEG F45020VI1P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG F45020VI1P herunter. Aeg F45020VI1P Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT 45020 VI1P NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 18
FR Notice d'utilisation 35
DE Benutzerinformation 52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DE Benutzerinformation 52

FAVORIT 45020 VI1P NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 35DE Benutzerinformation 52

Seite 2 - KLANTENSERVICE

6.2 Het zoutreservoir vullen1.Draai de dop linksom om het zoutre-servoir te openen.2.Doe een liter water in het zoutreser-voir (alleen de eerste keer)

Seite 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Vul het zoutreservoir als het zoutin-dicatielampje brandt.3. Ruim de korven in.4. Voeg vaatwasmiddel toe.• Activeer de Multitab-optie als ugecombine

Seite 4 - 1.4 Verwijdering

1.Druk tegelijkertijd op de toets en de toets totdat alle pro-grammatoets-indicatielampje aangaan.2. Stel het programma opnieuw in.Het programma ann

Seite 5

• Gebruik het apparaat alleen om voor-werpen af te wassen die vaatwasbe-stendig zijn.• Doe geen voorwerpen in het apparaatdie gemaakt zijn van hout, h

Seite 6 - 4. PROGRAMMA’S

A1A22.Haal om het filter (A) te demonte-ren, (A1) en (A2) uit elkaar.3.Verwijder het filter (B).4.Reinig de filters met water.5.Zorg er voordat u het

Seite 7 - 5. OPTIES

Foutcode Probleem• Het lampje van het ingestelde pro-gramma knippert continu.• Het eindlampje knippert 1 keer on-derbroken.Het apparaat wordt niet met

Seite 8 - 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Neem ook contact op met de service-af-deling als er andere alarmcodes wordenweergegeven.10.1 Als de afwas- endroogresultaten niet naarwens zijnWitte s

Seite 9 - Elektronische instelling

Waterdruk Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Watertoevoer 1)Koud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 12Energieverbruik Mod

Seite 10 - 7. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT

Seite 11 - NEDERLANDS 11

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Seite 12 - 8. AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Seite 13 - 9. ONDERHOUD EN REINIGING

• If the water inlet hose is damaged, im-mediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theService to replace the water inlet hose.

Seite 14 - 10. PROBLEEMOPLOSSING

2. PRODUCT DESCRIPTION1234581067129 111Top spray arm2Upper spray arm3Lower spray arm4Filters5Rating plate6Salt container7Water hardness dial8Rinse aid

Seite 15 - NEDERLANDS 15

3. CONTROL PANEL133334245 -70ºAUTOSENSE1On/off button2Programme buttons3Delay button4IndicatorsIndicators Description3h 3 hours indicator.6h 6 hours i

Seite 16 - 11. TECHNISCHE INFORMATIE

1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, theoptions and the quantity of dishes can change the values.2) T

Seite 17 - 13. MILIEUBESCHERMING

the indicators of buttons , and start to flash.3.Press button .•The indicators of buttons and go off.•The indicator of button con-tinues to fl

Seite 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Water hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Elec-tronic11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 34

Seite 19 - SAFETY INSTRUCTIONS

6.2 Filling the salt container1.Turn the cap counterclockwise andopen the salt container.2.Put 1 litre of water in the salt con-tainer (only for the f

Seite 20 - 1.4 Disposal

• If you use the combi detergenttablets, activate the Multitab op-tion.5. Set and start the correct programmefor the type of load and the degreeof soi

Seite 21 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

all the programme indicators comeon.Make sure that there is detergentin the detergent dispenser be-fore you start a new programme.At the end of the pr

Seite 22 - 4. PROGRAMMES

• Put hollow items (cups, glasses andpans) with the opening down.• Make sure that cutlery and dishes donot bond together. Mix spoons withother cutlery

Seite 23 - 5. OPTIONS

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor

Seite 24 - 6. BEFORE FIRST USE

6.Make sure that the filter (B) is cor-rectly positioned under the 2 guides(C).7.Assemble the filter (A) and put itback in filter (B). Turn it clockwi

Seite 25 - Electronic adjustment

WARNING!Deactivate the appliance beforeyou do the checks.Problem Possible solutionYou cannot activate the appli-ance.Make sure that the mains plug is

Seite 26 - 7. DAILY USE

10.2 How to activate the rinseaid dispenserThe activation of the rinse aid dispensercan occur only with the Multitab optionactivated.1. Press the on/o

Seite 27 - ENGLISH 27

12. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Se

Seite 28 - 8. HINTS AND TIPS

13. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 29 - 9. CARE AND CLEANING

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. DESCRIPTION

Seite 30 - 10. TROUBLESHOOTING

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Seite 31 - ENGLISH 31

AVERTISSEMENTTension dangereuse.• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endom-magé, débranchez immédiatement lafiche de la prise secteur. Contacte

Seite 32 - 11. TECHNICAL INFORMATION

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234581067129 111Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieur4

Seite 33 - Service Centres

3. BANDEAU DE COMMANDE133334245 -70ºAUTOSENSE1Touche Marche/Arrêt2Touches de programme3Touche Delay4VoyantsVoyants Description3h Voyant 3 heures.6h Vo

Seite 34 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

WAARSCHUWING!Gevaarlijke spanning.• Als de watertoevoerslang beschadigdis, haal dan onmiddellijk de stekker uithet stopcontact. Neem contact opmet de

Seite 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

Program-me1)Degré desalissureType dechargePhases duprogrammeDurée(min)Consom-mationélectri-que(kWh)Eau(l) 5)Normale-ment saleVaisselle etcouvertsPréla

Seite 36 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

enfoncées jusqu'à ce que le voyantMultitab s'allume.Si vous cessez d'utiliser des pastillesde détergent multifonctions, avant decommenc

Seite 37 - 1.4 Mise au rebut

6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eauDureté de l'eauRéglage del'adoucisseurd'eauDegrésallemands(°dH)Degrésfrançais(°fH)mmol/l De

Seite 38 - 2.1 Beam-on-Floor

• Le réglage actuel de l'adoucisseurd'eau est indiqué par des signauxsonores intermittents et le cligno-tement du voyant de fin.– Par exempl

Seite 39 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

6.3 Remplissage du distributeur de liquide de rinçageMAX1234+-ABDCE1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(D) pour ouvrir le couvercle (C).2.Rempliss

Seite 40

7.1 Utilisation du produit de lavage2030MAX1234+-ABC1.Appuyez sur le bouton d'ouverture(B) pour ouvrir le couvercle (C).2.Versez le produit de la

Seite 41 - 5.2 Signaux sonores

Annulation du programme1. Appuyez simultanément sur les tou-ches et jusqu'à ce queles voyants de programme s'allu-ment.Assurez-vous que l

Seite 42 - Réglage électronique

8.3 Chargement des paniersReportez-vous à la brochure four-nie pour consulter des exemplesde charge des paniers.• Utilisez uniquement cet appareil pou

Seite 43 - FRANÇAIS 43

A1A22.Pour démonter le filtre (A), détachez(A1) et (A2).3.Retirez le filtre (B).4.Lavez les filtres à l'eau courante.5.Avant de remettre le filtr

Seite 44 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

Code d'alarme Problème• Le voyant du programme sélection-né clignote de façon continue.• Le voyant de fin clignote 2 fois defaçon intermittente.L

Seite 45 - FRANÇAIS 45

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234581067129 111Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Waterhardheidskn

Seite 46 - 8. CONSEILS

10.1 Si les résultats de lavageet de séchage ne sont passatisfaisantsTraînées blanchâtres ou pelliculesbleuâtres sur les verres et la vaisselle• La qu

Seite 47 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Profon-deur (mm)596 / 818 - 898 / 550Branchement électri-queReportez-vous à la plaque si

Seite 48 - 9.4 Nettoyage intérieur

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. GERÄTEBES

Seite 49 - FRANÇAIS 49

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Seite 50

Ummantelung mit einem innenliegen-den Netzkabel.WARNUNG!Gefährliche Spannung.• Ziehen Sie sofort den Netzstecker ausder Steckdose, wenn der Wasserzu-l

Seite 51 - FRANÇAIS 51

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1234581067129 111Oberer Sprüharm2Mittlerer Sprüharm3Unterer Sprüharm4Filter5Typenschild6Salzbehälter7Wasserhärtestufen-Wähler8Kla

Seite 52 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3. BEDIENFELD133334245 -70ºAUTOSENSE1„Ein/Aus“-Taste2Programmwahltasten3Delay-Taste4KontrolllampenKontrolllam-penBeschreibung3h Kontrolllampe „3 Stund

Seite 53 - SICHERHEITSHINWEISE

Programm1)Verschmut-zungsgradBeladungProgramm-phasenDauer(Min.)Energie-ver-brauch(kWh)Wasser(l) 5)Normal ver-schmutztGeschirr undBesteckVorspülenHaupt

Seite 54 - 1.4 Entsorgung

So schalten Sie die Option Multitabein:1.Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, bis dieKontrolllampe „Multitab“ leuchtet.Wenn Sie nicht län

Seite 55 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

2. Füllen Sie den Salzbehälter.3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosie-rer.4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.5. Möglicherweise haben sich im GerätRückst

Seite 56 - 4. PROGRAMME

3. BEDIENINGSPANEEL133334245 -70ºAUTOSENSE1Aan/uit-toets2Programmakeuzetoetsen3Delay-toets4IndicatielampjesIndicatie-lampjesOmschrijving3h Indicatiela

Seite 57 - 5. OPTIONEN

2.Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, bis dieKontrolllampen der Tasten , und blinken.3.Drücken Sie die Taste .• Die Kontrolllampen d

Seite 58 - 5.2 Signaltöne

6.3 Befüllen des Klarspülmittel-DosierersMAX1234+-ABDCE1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(D), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie den Klarspülm

Seite 59 - Elektronische Einstellung

7.1 Verwendung des Reinigungsmittels2030MAX1234+-ABC1.Drücken Sie die Entriegelungstaste(B), um den Deckel (C) zu öffnen.2.Füllen Sie das Reinigungsmi

Seite 60 - 6.2 Füllen des Salzbehälters

Beenden des Programms1.Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, bis alleProgramm-Kontrolllampen aufleuch-ten.Bevor Sie ein neues Programmstar

Seite 61 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

8.3 Beladen der KörbeBeispiele für die Beladung derKörbe finden Sie in der mitgelie-ferten Broschüre.• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschi-nenfestes Ge

Seite 62

A1A22.Um den Filter (A) auseinanderzu-bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus-einander.3.Nehmen Sie den Filter (B) heraus.4.Reinigen Sie die Filter mit Wa

Seite 63 - 8. TIPPS UND HINWEISE

Alarmcode Problem• Die Kontrolllampe des eingestelltenProgramms blinkt kontinuierlich.• Die Kontrolllampe „Programmen-de“ blinkt einmal.Es läuft kein

Seite 64 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

Schalten Sie das Gerät nach der Über-prüfung wieder ein. Das Programm wirdan der Stelle fortgesetzt, an der es unter-brochen wurde.Tritt das Problem e

Seite 65 - 10. FEHLERSUCHE

Frequenz 50 HzWasserdruck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser2)max. 60 °CFassungsvermögen Ged

Seite 67 - 11. TECHNISCHE DATEN

Program-ma1)Mate vanvervuilingType ladingProgrammafasenBerei-dings-duur(min)Energie-(kWh)Water(l) 6)Alles Voorspoelen 14 0.1 51) De druk en temperatuu

Seite 70

www.aeg.com/shop117909391-A-122013

Seite 71 - DEUTSCH 71

5. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.5.2 GeluidssignalenHet geluidssignaal weerklinkt wanneer ereen storing in het apparaat optreedt ofwanneer het ni

Seite 72 - 117909391-A-122013

WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenHandma-tigElek-tro-nisch43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 572

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare