AEG B5741-4-M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG B5741-4-M herunter. Aeg B5741-4-M Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
COMPETENCE B5741-4
Forno elettrico da incasso
Istruzioni per l'uso
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE B5741-4

COMPETENCE B5741-4Forno elettrico da incassoIstruzioni per l'uso

Seite 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Accessori per il fornoGriglia combinata Per stoviglie, stampi per dolci, arro-sti e pietanze alla griglia.Piastra da forno Per torte e biscotti.Pia

Seite 3

11Prima del primo impiegoImpostazione emodifica dell'ora3 Il forno funziona solo con l'ora impostata.Dopo il collegamento elettrico o una ca

Seite 4

12Prima puliziaPulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta. 1 Attenzione: non utilizzate detergenti aggressivi e abrasivi! La superficie s

Seite 5 - Istruzioni per l'uso

13Impiego del forno3Il forno è dotato di selettori a pressione per “Funzioni del forno” e “Selezione temperatura”. Per l’utilizzo premere il selettore

Seite 6

14Modifica della temperatu-ra del fornoAumentate o diminuite il valore del-la temperatura con il selettore / .L’impostazione varia di volta in vol-t

Seite 7 - 2 Vecchio elettrodomestico

153 Display di riscaldamento Display di riscaldamento Dopo l' accensione della funzione forno, la lenta e consecutiva accen-sione del display a b

Seite 8 - Vista complessiva

16Riscaldamento veloceDopo che avete selezionato una funzione del forno, è possibile preri-scaldare il forno vuoto in tempi relativamente brevi impost

Seite 9 - Dotazione del forno

17Funzioni del fornoIl forno è dotato delle seguenti funzioni:Funzione del forno ImpiegoElemento riscal-dante/ventilatoreVentilato Profi Per la cottu

Seite 10 - Accessori per il forno

18Inserire la griglia e la piastra3 Protezione antiribaltamentoTutti gli elementi inseribili sono muniti di una piccola bombatura a de-stra e a sinist

Seite 11 - Prima del primo impiego

19Inserimento/estrazione del filtro del grassoUtilizzate il filtro del grasso solo nella cottura arrosto, per proteg-gere la serpentina della parete p

Seite 12 - Prima pulizia

2Gentile cliente,La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura.Consegni queste Istruz

Seite 13 - Impiego del forno

20Funzioni dell'orologio DurataPer impostare il tempo per cui il forno deve rimanere acceso.FinePer impostare quando il forno deve spegnersi.Temp

Seite 14 - Spegnimento del forno

213 Indicazioni sulle funzioni dell'orologio• Dopo aver scelto una funzione orologio, la relativa spia lampeggia per circa 5 secondi. Durante qu

Seite 15 - 3 Display di riscaldamento

22Tempo1. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Tempo inizia a lampeggiare. 2. Con il selettore / impostate il tempo desiderato

Seite 16 - Riscaldamento veloce

23Durata1. Selezione della funzione e della temperatura del forno. 2. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Durata inizia a lampeggi

Seite 17 - Funzioni del forno

24Fine1. Selezione della funzione e della temperatura del forno.2. Premete il tasto Scelta finché la spia delle funzioni Fine inizia a lampeggiare.3

Seite 18 - 3 Protezione antiribaltamento

25Durata e Fine in combinazione3 Durata e Fine possono essere usati contemporaneamente se si de-sidera che il forno si accenda e si spenga automat

Seite 19

26Ulteriori funzioniSpegnimento del display2 Spegnendo il display dell’ora potete risparmiare energia.Spegnimento del display dell'ora1. Ruotate

Seite 20 - Funzioni dell'orologio

27Disinserimento della sicurezza dei bambini1. Ruotate verso sinistra il selettore e mantenetelo in questa posizione / .2. Premete inoltre il tasto

Seite 21

28Applicazioni, tabelle e suggerimentiCottura al fornoFunzione del forno: Ventilato Profi oppure Cottura TradizStampi per dolci• Per la cottura con l

Seite 22

29Avvertenze generali• Inserite la placca da forno con il bordo inclinato rivolto in avanti! • Con la funzione Cottura Tradiz oppure Ventilato Profi

Seite 23

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . . . . .

Seite 24

30Tabella di cotturaPer cucinare al forno su un pianoTipo di dolciFunzione del forno LivelloTemperatura°CTempoore: min.Dolci in stampi Focaccia o pane

Seite 25

31Torta di frutta(su pasta lievitata/impa-sto)2)Ventilato Profi 3 150 0:35-0:50Torta di frutta(su pasta lievitata/impa-sto)2)Cottura Tradiz 3 170 0:35

Seite 26 - Sicurezza per bambini

32Cottura su più livelli Tipo di cotturaVentilato ProfiVentilato ProfiTempoore: min.Livello dal bassoTempera-tura ºC2 livelli 3 livelliDolci in stamp

Seite 27 - 250 - max°C dopo 3,0 ore

33Consigli per cuocere al forno Risultato della cottu-raPossibile causa RimedioLa torta sotto è troppo chiaraAltezza di inserimento non correttaPosizi

Seite 28 - Cottura al forno

34Tabella per sformati e gratin Tabella per le pietanze pronte surgelate Pietanza Funzione del forno LivelloTempera-tura°CTempoore: min.Sformato di pa

Seite 29

35Cottura arrostoFunzione del forno: Cottura Tradiz o Cottura ad infrarossiNella cottura arrosto inserite il filtro del grasso!Pentole per arrosti• P

Seite 30 - Tabella di cottura

36Tabella di cottura arrostoTipo di carne QuantitàFunzione del fornoLivelloTempera-tura °CTempoore: min.Carne di manzoStufato 1-1,5 kgCottura Tradiz1

Seite 31

37 SelvagginaDorso di lepre, cosce di leprefino a 1 kgCottura Tradiz3 220-2501)0:25-0:40Sella di capriolo/cervo1,5-2 kgCottura Tradiz1 210-220 1:15-1:

Seite 32 - Cottura su più livelli

38Cottura alla grigliaFunzione del forno: Doppio grill con impostazione della tempe-ratura massima1 Attenzione: durante la cottura al grill la porta

Seite 33 - Consigli per cuocere al forno

39ScongelamentoFunzione del forno Scongelazione (senza impostazione della temperatura)• Riponete i cibi senza confezione in un piatto sulla griglia.•

Seite 34 - Tabella per sformati e gratin

4Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Apparecchio esterno . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Cottura arrosto

40Produzione di conserveFunzione del forno Cottura finale• Per le conserve usate esclusivamente comuni vasi per conserve delle stesse dimensioni.• I v

Seite 36 - Tabella di cottura arrosto

41Tabella per la produzione di conserveLe temperature e i tempi di cottura riportati sono indicativi. Alimenti per conserveTemperaturain°CTempi di cot

Seite 37

42Pulizia e manutenzione1Avvertenza: per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffreddi.Avvertenza: per motivi di sicurezza,

Seite 38 - Tabella per cottura al grill

43AccessoriLavate tutti gli elementi inseribili (griglia, piastra ecc.) dopo ogni uso ed asciugateli accuratamente. Per semplificare la pulizia, lasci

Seite 39 - Tabella di scongelamento

44Modifica della durata della pirolisi1. Procedete come descritto sotto Esecuzione della pirolisi.2. Finché lampeggia Durata , selezionate con oppur

Seite 40 - Produzione di conserve

45Inserimento della griglia3 Importante! Le estremità arroton-date delle aste di guida devono es-sere rivolte in avanti!Per il montaggio agganciare da

Seite 41

46Porta del fornoPer le operazioni di pulizia, la porta del forno può essere sganciata. Sgancio della porta del forno1. Aprite completamente la porta

Seite 42 - Interno del forno

47Vetro della porta del fornoLa porta del forno è dotata di quattro cristalli montati a sandwich. I cristalli interni possono essere smontati per la p

Seite 43 - Pulizia tramite pirolisi

48Montaggio dei cristalli centrali1. Inserite i cristalli centrali uno dopo l'altro dall'alto nel profilo della por-ta dal lato della manigl

Seite 44 - Griglia di inserimento

49Che cosa fare se … Se non riuscite a risolere il problema con i rimedi indicati sopra, ri-volgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al servizio a

Seite 45 - Illuminazione del forno

5Istruzioni per l'uso1 Avvertenze di sicurezza5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva su

Seite 46 - Porta del forno

501 Avvertenza! Le riparazioni sull’apparecchio devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Riparazioni non eseguite cor-rettament

Seite 47 - Vetro della porta del forno

51AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Seite 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Seite 49 - Che cosa fare se …

63 Avvertenza sull'acrilamideSecondo le più recenti scoperte scientifiche una cottura intensiva degli alimenti, in particolare nel caso di prodot

Seite 50

7Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Seite 51 - Assistenza

8Descrizione dell'apparecchioVista complessiva Porta vetro in cristalloPannello dei comandiManiglia (della porta)

Seite 52

9Pannello di comando Dotazione del forno Tasti funzioneFunzioni del fornoTemperatura/TimerDisplay Temperatura/TimerSpia di accensione Spia di accensio

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare