AEG T86589IH2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wäschetrockner AEG T86589IH2 herunter. Aeg T86589IH2 User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAVATHERM 86589IH2 DE Benutzerinformation 2
EN User manual 27
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - EN User manual 27

LAVATHERM 86589IH2 DE Benutzerinformation 2EN User manual 27

Seite 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ProgrammeBela-dung1)WäscheartVerfügbareFunktionenPfle-ge-sym-bolExtratro-cken (ExtraDroog)3,5 kgZum Trocknen von dicken odermehrlagigen Textilien wie

Seite 3 - SICHERHEITSHINWEISE

ProgrammeBela-dung1)WäscheartVerfügbareFunktionenPfle-ge-sym-bolWolle (Wol)1 kgZum Trocknen von Textilien ausWolle. Die Kleidungsstücke wer-den weich

Seite 4 - 1.3 Gebrauch

Pfle-ge-sym-bolEigenschaftenKann im Trockner mit redu-zierter Temperatur getrock-net werdenKann nicht im Wäschetrock-ner getrocknet werdenBereiten Sie

Seite 5 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

7.6 SonderfunktionenZusammen mit dem Programm könnenSie eine oder mehrere Sonderfunktioneneinstellen.Drücken Sie die entsprechende Taste,um die Funkti

Seite 6 - 3. ZUBEHÖR

Trocken Plus (Drogen Plus) und Knitter-schutz (Anti-kreuk) gleichzeitig, bis dasSymbol im Display erscheint. ZumAusschalten drücken Sie die obigen Ta

Seite 7 - 4. BEDIENFELD

8.2 Wasserhärte undLeitfähigkeitDie Wasserhärte kann sich von Ort zuOrt unterscheiden. Die Wasserhärtewirkt sich auf die Leitfähigkeit und dieFunktion

Seite 8

9. REINIGUNG UND PFLEGE9.1 Reinigen des FiltersAm Ende eines jeden Programms leuch-tet die Anzeige (Filter reinigen), umdarauf hinzuweisen, dass der

Seite 9 - 6. PROGRAMME

5.Reinigen Sie den Filter bei Bedarfmit einer Bürste und warmem Was-ser.Schließen Sie den Filter. 6.Entfernen Sie die Flusen vom Filter-sockel. Hierfü

Seite 10

WARNUNG!Vergiftungsgefahr! Das Kondens-wasser darf nicht getrunken oderfür die Zubereitung von Speisenverwendet werden.Das Kondenswasser kann als des-

Seite 11 - 7. GEBRAUCH DES GERÄTS

5.Ziehen Sie den Hauptfilter nachoben. Halten Sie den Wärmetau-scherfilter fest und ziehen Sie ihn ausdem unteren Fach heraus.6.Drücken Sie auf den Ha

Seite 12 - Programms

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. GERÄTEBE

Seite 13 - DEUTSCH 13

8.Reinigen Sie den kleinen Filter imSockel.9.Entfernen Sie, je nach Bedarf, alle 6Monate die Flusen aus dem Wärme-tauscherfach. Hierfür können Sie ei-

Seite 14 - 8. TIPPS UND HINWEISE

VORSICHT!Benutzen Sie den Wäschetrock-ner nie mit einem von Flusen zu-gesetzten Wärmetauscherfilter.Dies könnte zur Beschädigungdes Wäschetrockners fü

Seite 15 - 8.3 Anzeige „Behälter voll“

Problem1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Wärmetauscher ist ver-stopft.Reinigen Sie den Wärmetau-scher. 3)Die Beladung des Geräts ist zuhoch.Beachten Sie d

Seite 16 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Tro-ckengangist zu lang.5)Der Filter ist verstopft. Reinigen Sie den Filter.Die Beladung des Geräts ist zuhoch.Be

Seite 17 - Kondensatbehälters

Frequenz 50 HzErforderliche Sicherung 4 AGesamte Leistungsaufnahme 900 WEnergie-Effizienzklasse AEnergieverbrauch kWh/Trockengang1)1,92 kWhJährlicher

Seite 18 - Wärmetauscherfilter

12.2 AuspackenVORSICHT!Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge-samte Verpackungsmaterial.Entfernen der Styroporteile:1.Öffnen Sie die Einfülltür.2.Ziehe

Seite 19 - DEUTSCH 19

13. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Seite 20

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. PRODUCT

Seite 21 - 10. FEHLERSUCHE

1. SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and toensure the correct use, before instal-ling and first using the appliance, readthis user man

Seite 22

WARNING!• Risk of fire! To prevent fromthe risk of self combustiondo not stop a tumble dryerbefore the end of the dryingcycle unless all items arequic

Seite 23 - 11. TECHNISCHE DATEN

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und füreine optimale Nutzung des Geräts vorder Montage und dem ersten Ge-brauch die vorliegende G

Seite 24 - 12. MONTAGE

WARNING!• Danger of suffocation! Thepackaging components (e.g.plastic film, polystyrene) canbe dangerous to children -Keep them out of children’sreach

Seite 25 - 12.5 Elektrischer Anschluss

11Lock knob12Rating plate3. ACCESSORIES3.1 Stacking kitProduct name: SKP11Available from your authorized dealer.Stacking kit can be used only with the

Seite 26 - 13. UMWELTTIPPS

Available from your authorized dealer(can be attached to some types of thetumble dryers)Drying rack accessory let to dry safely inthe tumble dryer:•sp

Seite 27 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Symbol Descriptionchild lock activatedtime drying function activateddrain the water container indicatorclean the primary filter indicatorclean the hea

Seite 28 - SAFETY INFORMATION

Pro-grammesLoad1)PropertiesAvailablefunctionsFabricmarkIron Dry(Strijk-droog) 2)8 kgTo dry cotton pieces of clothing.Drying level: applicable to iron.

Seite 29 - 1.4 Child safety

Pro-grammesLoad1)PropertiesAvailablefunctionsFabricmarkEasy Iron(Strijkvrij)1 kg(or 5shirts)To dry easy care fabrics suchshirts and blouses; for minim

Seite 30 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

To make a performance test use the standard programmes which are specified in the EN61121 document. If is necessary to correct the remaining moisture

Seite 31 - 3. ACCESSORIES

7.5 Setting a programmeUse the programme dial to set the pro-gramme. The possible time to completethe programme come into view on thedisplay.The dryin

Seite 32 - 4. CONTROL PANEL

7.12 The Delay Start(Startuitstel) functionLet to delay the start of a dryingprogramme from minimum of 30minutes to maximum of 20 hours.1.Set the dryi

Seite 33 - 6. PROGRAMMES

8. HINTS AND TIPS8.1 Ecological hints• Do not use fabric softener to wash andthen dry. In the tumble dryer laundrybecomes soft automatically.• Use the

Seite 34

• Setzen oder lehnen Sie sich nie auf dieTür. Das Gerät könnte kippen.WARNUNG!• Brandgefahr! Damit Wäsche-stücke sich nicht entzünden,darf der Wäschet

Seite 35 - ENGLISH 35

9. CARE AND CLEANING9.1 Cleaning the primary filterAt the end of each cycle the indicator (clean the primary filter) is on to tell youthat the primary

Seite 36 - 7. USING THE APPLIANCE

5.If necessary clean the filter withwarm water using a brush.Close the filter. 6.Remove fluff from the filter socket.For this a vacuum cleaner can beu

Seite 37 - ENGLISH 37

The condensed water can beused as distilled water, e.g. forsteam ironing. If necessary filterthe condensed water (e.g. with acoffee filter) to remove

Seite 38

5.Lift the primary filter. Hold the heatexchanger filter and pull it out fromthe bottom compartment.6.Push the hook to open the filter.7.Use a moist h

Seite 39 - 8. HINTS AND TIPS

8.Clean the small filter from the base9.If necessary, one time for each 6months, remove the fluff from theheat exchanger compartment. Youcan use a vac

Seite 40 - 9. CARE AND CLEANING

9.5 Cleaning the control paneland housingUse a standard neutral soap detergentto clean the control panel and housing.Use a moist cloth to clean. Dry t

Seite 41 - 9.2 Draining the condensed

Problem1)Possible cause RemedyErr (Error)on the dis-play.You try to change the pro-gramme or the function afterthe start of the cycle.Turn the tumble

Seite 42 - 9.3 Cleaning the heat

To replace the internal lamp,contact the service centre.Disconnect the mains plug fromthe mains socket before the re-placement of the internal lamp.11

Seite 43 - ENGLISH 43

12. INSTALLATION12.1 Appliance positioning• The tumble dryer must be installed ina clean position, where dirt does notcollect.• Air must flow freely a

Seite 44 - 9.4 Cleaning the drum

12.4 The load door reversalThe load door can be installed by theuser in the opposite side. It can help toeasily put and remove the laundry or ifthere

Seite 45 - 10. TROUBLESHOOTING

Wattierung oder Füllung könnte aus-treten und einen Brand verursachen.1.4 Sicherheit für Kinder• Dieses Gerät darf ohne Aufsicht nichtvon kleinen Kind

Seite 48 - 12. INSTALLATION

www.aeg.com/shop136920170-A-172012

Seite 49 - 13. ENVIRONMENT CONCERNS

5Hauptfilter6Schiebetaste zum Öffnen der Wär-metauschertür7Luftschlitze8Schraubfüße9Tür des Wärmetauschers10Abdeckung des Wärmetauscherfil-ters11Verri

Seite 50

Lesen Sie aufmerksam die dem Zubehörbeiliegende Anleitung.3.4 TrockenkorbErhältlich bei Ihrem lizenzierten Händler(kann bei einigen Modellen des Wäsch

Seite 51 - ENGLISH 51

Symbol Beschreibung , , Zusätzliche Trocknung: minimal, mittel, maximal , — Dauer des Knitterschutzprogramms: Standarddauer,Einstellbereich (30 Mi

Seite 52 - 136920170-A-172012

6. PROGRAMMEProgrammeBela-dung1)WäscheartVerfügbareFunktionenPfle-ge-sym-bolBaumwolle (Katoen)Extratro-cken (ExtraDroog)8 kgZum Trocknen von Kleidungs

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare