Aeg Voxtel R100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone Aeg Voxtel R100 herunter. AEG Voxtel R100 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PMR
Voxtel R100
USER GUIDE
UK DE FR NL IT SW PL GR CZ
V3
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Voxtel R100

PMRVoxtel R100USER GUIDEUK DE FR NL IT SW PL GR CZV3

Seite 2

10Zeigt aktivierte Scan-Funktion an.Zeigt aktivierte Tastensperrfunktion an.Zeigt an, wenn ein Signal gesendet wird.Zeigt an, wenn ein Signal empfange

Seite 3 - 2 GETTING TO KNOW YOUR PMR

11DE3.4 BatterieanzeigeDie Batteriesymbol befindet sich in der linken Ecke auf der LCD-Anzeige. Das Batteriesymbol wird angezeigt, wenn sich die Batter

Seite 4

124.5 Roger-PieptonDer Roger-Piepton wird automatisch gesendet, sobald die PTT-Taste losgelassen wird. Damit wird die empfangende Person informiert, d

Seite 5 - 4 OPERATION

13DE4.10 Die Tasten sperren/entsperrenMit gesperrten Tasten können Sie immer noch senden ((() und den derzeitigen Kanal rufen, aber Sie können nicht

Seite 6

146 SICHERHEIT!Defekte AntenneBenutzen Sie keine PMR-Geräte mit defekten Antennen. Kommt es zum Hautkontakt mit einer defekten Antenne, kann dies zu l

Seite 7

15DE8 ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSCHUTZ) Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Gerät nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, son

Seite 8 - 10 GUARANTEE AND SERVICE

161 NOTRE ENGAGEMENTMerci d‘avoir fait l‘acquisition de ce produit. Lors de la conception et de l‘assemblage de ce produit, nous avons tout mis en œuv

Seite 9 - 2 EINFÜHRUNG

17FRSignale que le niveau de pile faiblit.Signale que la fonction de balayage est activée.Apparaît lorsque la fonction de verrouillage des touches est

Seite 10 - 3 INSTALLATION

183.4 Jauge des pilesL‘icône de la pile se situe dans l‘angle de gauche de l‘écran LCD. Cette icône apparaît lorsque l‘état de charge de la pile est

Seite 11 - 4 BETRIEB

19FR4.5 Bip RogertLe bip Roger est un ton transmis dès que la touche PTT est relâchée. Celui-ci alerte le destinataire du fait que vous avez mis fin à

Seite 12

2P1P3AEG123456789P2

Seite 13 - 5 ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN

204.10 Pour verrouiller/déverrouiller les touchesAvec le verrouillage des touches, vous pouvez continuer de transmettre ou appeler le canal actuel,

Seite 14 - 7 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

21FR!Avertissement concernant les véhicules dotés d‘un airbagNe placez pas votre unité dans la zone située au-dessus d‘un airbag ou dans sa zone de dé

Seite 15 - 10 GARANTIE UND WARTUNG

229 NETTOYAGE ET ENTRETIENVous ne devez nettoyer aucune pièce de votre unité avec du benzène, des diluants ou d‘autres produits chimiques solvants ca

Seite 16 - 1 NOTRE ENGAGEMENT

23NL1 ONZE ZORGWij willen u bedanken voor de aankoop van dit product. Bij de ontwikkeling en montage van dit product stonden u en het milieu centraal.

Seite 17

24Weergegeven wanneer de toetsvergrendeling actief is.Weergegeven bij het verzenden van een signaal.Weergegeven bij het ontvangen van een signaal.Geef

Seite 18 - 4 FONCTIONNEMENT

25NL4 BEDIENING4.1 Het toestel in-/uitschakelenInschakelen:tHoud de aan-uittoets ingedrukt. >Er weerklinkt een biepgeluid. Het lcd-scherm geeft

Seite 19

264.6 Kanaal wijzigenDe PMR heeft acht beschikbare kanalen. Van kanaal veranderen :tDruk op de menutoets . >Het kanaalcijfer ‚1‘ op het lcd-scherm

Seite 20 - 6 SÉCURITÉ

27NL4.10 Toetsvergrendeling Ook met de toetsvergrendeling aan kunt u nog steeds uitzenden . Het volume wijzigen kan echter niet. Deze functie activere

Seite 21 - (RESPECT DE L‘ENVIRONNEMENT)

286 VEILIGHEID!Beschadigde antenneGebruik geen PMR met een beschadigde antenne. Wanneer een beschadigde antenne in contact komt met de huid, kan ze kl

Seite 22 - 10 GARANTIE ET SERVICE

29NL8 HET TOESTEL AFDANKEN (RECYCLAGE) Aan het einde van de levensduur van het product mag u dit product niet weggooien met het normale huishoudafv

Seite 23 - 2 UW PMR

3UK1 BECAUSE WE CAREThank you for purchasing this product. This product has been designed and assembled with utmost care for you and the environment.

Seite 24 - 3 INSTALLATIE

301 PERCHÉ CI TENIAMOGrazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente prodotto è stato progettato e assemblato con la massima cura per l‘utent

Seite 25 - 4 BEDIENING

31ITViene visualizzato quando la funzione di ricerca è attivata.Viene visualizzato quando la funzione di blocco dei tasti è attivata.Viene visualizzat

Seite 26

323.4 Indicatore di carica della batteriaL‘icona della batteria è situata nell‘angolo sinistro del pannello LCD. Questa icona viene visualizzata quan

Seite 27 - 5 BIJKOMENDE FUNCTIES

33IT4.5 Segnale acustico rogerIl segnale acustico roger è un tipo di segnale che viene trasmesso automaticamente al rilascio del tasto PTT. Con quest

Seite 28 - 7 CE-VERKLARING

344.10 Blocco/sblocco dei tastiCon i tasti bloccati, è comunque possibile effettuare trasmissioni () o chiamare il canale in uso, ma non è consentito

Seite 29 - 10 GARANTIE EN SERVICE

35IT6 SICUREZZA!Antenna danneggiataNon utilizzare il PMR con l‘antenna danneggiata. Se un‘antenna danneggiata entra a contatto con la pelle, può causa

Seite 30 - 1 PERCHÉ CI TENIAMO

368 SMALTIMENTO DELL‘APPARECCHIO (AMBIENTE) Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contenitore dei rifiuti do

Seite 31 - 3 INSTALLAZIONE

37SW1 VI BRYR OSSTack för att du valt att köpa den här produkten. Produkten har utformats och monterats utifrån största möjliga omsorg om dig och mil

Seite 32 - 4 FUNZIONAMENTO

38Visas när knapplåsfunktionen är aktiverad.Visas när en signal sänds.Visas när en signal tas emot.Visas vid högsta volym.3 INSTALLATION3.1 Så här ta

Seite 33

39SW4 DRIFT4.1 Så här sätter du på/stänger du av enhetenSätta på:tTryck och håll ned strömbrytaren >Ett distinkt pipljud hörs. LCD-displayen vis

Seite 34 - 5 FUNZIONI AUSILIARIE

4Displayed when key lock function is activated.Displayed when transmitting a signal.Displayed when receiving a signal.Displayed the full volume level.

Seite 35 - 7 DICHIARAZIONE CE

404.6 Ändra kanalerPMR-enheten har 8 tillgängliga kanaler. Så här byter du kanal i normalläge:tTryck på menyknappen . >Kanalikonen 1 på LCD-displa

Seite 36 - 10 GARANZIA E ASSISTENZA

41SW5 HJÄLPFUNKTIONER5.1 Spara strömPMR-enheten har en speciell kretsuppsättning som är utformad för att förlänga batteriernas livslängd. Om enheten i

Seite 37 - 2 BEKANTA DIG MED DIN PMR

42!Tändhattar och områden där sprängning pågårFör att undvika möjlig störning från spängningsarbeten ska enheten stängas av i närheten av elektriska t

Seite 38

43PL1 BO NIE JEST NAM WSZYSTKO JEDNO']LčNXMHP\]D]DNXSQDV]HJRSURGXNWX=DSURMHNWRZDQRJRL]PRQWRZDQR]WURVNĈRNOLHQWDLĤURGRZLVNRQDWXUDO

Seite 39

442.2 (NUDQ/&'SDWU]3=QDF]HQLH1XPHUNDQDãX:VND]XMHQXPHUNDQDãXZ\EUDQ\SU]H]Xİ\WNRZQLNDRGGR:VND]XMHQLVNLSR]LRPQDãDGRZDQL

Seite 40

45PL1LHQDOHİ\SR]RVWDZLDþ]Xİ\W\FKEDWHULLZXU]ĈG]HQLDFK3050RJĈRQHZ\ODþVLčLXV]NRG]LþXU]ĈG]HQLHRUD]U]HF]\ZSREOLİX3.4 :VNDĮQLNEDWHUL

Seite 41 - 6 SÄKERHET

46:DİQH$E\LQQHRVRE\PRJã\RGELHUDþV\JQDãPXV]ĈXİ\ZDþWHJRVDPHJRNDQDãXFRQDGDZFD:LčFHMLQIRUPDFMLPRİQD]QDOHĮþZVHNFMLÅ=PLHQLDQLHN

Seite 42 - 10 GARANTI OCH SERVICE

47PL4.9 )XQNFMDPRQLWRURZDQLD)XQNFMD PRQLWRURZDQLD XPRİOLZLD Z\NU\ZDQLH VãDEV]HJR V\JQDãX QDELHİĈF\PNDQDOH$E\XDNW\ZQLþWčIXQNFMč1DFLĤQL

Seite 43

48 %(=3,(&=(Ę67:2!8V]NRG]RQDDQWHQD1LH QDOHİ\ Xİ\ZDþ XU]ĈG]HQLD 305 ] XV]NRG]RQĈ DQWHQĈ .RQWDNWXV]NRG]RQHMDQWHQ\]HVNyUĈPRİHGRSURZ

Seite 44 - 3 INSTALACJA

49PL 87</,=$&-$85=ć'=(1,$ģ52'2:,6.23R ]DNRęF]HQLX Xİ\WNRZDQLD SURGXNWX QLH QDOHİ\ JR Z\U]XFDþ GR ]Z\NãHJRSRMHPQLNDQD

Seite 45

5UK4 OPERATION4.1 Turning the unit on/offTo turn on:tPress and hold the power button . >A special “beep“ sound will be heard. The LCD screen will

Seite 46

501 ƧƲƧƫƦƩƯƱƫƣƨƱƮƣƴƵƧƥƫƣƴƣƴƴǂǓdžǖǘǂǒNJǔǕǐǞǍdžDŽNJǂǕLjǎǂDŽǐǒƽǂǖǕǐǞǕǐǖǑǒǐǛǝǎǕǐǓƵǐǑǒǐǛǝǎǂǖǕǝƾǘdžNJǔǘdžDžNJǂǔǕdžǀNjǂNJ NjǂǕǂǔNjdžǖǂǔǕdžǀ Ǎdž ǕLj ǍƾDŽNJǔǕLj

Seite 47 -  FUNKCJE DODATKOWE

51GR2.2 ƱljǝǎLjǖDŽǒǟǎNjǒǖǔǕƽnjnjǚǎ/&'ǃnj3ƧǑdžǏƿDŽLjǔLjƣǒNJljǍǝǓNjǂǎǂnjNJǐǞƬǖǍǂǀǎdžǕǂNJǍdžǕǂǏǞNjǂNJǔǞǍǗǚǎǂǍdžǕLjǎdžǑNJnjǐDŽƿǕǐǖǘǒƿǔǕLjƶǑǐDžLjnjǟǎ

Seite 48 - 7 DEKLARACJA WE

52ƧƽǎDždžǎǑǒǝNjdžNJǕǂNJǎǂǘǒLjǔNJǍǐǑǐNJƿǔdžǕdžǕNJǓǍǐǎƽDždžǓDŽNJǂǍdžDŽƽnjǐǘǒǐǎNJNjǝDžNJƽǔǕLjǍǂǂǗǂNJǒƾǔǕdžǕNJǓǍǑǂǕǂǒǀdžǓǕǐǖǓƮLjǎǕǐǑǐljdžǕdžǀǕdžǍǑǂǕǂǒǀdžǓDžNJǂǗǐǒdžǕNJNjǟ

Seite 49 - 10 GWARANCJA I SERWIS

53GRƮǝnjNJǓǐnjǐNjnjLjǒǟǔdžǕdžǕLjǎdžNjǑǐǍǑƿǂǗƿǔǕdžǕǐNjǐǖǍǑǀ377ƴLjǍǂǎǕNJNjǝƥNJǂǎǂǍǑǐǒƾǔǐǖǎǐNJƽnjnjǐNJǘǒƿǔǕdžǓǍǐǎƽDžǚǎ305ǎǂnjƽǃǐǖǎǕLjǎdžNjǑǐǍǑƿǔǂǓljǂǑǒƾ

Seite 50 - 2 ƥƯƺƳƫƮƫƣƮƧƵƱ305

54ƥNJǂǎǂDžNJǂNjǝǙdžǕdžǕLjǔƽǒǚǔLjNjǂNJǎǂǍNJnjƿǔdžǕdžǔǕǐǔǖDŽNjdžNjǒNJǍƾǎǐNjǂǎƽnjNJǑǂǕƿǔǕdžǕǐNjǐǖǍǑǀ377ƦNJǂǗǐǒdžǕNJNjƽǑǂǕƿǔǕdžƿ DŽNJǂǎǂǂǒǘǀǔdžǕdžǍdžǍLjǂǖǕǝǍǂǕ

Seite 51 - 3 ƧƥƬƣƵƣƴƵƣƴƩ

55GRƴLjǍdžǀǚǔLjƥNJǂ ǕLj ǃƾnjǕNJǔǕLj DžǖǎǂǕƿ džǑNJNjǐNJǎǚǎǀǂ ǕLjǓ ǍǐǎƽDžǂǓ ǔǂǓ Ǎdž ƽnjnjdžǓ ǔǖǎNJǔǕƽǕǂNJ ǎǂǂǎǕNJNjǂǕǂǔǕƿǔdžǕdž ǕNJǓ ǍǑǂǕǂǒǀdžǓ Ǎdž NjǂNJǎǐǞǒDŽNJdžǓ ǂ

Seite 52 - 4 ƸƧƫƳƫƴƮƱƴ

567 ƦƩƭƺƴƩ&(ƵǐǑǒǐǛǝǎǂǖǕǝǔǖǍǍǐǒǗǐǞǕǂNJǍdžǕNJǓǐǖǔNJǟDždžNJǓǂǑǂNJǕƿǔdžNJǓNjǂNJǕNJǓnjǐNJǑƾǓǔǘdžǕNJNjƾǓDžNJǂǕƽǏdžNJǓ ǕLjǓ ƧǖǒǚǑǂǛNjƿǓ ƱDžLjDŽǀǂǓ ƧƬ Ǒdžǒ

Seite 53

57GR10.1 ƥNJǂǝǔǐDžNJƽǔǕLjǍǂLjǍǐǎƽDžǂNjǂnjǞǑǕdžǕǂNJǂǑǝǕLjǎdžDŽDŽǞLjǔLjƴǖǔNjdžǖƽǔǕdžǝnjǂǕǂǍƾǒLjǕLjǓǍǐǎƽDžǂǓǍdžǕǂǂǒǘNJNjƽǖnjNJNjƽǔǖǔNjdžǖǂǔǀǂǓƲǂǒǂDžǟǔǕdžǕLjǍǐǎƽ

Seite 54 -  ƤƱƩƪƩƵƫƬƧƴƭƧƫƵƱƶƳƥƫƧƴ

581 1$ÿ(01É0=É/(æÌ'ďNXMHPH YiP ]D ]DNRXSHQt WRKRWR YìURENX 7RWR ]DĢt]HQt E\OR QDYUçHQR DY\UREHQRVPD[LPiOQtSpĀtRYiVLçLYRWQt

Seite 55 -  ƣƴƷƣƭƧƫƣ

59CZ=REUD]tVHSĢLDNWLYDFLIXQNFHSURKOHGiYiQt=REUD]tVHSĢLDNWLYDFLIXQNFHX]DPNQXWtWODĀtWHN=REUD]tVHSĢLSĢHQRVXVLJQiOX=REUD]tVHSĢLSĢtMPX

Seite 56 - 10 ƧƥƥƶƩƴƩƬƣƫƴƧƳƤƫƴ

64.6 Changing channelsThe PMR has 8 available channels. To change channels, in normal mode:tPress the menu button . >The channel icon “1 ” on the

Seite 57

604 35292=4.1 =DSQXWtY\SQXWtY\VtODĀN\3UR]DSQXWt6WLVNQďWHDSĢLGUçWHY\StQDĀ >=D]QtVSHFLiOQt]YXNRYìVLJQiO/&'GLVSOHM]REUD]t

Seite 58 - 1 1$ÿ(01É0=É/(æÌ

61CZ3URSRWYU]HQtQDVWDYHQtVWLVNQďWHWODĀtWNRPHQX DY\VtODĀNDSĢHMGHGRUHçLPXSĢLSUDYHQRVWL4.7 9RODFtWyQ7ODĀtWNR SUR YROiQt O]H Y\XçtW

Seite 59 - 3 INSTALACE

62 POMOCNÉ FUNKCE5.1 6SRĢLĀHQHUJLH9DåHY\VtODĀNDMHY\EDYHQDVSHFLiOQtPLRNUXK\XUĀHQìPLNSURGORXçHQtçLYRWQRVWLEDWHULt 3RNXG QHQt ]DĢt]HQt

Seite 60 - 4 35292=

63!5R]EXåN\DGHPROLĀQtREODVWL3ĢHGFKi]HMWHPRçQpPXQDUXåHQtWUKDFtFKSUDFtDVYp]DĢt]HQtSREOtçUR]EXåHNDYGHPROLĀQtFKREODVWHFKQHERREODVWHFKR]

Seite 61

© 2012 Binatone Electronics International LimitedAll rights reservedSubject to avaibility. Rights of modification reserved.AEG is a registered tradema

Seite 62 -  %(=3(ÿ1267

7UK5 AUXILIARY FEATURES5.1 Power savingYour PMR unit has special circuitry designed to extend the life of your battery. When the unit is not used for

Seite 63 - 10 =É58.$$6(59,6

8!Blasting caps and areasTo avoid possible interference with blasting operations, turn your device off near electrical blasting caps or in a “blasting

Seite 64 - All rights reserved

9DE1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELTVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkte entschieden haben. Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare