AEG BEK455220M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BEK455220M herunter. Aeg BEK455220M Manuel utilisateur [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BEK455220M

USER MANUALFR Notice d'utilisationFourBEK455220M

Seite 2 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4. Appuyez sur la touche Vapeur Plus.La touche Vapeur Plus fonctionneuniquement avec cette fonction.Le voyant s'allume.5. Tournez la manette pour

Seite 3 - Sécurité générale

Fonction de l'horloge UtilisationMINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet surle fonctionnement de l'appareil. Vous po

Seite 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.6 Régler la MINUTERIE1. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que commence àclignoter.2. Appuyez sur ou pour régler ladurée requis

Seite 5 - 2.3 Utilisation

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Ventilateur derefroidissementLorsque le four fonctionne, le ventilateurde refroidissement se metautomatiquement en mar

Seite 6 - 2.7 Mise au rebut

Plat Eau dans le bac de lacavité (ml)Température (°C) Durée (min)Gâteau aux prunes,tarte aux pommes,petits pains à la can-nelle cuits dans unmoule à c

Seite 7 - 3.2 Accessoires

cuisson. Une fois les plateauxrefroidis, cette torsion disparaît.9.5 Conseils de pâtisserieRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du g

Seite 8 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFond de tarte –pâte briséeChaleur tour-nante170 - 1801)10 - 25 2Fond de tarte -génoiseCha

Seite 9 - 5.4 Réglage de la

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 10 - 20 3Biscuits à base

Seite 10 - 5.6 Touches

9.8 Chaleur Tournante HumidePour de meilleurs résultats,suivez les temps de cuissonindiqués dans le tableau ci-dessous.Plat Température(°C)Durée (min)

Seite 11 - FRANÇAIS

Plat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsBiscuits à basede blancsd'œufs, merin-gues80 - 100 130 - 170 1 / 4 -M

Seite 12 - 6.7 Annuler des fonctions de

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT

Seite 13 - 9. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPiroggen (versionrusse de la calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffez le four.2) Utilisez un

Seite 14 - 9.4 Cuisson

VeauPlat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de veau 1 Turbo Gril 160 - 180 90 - 120 1Jarret deveau1,5 - 2 Turbo

Seite 15 - 9.5 Conseils de pâtisserie

Poisson (à la vapeur)Plat Quantité(kg)Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoisson en-tier 1 - 1,5 Voûte 210 - 220 40 - 60 19.13 Gr

Seite 16

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesParts de pizza surge-lées180 - 200 15 - 30 2Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3Frites, épaisses 2

Seite 17 - 9.7 Gratins

Plat Quantité(kg)Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)RemarquesGâteau 1,4 60 60 -9.16 Stérilisation - Sole• Utilisez toujour

Seite 18 - 9.9 Cuisson sur plusieurs

Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Concombres 160 - 170 50 - 60

Seite 19 - 9.10 Sole Pulsée

9.18 Informations pour lesinstituts de testTests conformes aux normes EN60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des

Seite 20 - 9.12 Tableaux de rôtissage

Plat Fonction Température(°C)Durée(min)Positions desgrilles2 po-sitions3 po-si-tionsPetits gâteaux (20 parplaque)Chaleur Tournante1501)23 - 40 1 / 4 -

Seite 21 - Volaille

2. Laissez le vinaigre dissoudre lesrésidus calcaires à températureambiante pendant 30 minutes3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avecun chiffon

Seite 22 - 9.14 Plats Surgelés

10.6 Retrait et installation dela porteVous pouvez retirer la porte du four ainsique le panneau de verre intérieur afin deles nettoyer. Le nombre de p

Seite 23 - 9.15 Décongélation

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Seite 24 - 9.16 Stérilisation - Sole

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Seite 25 - 9.17 Déshydratation - Chaleur

Problème Cause probable SolutionVous souhaitez activer lafonction Chaleur tournantemais le voyant de la toucheVapeur plus est allumé.La fonction Chale

Seite 26 - 9.18 Informations pour les

Consommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.69 kWh/cycleNombre de cavités 1Source de chaleur ÉlectricitéVolume 71 lType de four

Seite 30 - Reportez-vous aux chapitres

www.aeg.com/shop867344066-A-222018

Seite 31 - 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants.• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ouenfourner des accessoires ou d

Seite 32 - L'ENVIRONNEMENT

• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que

Seite 33 - FRANÇAIS 33

– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de la cavité de l'appareil.– ne versez jamais d'eaudirectement dans l&

Seite 34

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble123452 3 5 641713811910121Bandeau de commande2Manette de sélection des modes decuisson3Voyant/

Seite 35 - FRANÇAIS 35

4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.Pour modifier l'heure,reportez-vous au chapitre«

Seite 36 - 867344066-A-222018

Fonction dufourUtilisationSolePour cuire des gâteaux àfond croustillant et pourstériliser des aliments.DécongélationPour décongeler des ali-ments (fru

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare