COMPETENCE E4100-1O fogão encastrável adaptável Instruções de utilização
10Equipamento do fornoNíveis do forno Em ambos os lados do forno encon-tra-se uma grade corrediça com 5níveis para encaixe dos acessórios. Protecção
11Saída de vapor do forno O vapor proveniente do forno é conduzido directamente para o exaustor através do canal situado atrás das placas de aquecim
12Funções do fornoEstão à sua disposição as seguintes funções do forno:S Turbo solo Esta função permite cozer bolos, de forma ideal, em um só nível .
13F Grelha A função grelhar é especialmente indicada para grelhar ou torrar ali-mentos chatos, como bifes, escalopes de vitela, peixes ou torradas.O c
14Antes da primeira utilizaçãoPrimeira limpeza préviaAntes de se utilizar o forno pela primeira vez, deveria-se limpá-lo acu-radamente. Para facilitar
15Ajustar a hora do dia3 O forno só funciona se a hora tiver sido ajustada. Após a conexão à rede eléctrica ou após a falta de energia, pisca a indi-c
16Modificar a hora do dia 0 Premer a tecla b, até que a indica-ção da funçãohora do dia D comece a piscar. 3. Ajustar, através das teclas + ou - a h
17Comando dos focos de aquecimentoObserve também as instruções de utilização de suas placas de aqueci-mento. Ela contém também indicações importantes
18Cozer com os focos de aquecimento 0 1. Para cozer/assar, seleccionar uma potência elevada. 2. Assim que for produzido vapor oua gordura estiver quen
19Comando do forno Colocar/retirar o filtro de gordura Utilize o filtro de gordura sempre que cozer sobre a grelha, no tabuleiro de recolha de gordura
2 Prezado(a) cliente,Leia este manual de instruções com atenção.Tenha especial atenção à secção "Segurança“ nas primeiras páginas. Guarde este ma
20Colocar a grelha e o tabuleiro universalTodas as peças corrediças são providas de um arqueamento na direita e um na esquerda. Este arqueamento serve
21Ligar e desligar o forno0 1. Para a utilização, premer, se necessário, os botões "Funções do forno“ e "Selector de temperatura“. Os interr
22Trabalhar com a função automática3 A função e a temperatura desejadas para o forno podem ser selecciona-das tanto antes quanto depois do ajuste da f
23Fim >Através da função Fim > , pode-se ajustar quando o forno deve ser desligado automaticamente.0 1. Premer a tecla ] e mantê-la premida, até
24Duração < e Fim > combinadas3 As funções Duração < e Fim > podem ser utilizadas simultanea-mente, caso o forno deva ser mais tarde liga
25CronómetroDepois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro ] é entoado um sinal acústico. 1. Premer a tecla ] e mantê-la premida, até que pisq
26Aplicações, tabelas e sugestõesCozerOs dados nas tabelas a seguir são valores aproximativos. A posição ade-quada para cozer depende da qualidade dos
27Cozer no fornoPara cozer no forno, utilize a função Turbo solo S, Turbo múltiplo U ou Tradicional O .1 Atenção! Ao cozer no forno não utilizar nenhu
28Indicações gerais• Observe que os níveis do forno são numerados de baixo para cima.• Colocar o tabuleiro com as inclinações voltadas para a frente!•
29Tabela para cozer no fornoCozer em um nível do forno Espécie de pastelaria Turbo solo S Tradicional O TempoNível inferior do fornoTempera-tura°CNí
3ÍNDICEInstruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Eliminação controlada . . . . . . . .
30Torta de pão de l 3150 a 17013180 a 20010:10 a 0:20Bolo seco alemão polvi-lhado de grãozinhos de massa areada3 150 a 160 3 160 a 180 0:20 a 0:40Bolo
31Bolachas de amêndoa 3 100 a 120 3 120 a 140 0:30 a 0:60Pastelaria pequena de massa levedada3 160 a 170 3 170 a 190 0:20 a 0:40Pastelaria pequena de
32Cozer em v rios níveis do forno Espécie de pastelariaTurbo múltiplo U Tempohoras: minutosNível inferior do forno.Tempera-tura °C2 níveis 3 níveisPas
33Sugestões para cozer no forno SugestãoDeste modo certifica-se de que o bolo est† cozidoPique a parte mais alta do bolo com um palito de madeira. Se
34Tabela para suflês e gratinadosTabela de alimentos congeladose pré-cozinhadosTradicional O Grelhador turbo I TempoNível infe-rior do fornoTempera-
35AssarPara assar, utilize a função Grelhador turbo I ou Tradicional O .Loiça para assar• Qualquer loiça resistente ao calor é apropriada para assar.
36Indicações para as tabelas de assadoNa tabela, encontra informações sobre a função do forno apropriada para diferentes espécies de carnes, além do a
37Tabela para assadosTipo de carneQuanti-dadeTradicional O Grelhador turbo I TempoPeso Nível inferior do fornoTempera-tura°CNível inferior do fornoT
38Lombo de bor-rego1 a 1,5 kg 1 210 a 220 1 160 a 180 1:00 a 1:30CaçaLombo de coelho,coxa de coelhoaté 1 kg 3220 a 25013 160 a 170 0:25 a 0:40Costas d
39Grelhados superficiais na chapaPara grelhar, utilize para o forno a função de grelhado Z grande ou F pequeno com a temperatura ajustada em z .1 Ate
4Limpeza e conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Exterior do aparelho . . . . . . . . . . .
40Fazer conservasPara fazer conservas, utilizar a função do forno Turbo múltiplo U Loiça para fazer conservas• Para fazer conservas utilize apenas fra
41Tempos necess†rios para fazer conservasFruta e pepinos em vinagre0 1. Seleccionar para o forno a função Turbo múltiplo U e ajustar o selec-tor de te
42Limpeza e conservação Exterior do aparelho0 Limpar a frente do aparelho com um pano macio e água morna e deter-gente. • Não utilizar produtos abras
43Grelha corrediçaAs grelhas corrediças, dos lados esquerdo e direito do forno, podem desmontar-se, para permitir limpar as paredes laterais.Retirar a
44Lâmpadas do forno 1 Aviso: Perigo de choque eléctrico! Antes de substituir a lâmpada do forno:– Desligar o forno!– Desenroscar e/ou desligar os fusí
45Substituir a lâmpada lateral do forno/limpar o vidro0 1. Retirar a grelha corrediça esquerda.2. Colocar um pano na fundo do forno.3. Retirar a tampa
46Combinação de grelhador Para poder limpar melhor o tecto do forno, pode dobrar a combinação de grelhador.Dobrar a combinação de grelha-dor1 Aviso: S
47Porta do forno Para fins de limpeza, a porta do forno de seu aparelho pode ser remo-vida.Desenganchar a porta do forno0 1. Abrir a porta do forno co
48Vidro da porta do forno A porta do forno está equipada com três placas de vidro colocadas uma atrás da outra. Os vidros do lado de dentro podem ser
49Colocar o vidro intermédio da porta0 1. Colocar, de forma inclinada e de cima para baixo, o vidro do meio no perfil da porta, no lado do puxador (1)
51 Instruções de segurançaA montagem e a ligação do aparelho novo só deve ser realizada por um técnico concessionado. Favor observar esta informação,
50O que fazer se ... os focos de aquecimento não funcionam?0 Verifique se – o respectivo foco de aquecimento está ligado,– o fusível da instalaçã
51Dados técnicosMedidas interiores do fornoDisposições legais, normas, directivasEste aparelho eléctrico cumpre as seguintes normas:• EN 60 335-1 e EN
53
54Índice de palavras-chaveAAlimentos pré-cozidos . . . . . . . . . . . . . . . . 34Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55Assistência técnicaNo capítulo "Que fazer, quando ...“ compilaram-se algumas avarias que o próprio pode reparar. Em caso de avaria, consulte em
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 947 480 -E- 100501-04
6• Reparações no aparelho somente podem ser executadas por técni-cos especializados. As reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves
72 Eliminação controladaEliminar o material de embalagemTodos os materiais utilizados na embalagem são recicláveis, podendo ser novamente aproveitados
8Estrutura do aparelhoPainel de comandosO aparelhos é equipado com botões rotativos rebaixáveis.Funções do forno e indicação de funções Botão para o a
9Botões de ligação das placas e indicação das placas de aqueci-mentoBotão para ligar os focos de aquecimento. O nível de aquecimento é mostrado na ind
Kommentare zu diesen Handbüchern