COMPETENCE B8924Forno da incasso multicottura a vaporeIstruzioni per l'usoIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per l'uso10Dotazione del forno
Istruzioni per l'uso11Accessori per il fornoGriglia combinata Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla griglia.TegliaPer la co
Istruzioni per l'uso12Prima del primo impiegoImpostazione dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento ele
Istruzioni per l'uso13Prima puliziaPrima di utilizzare il forno per la prima volta, dovreste pulirne accura-tamente le pareti ed il fondo.1 Atten
Istruzioni per l'uso14Impiego del forno Il controllo elettronico del fornoIl displayIl pannello di comando
Istruzioni per l'uso153 Avvertenze generali• I sensori situati dietro il pannello di vetro reagiscono quando il tasto sensore (con incavo anatomi
Istruzioni per l'uso16Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:¾ Cottura a vapore VitalImpostazione di precisione della temper
Istruzioni per l'uso17Á Doppio grillTemperatura proposta: 230°C.Per cuocere al grill cibi sottili in grandi quantità, p. es. bistecche, co-tolet
Istruzioni per l'uso18Accensione delle funzioni del forno1. Accendete il forno con il tasto ACCESO H.2. Premete il tasto FUNZIONI DEL FORNO Ë fin
Istruzioni per l'uso19Modifica della funzione fornoPremete il selettore FUNZIONE FORNO Ë finché non si illumina la fun-zione desiderata.Spegnimen
2 Gentili clienti,vi preghiamo di leggere con attenzione le presenti istruzioni per l'uso.Fate particolare attenzione al paragrafo “Note sulla si
Istruzioni per l'uso20Inserite la griglia, la teglia e la teglia universale3 Protezione antiribaltamentoLe teglie sono munite di una piccola bomb
Istruzioni per l'uso21Sonda per carnePer lo spegnimento preciso del forno al raggiungimento della tempera-tura di cottura interna impostata.L&apo
Istruzioni per l'uso225. Impostare la temperatura del centro dell'arrosto con il tasto i oppure j.Dopo circa 5 secondi, sulla destra del dis
Istruzioni per l'uso23Funzioni orologioTempo CPer impostare un tempo breve. Allo scadere di tale tempo viene emesso un segnale acustico.Questa fu
Istruzioni per l'uso24TEMPO1. Premete il tasto TEMPO V.Ä lampeggia.2. Impostate il tempo con il tasto i oppure j,(max. 9 ore e 59 minuti).A tempo
Istruzioni per l'uso25DURATA1. Accendete il forno.2. Selezionate la funzione e la temperatura del forno.3. Premete il tasto DURATA Ì.Ì lampeggia.
Istruzioni per l'uso26FINE1. Accendete il forno.2. Selezionate la funzione e la temperatura del forno.3. Premete il tasto FINE Í.Í e « : » lampeg
Istruzioni per l'uso27Combinazione di DURATA e FINE3 DURATA Ì e FINE Í possono essere utilizzati contemporaneamente, se si desidera far accendere
Istruzioni per l'uso28La funzione del forno, DURATA Ì e FINE Í lampeggiano e sul di-splay vieene visualizzata l'ora attuale,in questo caso l
Istruzioni per l'uso29Modifica dell'ORA1. Premete il tasto OROLOGIO X.2. Impostate l'ora attuale con il tasto i oppure j.Il display sme
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Fusibile . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per l'uso30Sicurezza per bambini del fornoIl forno è dotato di una sicurezza per bambini. Quando si attiva la sicu-rezza per bambini,
Istruzioni per l'uso31Spegnimento automatico di sicurezza del forno3 Il forno si spegne automaticamente qualora non venga spento dopo un determin
Istruzioni per l'uso32Funzioni cottura a vapore1 Attenzione: Le funzioni della cottura a vapore devono essere sempre impostate in collegamentocon
Istruzioni per l'uso334. Premete il tasto DURATA Ì o FINE Í e impostate con il tasto i oppure j la durata di cottura o l'ora di spegnimento.
Istruzioni per l'uso34Applicazioni, tabelle e consigliCottura a vaporePer la cottura a vapore utilizzate le funzioni Cottura a vapore vitale Arro
Istruzioni per l'uso35Indicazioni sulle tabelle di cottura a vaporeNelle seguenti tabelle sono riportati i valori di temperatura, i tempi di cott
Istruzioni per l'uso36Tabella cottura a vapore vitaleTipo di ciboCottura a vapore vitale ¾LivelliTempoin min.Risotto 2 25-30Riso 2 35-40Patate in
Istruzioni per l'uso37Cottura a vapore vitale e Multi-Aria calda (Arrostire)in successioneCombinando tra loro la cottura a vapore vitale ¾ e la M
Istruzioni per l'uso38Cottura a vapore intervallataIl tipo di cottura a vapore intervallata ½ è idonea in particolare per rosolare grandi pezzi d
Istruzioni per l'uso39Cottura al fornoPer la cottura al forno utilizzate la funzione Multi-Aria calda » o Tradizionale Â.Stampi per dolci• Per la
4Cottura al forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Tabella per la cottura al forno
Istruzioni per l'uso403 Avvertenze generali• Per la cottura al forno togliete il filtro del grasso, altrimenti il processo di cottura viene prolu
Istruzioni per l'uso41Tabella per la cottura al fornoPer cucinare al forno su un pianoTipo di impastoMulti-aria calda»Tradizionale ÂTempoLivello
Istruzioni per l'uso42Torta di frutta(su pasta frolla/impasto)23 150-170 3 170-190 0:25-0:50Torta di frutta su pasta frolla13 160-170 3 170-190 0
Istruzioni per l'uso43Per cucinare al forno su un pianoTipo di impastoMulti-Aria calda » TempoOre: min.Livello dal bassoTempera-tura ºC2 livelli
Istruzioni per l'uso44Consigli per la cottura al fornoRisultato della cot-turaPossibile causa RimedioLa torta è troppo chiara sotto Livello sbagl
Istruzioni per l'uso45Tabella Sformati e gratinatiTradizionale  Grill ventilato ¿ TempoLivello d'in-serimento dal bassoTempera-tura°C Live
Istruzioni per l'uso46Tabella prodotti pronti surgelati3 Durante la cottura di piatti pronti surgelati è possibile che durante la cottura le tegl
Istruzioni per l'uso47Cottura arrostoPer la cottura arrosto utilizzate la funzione infrarrosto ¿ o Tradizionale Â.Pentole per arrosti• Per arrost
Istruzioni per l'uso48Indicazioni sulla tabella di cottura arrostiNella tabella sono riportati la funzione del forno, i valori di tempera-tura, i
Istruzioni per l'uso49Tabella per la cottura arrostoTipo di carneQuantitàTradizionale  Infrarosto ¿TempoPesoLivellodal bassoTempera-turaºCLivell
5Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Avvertenze di sicurezza per l’installatore . . . .
Istruzioni per l'uso50Spalla di agnello1-1,5 kg 2 210-220 2 160-180 1:00-1:30SelvagginaSpalla di coniglio, Coscia di conigliofino a 1 kg 3220-230
Istruzioni per l'uso51Tabella termosondaPietanzaTemperatura interna della carneCarne di manzoStufato 90-95 °CArrosto o filetto al sangue (inglese
Istruzioni per l'uso52GrigliatePer la cottura alla griglia utilizzate la funzione Grill À o Doppio grill Á con temperatura impostata a 230°C.1 At
Istruzioni per l'uso53ScongelamentoPer lo scongelamento utilizzare la funzione Scongelamento/essiccazione à con temperatura a 40°C.Contenitori pe
Istruzioni per l'uso54EssiccazionePer l'essiccazione utilizzare la funzione Scongelamento/essiccazione Ã.Contenitori• Coprire la griglia o l
Istruzioni per l'uso55Cottura a bassa temperaturaCon l'impostazione cottura a bassa temperatura »¸ l'arrosto si cuoce restando tenero e
Istruzioni per l'uso56Tabella per la cottura a bassa temperaturaCOTTURA A BASSA TEMPERATURA »¸Preriscalda-mento del fornoCotturaTipo di ciboPesok
Istruzioni per l'uso57Funzioni biologicheLe basse temperature che si possono impostare su questo forno permet-tono di produrre yogurt o far lievi
Istruzioni per l'uso58Pasta lievitataPer la lievitazione della pasta utilizzate la funzione Tradizionale Â.Contenitori• Per far lievitare la past
Istruzioni per l'uso59Produzione di conservePer la produzione di conserve utilizzate la funzione cottura a vapore intervallata ½.Contenitori per
Istruzioni per l'uso6Istruzioni per l'uso1 FusibileFusibile elettrico• L'apparecchio può essere allacciato solo da un tecnico autorizza
Istruzioni per l'uso60Tabella produzione conserveCibi per conserveTempera-tura °CCuocere le conserve sino a che cominciano a fare una leg-gera sc
Istruzioni per l'uso61Pulizia e manutenzione 1 Avvertenza: Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell'apparecchio con idropulitrici a
Istruzioni per l'uso62Soffitto del forno con autopulizia catalitica (superficie ruvida)Il vostro soffitto del forno è dotato di un rivestimento c
Istruzioni per l'uso63Griglia di inserimentoPer la pulizia delle pareti laterali estrarre le due griglie di inserimento sul lato sinistro e destr
Istruzioni per l'uso64Inserimento della griglia1. inserite la griglia nel supporto po-steriore e spingetela lateralmente sul perno filettato.2. A
Istruzioni per l'uso65Sistema di generazione del vapore1 Attenzione: Asciugate accuratamente il generatore di vapore dopo ogni uso. Assorbite l&a
Istruzioni per l'uso66Illuminazione del fornoPericolo di folgorazione! Prima di sostituire la lampada del forno:• spegnete il forno.• Svitate o d
Istruzioni per l'uso67Sostituzione della lampada laterale del forno/pulizia della calotta di vetro1. Smontate la griglia di sinistra.2. Svitate l
Istruzioni per l'uso68Cosa fare se…Se non è stato possibile riparare il guasto in base ai rimedi sopra indicati, rivolgetevi al vostro rivenditor
Istruzioni per l'uso69: Avvertenza: Non utilizzate apparecchi danneggiati. In caso di guasti o difetti spegnete o svitate i fusibili.In caso di e
Istruzioni per l'uso7Come evitare danni al forno• Non avvolgete il forno in carta di alluminio e non collocate sul fondo teglie, terrine ecc., al
Istruzioni per l'uso70Dati tecniciDimensioni interne del fornoDisposizioni, norme, direttiveQuesto apparecchio è conforme alle seguenti normative
Istruzioni di montaggio71Istruzioni di montaggio1 Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio de-vono essere effettuati esclusiva
Istruzioni di montaggio721 2
Istruzioni di montaggio73 43 5
Istruzioni di montaggio746
Istruzioni di montaggio757
Istruzioni di montaggio768 9
77
78IndiceAAccessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 20Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79CCosa fare se…
79AssistenzaAl capitolo "Che cosa fare se ...“ sono riportati alcuni guasti che potrete riparare da soli. In caso di guasto vi preghiamo di consu
Istruzioni per l'uso82 SmaltimentoSmaltimento del materiale di imballaggioTutti i materiali utilizzati possono essere riciclati senza alcun probl
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG315 6002 02-A-161202-01Con riserva di modifiche
Istruzioni per l'uso9Descrizione dell'apparecchioVista complessivaPannello di comando
Kommentare zu diesen Handbüchern