AEG BE3003001M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BE3003001M herunter. Aeg BE3003001W Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PT Manual de instruções

BE3003001BE3003021BE3003031BE3303071PT Manual de instruções

Seite 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

de relógio necessária fique intermi-tente.3.Prima + ou - para definir a função derelógio necessária.O display apresenta o indicador dafunção de relógi

Seite 3 - 1.2 Segurança geral

8. FUNÇÕES ADICIONAIS8.1 Ventoinha dearrefecimentoQuando o aparelho é colocado em fun-cionamento, a ventoinha de arrefeci-mento é activada automaticam

Seite 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Resultado da cozedura Causa possível SoluçãoO bolo desfaz-se (malcozido, com buracos,aguado).O tempo de cozedura édemasiado curto.Aumente o tempo deco

Seite 5 - 2.3 Manutenção e limpeza

Tipo de coze-duraFunção dofornoPosição daprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)Fatless spon-ge cake / Pãode ló semgorduraAquecimentoconvencional2 160 3

Seite 6 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Tipo de coze-duraFunção dofornoPosição daprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)Pão (pão decenteio):1.Primeiraparte doprocessode coze-dura.2.Segundapart

Seite 7 - 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

2) Utilize o tabuleiro para grelhar.BiscoitosTipo de coze-duraFunção dofornoPosição daprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)Biscoitos demassa areadaVen

Seite 8 - 5.2 Funções do forno

Soufflés e gratinadosPratoFunção dofornoPosição daprateleiraTemperatura(°C)Tempo (min.)Massa no for-noAquecimentoConvencional1 180 - 200 45 - 60Lasanh

Seite 9 - 6. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Biscoitos/small cakes/bolos pequenos/pãezinhos/pastéisTipo de coze-duraVentilado + Resistência CircTemperatura(°C)Tempo (min.)Posição da prateleira2 p

Seite 10 - 7. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Tipo de cozeduraPosição da prate-leiraTemperatura em°CTempo (min.)Bolo de maçã, co-berto1 150 - 170 50 - 60Tarte de legumes 1 160 - 180 50 - 60Pão não

Seite 11 - 8. FUNÇÕES ADICIONAIS

Tipo de car-neQuantida-deFunção dofornoPosiçãoda prate-leiraTempera-tura em°CTempo(min.)Carne assadaou lombo:médiopor cm deespessuraGrelhadorventilado

Seite 12 - 9.4 Cozer num nível:

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUÇÕES DE SEGUR

Seite 13 - Pré-aqueça o forno

Lombo de caçaTipo decarneQuantida-deFunção dofornoPosição daprateleiraTempera-tura em °CTempo(min.)Lombo /perna delebreaté 1 kg Aqueci-mento con-venci

Seite 14

CUIDADOGrelhe sempre com a porta doforno fechada.GrelhadorAlimento agrelharPosição daprateleiraTemperaturaTempo (min.)1.º lado 2.º ladoCarne assada 2

Seite 15 - PORTUGUÊS 15

Refeições pron-tasPosição da prate-leiraTemperatura (°C) Tempo (min.)Pizza Snacks, con-gelados2 180 - 200 15 - 30Batatas fritas, fi-nas3 200 - 220 20

Seite 16 - 9.5 Cozedura Multinível

PratoTempo dedescongela-ção (min.)Tempo de pós--descongelação(min.)ComentárioFrango, 1000 g 100 - 140 20 - 30Coloque o frango so-bre um pires virado a

Seite 17 - 9.6 Pizza

LegumesConservasTemperatura em°CTempo de coze-dura até começara ferver (min.)Continue a cozi-nhar a 100 °C(min.)Cenouras 1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Pep

Seite 18 - 9.7 Assados

10. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.Notas sobre a limpeza:• Limpe a parte da frente do aparelhocom um pano m

Seite 19

• Retire os fusíveis da caixa de fusíveisou desactive o disjuntor.CUIDADOColoque um pano na parte inferi-or do interior do aparelho. Istoevita danos n

Seite 20 - 9.9 Grelhador

AA1.Abra a porta totalmente.2.Pressione totalmente as alavancasde fixação (A) nas duas dobradiçasda porta.3.Feche a porta do forno até à primei-ra pos

Seite 21 - 9.10 Refeições prontas

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho não aquece. As definições necessári-as não estão configura-das.Regule as definições.O aparelho não aquece. O

Seite 23 - 9.12 Conservar

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les

Seite 26 - 10.3 Parte superior do forno

www.aeg.com/shop892956837-B-092013

Seite 27 - 11. O QUE FAZER SE…

• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspa-dores metálicos afiados para limpa

Seite 28 - 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre a fi-cha.• Utilize apenas dispositivos de isola-mento correctos: disjuntores de

Seite 29 - PORTUGUÊS 29

• Manter gorduras ou restos de alimen-tos no aparelho pode provocar incên-dio.• Limpe o aparelho com um pano macioe húmido. Utilize apenas detergentes

Seite 30

3.1 AcessóriosPrateleira em grelhaPara recipiente de ir ao forno, forma debolo, peça para assar.AssadeiraPara bolos e biscoitos. Para cozer e assarou

Seite 31 - PORTUGUÊS 31

3.Para desactivar o aparelho, rode obotão de comando das funções doforno e o botão de comando datemperatura para a posição de desli-gado (off).Símbolo

Seite 32 - 892956837-B-092013

5.3 Programador electrónicohr min1 2 34561Indicadores de funções2Visor das horas3Indicador de função4Botão +5Botão de selecção6Botão -6. FUNÇÕES DE RE

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare